Текст и перевод песни Eminem - Taking My Ball - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking My Ball - Album Version (Edited)
Забираю Свой Мяч - Альбомная Версия (Cензура)
Yo,
Dre,
Man
Йоу,
Дре,
чувак,
Make
my
vocals
sound
sexy...
woo!
Сделай
мой
вокал
сексуальным...
ууу!
Come
on,
man,
come
on,
man,
okay
Давай
же,
чувак,
давай
же,
чувак,
ну
ладно.
It
feels
so
wrong
'cause
it
feels
so
right
Это
кажется
таким
неправильным,
потому
что
кажется
таким
правильным,
But
it's
all
right,
it's
okay
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
I'll
do
my
steps
all
by
myself
Я
сам
сделаю
все
свои
шаги,
I
don't
need
nobody
to
play
with
me
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
играть
со
мной.
But
if
you
just
give
me
a
chance
Но
если
ты
просто
дашь
мне
шанс,
I
can
put
you
in
a
trance
the
way
I
dance
Я
могу
ввести
тебя
в
транс
тем,
как
я
танцую.
But
don't
nobody
wanna
play
with
me
Но
никто
не
хочет
со
мной
играть,
So
I'm
taking
my
ball
and
going
home,
home
Поэтому
я
забираю
свой
мяч
и
иду
домой,
домой.
I'm
that
guy,
man,
shove
a
diamond
up
my
hind
end
Я
тот
самый
парень,
запихну
себе
в
задницу
бриллиант
And
crush
it
with
my
butt
muscles
while
I
cut
vocals
И
раздавлю
его
ягодичными
мышцами,
пока
буду
записывать
вокал.
Slut
poke
holes
in
ya
shirt,
jump
in
mud
puddles
Шлюха,
проделывай
дырки
в
своей
рубашке,
прыгай
в
лужи
грязи,
While
I
stomp
mudholes
in
ya
a-,
girl,
now
let's
cuddle
Пока
я
буду
втаптывать
твою
задницу
в
грязь,
детка,
а
теперь
давайте
обнимемся.
Blood
curdlin',
you're
gurglin'
on
your
blood,
what'll
Кровь
сворачивается,
ты
захлебываешься
своей
кровью,
что
я
I
do
for
my
next
trick?
I'm
feelin'
wonderful
Сделаю
для
своего
следующего
трюка?
Я
чувствую
себя
прекрасно.
I
think
I
might
just
do
somethin'
a
little
less
subtle
Думаю,
я
могу
сделать
что-нибудь
менее
тонкое.
Shove
a
f-
Tonka
truck
up
a
little
kid's
b-
Запихнуть
грёбаный
грузовик
«Тонка»
в
маленькую
детскую
пиз-
Feel
the
wrath
of
a
psychopath
slash
ambassador
Почувствуй
гнев
психопата,
косящего
под
посла
Of
the
Valentine's
Day
Massacre
slash
assassin
Резни
в
День
святого
Валентина,
косящего
под
убийцу.
I
slash
her
in
the
a-
with
a
icicle
Я
пронзаю
её
задницу
сосулькой
And
leave
her
layin'
in
a
blood
bath
while
I
И
оставляю
её
лежать
в
луже
крови,
пока
я
Put
a
catheter
in
and
jump
in
the
bath
with
her
Вставляю
катетер
и
залезаю
в
ванну
с
ней
In
my
Spider-Man
mask,
man
В
моей
маске
Человека-паука,
чувак.
Just
imagine
the
fun
I
can
have
with
a
strap-on
Только
представь,
сколько
удовольствия
я
могу
получить
со
страпоном.
Stick
it
up
Kim
Kardashian's
a-
and
make
the
bitch
run
a
triathlon
Засунуть
его
в
задницу
Ким
Кардашьян
и
заставить
эту
сучку
пробежать
триатлон.
Are
those
pistachios?
Damn,
I'd
like
to
have
some
Это
фисташки?
Чёрт,
я
бы
не
отказался
от
парочки.
Laying
on
the
patio,
man,
rolling
a
fat
one
Лежу
на
террасе,
чувак,
забиваю
косяк.
Shady,
drop
the
magic
marker,
put
the
cap
on
Шейди,
брось
маркер,
надень
колпачок.
Goddamn,
man,
are
you
that
much
of
an
a-?
Чёрт
возьми,
чувак,
ты
что,
настолько
мудак?
It
feels
so
wrong
'cause
it
feels
so
right
Это
кажется
таким
неправильным,
потому
что
кажется
таким
правильным,
But
it's
all
right,
it's
okay
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
I'll
do
my
steps
all
by
myself
Я
сам
сделаю
все
свои
шаги,
I
don't
need
nobody
to
play
with
me
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
играть
со
мной.
