Текст и перевод песни Eminem - Ricky Ticky Toc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricky Ticky Toc
Тики-таки часики
Once
you
call
my
name
out
Как
только
ты
произнесешь
мое
имя,
Things
will
never
be
the
same
Всё
изменится
безвозвратно,
милая.
They
should
have
never
let
us
Нам
не
стоило
позволять
Get
off
foot
in
this
game
Вступать
в
эту
игру,
детка.
Ever
since
I
was
introduced
to
rap
music
С
тех
пор,
как
я
познакомился
с
рэпом,
I
been
missin'
a
screw
like
Bishop
and
Juice
Мне
не
хватает
винтика,
как
Бишопу
и
Джусу.
I
could
lose
it
at
any
moment
Я
могу
сорваться
в
любой
момент,
Those
who
know
me
know
it
Те,
кто
меня
знают,
в
курсе,
крошка.
So
they
probaly
told
you
go
with
the
flow
Поэтому
они,
наверное,
сказали
тебе
"плыви
по
течению",
Just
so
that
I
don't
explode
and
Чтобы
я
не
взорвался
и
Have
another
episode
where
I
let
it
go
Не
устроил
очередное
шоу,
где
я
дам
волю
чувствам,
As
far
as
the
one
with
Benzino
did
Как
с
Бензино.
I'm
waitin'
for
that
next
beef
Жду
следующей
стычки,
детка,
I'm
cocked,
locked
and
loaded
Взведен,
заряжен
и
готов,
I'm
ready
to
go
so
bad
I'm
goin'
bananas
Я
так
хочу
начать,
что
схожу
с
ума,
My
dick's
so
hard
Anna
Nicole
could
Мой
член
настолько
твердый,
что
Анна
Николь
Use
it
to
fuckin'
pole
vault
with-
Могла
бы
использовать
его
как
шест
для
прыжков-
Oh,
shit!
I
mean
when
she
was
still
bloated
Черт!
Я
имею
в
виду,
когда
она
еще
была
раздутой,
Before
they
cut
her
stomach
open
and
lypo'ed
it
До
того,
как
ей
разрезали
живот
и
откачали
жир.
Anybody
I
throw
flames
at
gets
a
name,
it's
a
game
Всем,
кого
я
поджигаю,
достается
по
имени,
это
игра,
'Cause
they
know
that
they
don't
spit
the
same
Потому
что
они
знают,
что
читают
не
так,
как
я.
It's
a
shame
what
people
do
for
ten
minutes
of
fame
Жаль,
на
что
люди
идут
ради
десяти
минут
славы.
Everyday,
it's
the
same
thing
Каждый
день
одно
и
то
же,
People
in
this
game
try
to
buddy,
buddy
us
Люди
в
этой
игре
пытаются
подружиться
с
нами,
Just
to
get
close
enough
to
study
us
Чтобы
подобраться
поближе
и
изучить
нас.
Everybody
just
wants
to
have
somethin'
to
do
with
that
Все
хотят
быть
к
этому
причастными,
They
all
tryin'
to
get
that
stamp
Все
пытаются
получить
этот
штамп.
They
after
that
Shady,
Aftermath,
money
Они
охотятся
за
деньгами
Shady,
Aftermath,
It's
like
a
Monopoly
Это
как
Монополия.
They
probably
just
now
finally
Они,
наверное,
только
сейчас
наконец
Understand,
how
to
rob
fully?
Поняли,
как
полностью
ограбить?
50
Cent
was
like
a
fuckin'
jackpot
for
me
50
Cent
был
для
меня
как
чертов
джекпот,
And
Dre,
it's
like
we
hit
the
fuckin'
lottery
А
с
Dre
мы
словно
выиграли
в
лотерею.
And
a
damn
slot
machine
at
the
same
time
as
each
other
И
сорвали
куш
на
игровом
автомате
одновременно
друг
с
другом.
Why
the
fuck
you
think
we
ride
like
we
brothers
Почему,
черт
возьми,
ты
думаешь,
мы
катаемся
как
братья,
When
we
rhyme
with
each
other?
Когда
читаем
рэп
вместе?
