Eminem - Public Enemy #1 - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem - Public Enemy #1 - Album Version (Edited)




Public Enemy #1 - Album Version (Edited)
Враг общества №1 - Альбомная версия (отредактировано)
I sense someones tapping into my phones why do
Чувствую, кто-то прослушивает мой телефон, почему же
I got this feeling in my bones I might die soon
У меня такое предчувствие, милая, что я скоро умру
The F.B.I might be tryin to pull my file soon
ФБР, возможно, скоро попытается поднять мое дело
I might be walking blind fold into a typhoon
Возможно, я иду с завязанными глазами прямо в тайфун
I might be seeing rockets light up the night sky
Возможно, я увижу ракеты, освещающие ночное небо
Right outside of the window of my living room
Прямо за окном моей гостиной
If I don't try to record as much before I do
Если я не попытаюсь записать как можно больше, прежде чем это случится
The plan is to have as many in the can as I can
План состоит в том, чтобы записать столько, сколько смогу
As I stand before you in this booth a walking deadman
Пока я стою перед тобой в этой будке, ходячий мертвец
Blank stare dead pan look as my face as I gaze into space
Пустой взгляд, бесстрастное выражение лица, пока я смотрю в пустоту
As I wait to be scooped up in that van
Пока я жду, когда меня заберут в этом фургоне
Mysteriously disappear into thin air
Таинственно исчезну в воздухе
And they gon' say a sniper just appeared out of no where
И они скажут, что снайпер появился из ниоткуда
And I'll go down in the history as the blood sucking leech
И я войду в историю как кровососущая пиявка
Who hid behind the freedom of speech
Которая пряталась за свободой слова
Tryed to take the fifth amendment use it, twist it and bend it
Пыталась использовать пятую поправку, извратить и исказить ее
And ended up dying to fill out in the heros splinters (?)
И в итоге умерла, чтобы заполнить пробелы в пантеоне героев
The business way to end this I can feel the tremors tremendous
Деловой способ закончить это, я чувствую тремор, огромный
In remembrance of september 11
В память об 11 сентября
Flash back to september 7th
Вспомним 7 сентября
When Tupac was murdered in Vegas
Когда Тупак был убит в Вегасе
He said that he predicted his own death
Он сказал, что предсказал свою смерть
Let us never forget it or should we ever live to regret it
Давайте никогда не забудем об этом, или нам придется когда-нибудь пожалеть об этом
Like the day John F Kennedy was assasinated in broad day
Как в тот день, когда Джон Ф. Кеннеди был убит средь бела дня
By a craze lunatic with a gun
Сумасшедшим безумцем с пистолетом
Who just happened to work on the
Который, по случайности, работал на
Same block in a library book depository
Том же квартале, в книгохранилище библиотеки
Where the President would go for a little friday stroll
Куда президент ходил на небольшую пятничную прогулку
Shots fired from the grassy knoll
Выстрелы с травянистого холма
But they don't know or do they?
Но они не знают, или знают?
Where all vunerable and it's spooky
Мы все уязвимы, и это жутко
This is about as cookey as I've ever felt now
Сейчас я чувствую себя настолько не в своей тарелке, как никогда раньше
Count down to Nuclear Meltdown
Обратный отсчет до ядерного взрыва
7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
You can run you can do what you want to
Ты можешь бежать, можешь делать, что хочешь
But you know you aint gonna do nuttin
Но ты знаешь, что ничего не сможешь сделать
When its time its your time
Когда придет время, это твое время
You are the prime target
Ты - главная цель
You have become Public Enemy Number 1
Ты стал Врагом общества номер 1
Adem Hatipoğlu
Адем Хатипоглу
Adem Hatipoğlu
Адем Хатипоглу





Авторы: Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.