In
time
we
discovered
that
we
have
more
in
common
Со
временем
мы
обнаружили,
что
у
нас
больше
общего,
Then
we
thought
with
each
other
Чем
мы
думали,
Both
robbed
of
our
mothers
Обоих
бросили
матери.
Our
fathers
ain't
want
us
Наши
отцы
нас
не
хотели.
What
was
wrong
with
us,
was
it
our
fault
Что
с
нами
было
не
так,
это
наша
вина?
'Cause
we
started
thinkin'
God
doesn't
love
us
Потому
что
мы
начали
думать,
что
Бог
нас
не
любит.
Two
odd
motherfuckers
Два
странных
ублюдка,
Who
just
happened
to
meet
at
the
right
time
Которые
случайно
встретились
в
нужное
время.
What
a
coincidence
'cause
when
50
got
shot
up
in
Jamaica
Queens
Какое
совпадение,
ведь
когда
50
подстрелили
в
Квинсе,
Ямайке,
I
still
remember
the
call
up
at
Chung
King
'cause
Я
до
сих
пор
помню
звонок
в
Chung
King,
потому
что
Big
L
had
just
got
popped
just
a
month
before
Big
L
застрелили
всего
месяц
назад.
If
50
lives,
he's
gettin'
dropped
from
Columbia
Если
50
выживет,
его
выгонят
из
Columbia.
Two
years
later
me
and
Doc
had
to
come
and
operate
Два
года
спустя
мне
и
Доку
пришлось
вмешаться,
That's
when
he
popped
up
a
number
one
Вот
тогда
он
и
выпустил
хит
номер
один.
And
we
ain't
never
gonna
stop
if
you
wonderin'
И
мы
никогда
не
остановимся,
если
тебе
интересно,
Even
if
I'm
under
the
gun
Даже
если
я
под
прицелом.
You
ain't
gotta
agree
all
the
time
with
me
Тебе
не
обязательно
всегда
со
мной
соглашаться
Or
see
eye
to
eye
Или
смотреть
в
одном
направлении.
There'll
always
be
animosity
between
you
and
I
Между
нами
всегда
будет
вражда,
But
see
the
difference
is
if
it
is
I
could
give
a
shit
Но
видишь
ли,
разница
в
том,
что
мне
на
это
насрать.
Still
gonna
conduct
motherfuckin'
business
as
usual
Все
равно
буду
вести
дела
как
обычно,
Ego's
aside
'fore
I
bruise
'em
all
Оставив
эго
в
стороне,
прежде
чем
я
всех
их
побью.
Swallow
your
pride
'fore
I
step
on
it
with
shoes
you
call
Проглоти
свою
гордость,
прежде
чем
я
на
нее
наступлю
в
твоих
кроссовках,
Nike's,
Earthlings,
how
do
you
like
these?
Которые
ты
называешь
Nike,
земляне,
как
вам
эти?
You
gotta
love
'em,
look
at
the
bottom
of
'em,
they're
like
cleats
Вы
должны
любить
их,
посмотрите
на
подошву,
они
как
бутсы.
Stompin',
I
been
rompin'
Топчу,
я
бесчинствую
Since
Tim
Dogg
was
hollerin'
"Fuck
Compton"
С
тех
пор,
как
Tim
Dogg
кричал:
"К
черту
Комптон".
I
was
whilin',
freestylin'
Я
отрывался,
фристайлил,
Back
when
they
was
still
makin'
Maxell
cassettes
Когда
еще
делали
кассеты
Maxell.
I
wasn't
even
raps
Elvis
yet
Я
еще
даже
не
был
рэп-Элвисом.
That
tells
us
that-
Это
говорит
нам
о
том,
что-
Any
doubts
in
your
head
that
seals
the
shit
Любые
сомнения
в
твоей
голове
подтверждают
это,
Ricky
Ticky
Toc,
Ticky
Ticky
Toc
Рики
Тики
Так,
Тики
Тики
Так,
Still
with
the
Diggy
Diggy
Doc,
Diggy
Diggy
Doc
Все
еще
с
Дигги
Дигги
Доком,
Дигги
Дигги
Доком,
And
ya
don't
stop
И
мы
не
останавливаемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Mathers, Steven King, Luis Resto
Альбом
Encore
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.