But
if
you
just
give
me
a
chance
Но
если
ты
просто
дашь
мне
шанс,
I
can
put
you
in
a
trance
the
way
I
dance
Я
могу
ввести
тебя
в
транс
тем,
как
я
танцую.
But
don't
nobody
wanna
play
with
me
Но
никто
не
хочет
со
мной
играть,
So
I'm
taking
my
ball
and
going
home,
home
Поэтому
я
забираю
свой
мяч
и
иду
домой,
домой.
I'm
like
Houdini,
tuck
my
teenie
eenie
weenie
between
each
Я
как
Гудини,
засовываю
свой
крошечный
писюн
между
One
of
my
thighs
and
make
it
disappear
like
a
genie
Своими
бёдрами
и
заставляю
его
исчезать,
как
джинна.
Make
the
s-
disappear
like
Tara
Reid
in
a
bikini
Заставляю
эту
хрень
исчезать,
как
Тару
Рид
в
бикини.
Believe
me,
homie,
you
don't
know
the
meaning
of
a
meanie
Поверь
мне,
братан,
ты
не
знаешь,
что
такое
быть
злым.
They
call
me
the
fruit
loop
from
Jupiter
Они
называют
меня
фруктовым
чудиком
с
Юпитера.
I'm
tryna
maneuver
the
Hoover
up
in
your
p-
chute
Я
пытаюсь
пропихнуть
пылесос
в
твой
парашют.
Don't
move
or
ya
might
get
it
stuck
so
f-
far
up
in
your
uvula
Не
двигайся,
а
то
он
может
застрять
так
глубоко
в
твоём
нёбе,
You
ain't
gonna
know
what
he
was
tryna
do
to
ya
gluteus
Что
ты
не
поймёшь,
что
он
пытался
сделать
с
твоей
задницей.
Totally
tubular,
sniffin'
glue
through
a
tube
in
the
studio
Полностью
отстойно,
нюхать
клей
через
трубочку
в
студии.
Now
who
do
ya
think
is
more
fruitier?
Так
кто
же,
по-твоему,
более
чокнутый?
Wiener
smothered
in
peanut
butter,
puttin'
on
a
tube
of
ya
Венская
сосиска,
политая
арахисовым
маслом,
надевающая
на
себя
тюбик
твоих
Eye
shadow
and
man,
it
looked
nice,
you
should've
seen
it,
mother
Теней
для
век,
и,
чувак,
это
выглядело
круто,
тебе
стоило
это
видеть,
мама.
I
think
I'll
put
a
piece
of
art
on
my
Visa
card
Думаю,
я
помещу
произведение
искусства
на
свою
карту
Visa,
Then
I'll
go
beat
Mischa
Barton
with
a
Cuisinart
Потом
пойду
и
изобью
Мишу
Бартон
кухонным
комбайном.
Then
mosey
on
over
to
Rosie
O'Donnell's
with
McDonald's
Потом
прогуляюсь
к
Рози
О’Доннелл
с
«Макдональдсом»,
Jump
on
her
lap
then
watch
The
Sopranos
Прыгну
к
ней
на
колени
и
буду
смотреть
«Клан
Сопрано».
It
feels
so
wrong
'cause
it
feels
so
right
Это
кажется
таким
неправильным,
потому
что
кажется
таким
правильным,
But
it's
all
right,
it's
okay
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
I'll
do
my
steps
all
by
myself
Я
сам
сделаю
все
свои
шаги,
I
don't
need
nobody
to
play
with
me
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
играть
со
мной.
But
if
you
just
give
me
a
chance
Но
если
ты
просто
дашь
мне
шанс,
I
can
put
you
in
a
trance
the
way
I
dance
Я
могу
ввести
тебя
в
транс
тем,
как
я
танцую.
But
don't
nobody
wanna
play
with
me
Но
никто
не
хочет
со
мной
играть,
So
I'm
taking
my
ball
and
going
home,
home
Поэтому
я
забираю
свой
мяч
и
иду
домой,
домой.
Shady,
what
are
you
doin'
chewin'
on
a
human?
Шейди,
что
ты
делаешь,
жуёшь
человека?
Grab
an
aluminum
bat,
hit
Heidi
Klum
in
the
back,
boom!
Хватай
алюминиевую
биту,
бей
Хайди
Клум
в
спину,
бум!
And
assumin'
the
fact
that
that
dude's
in
the
back
room
И
если
учесть
тот
факт,
что
этот
чувак
в
дальней
комнате
Usin'
the
bathroom,
vacuumin'
a
raccoon
Пользуется
ванной,
пылесосит
енота,
Skewin'
a
rat,
a
cat
s-
a
baboon
Пытается
скосить
крысу,
кошачью
сперму,
бабуина,
You
shouldn't
ask
what
is
he
doin'
with
that
broom
Тебе
лучше
не
спрашивать,
что
он
делает
с
этой
метлой.
You
should
be
glad
he
ain't
leave
you
full
of
stab
wounds
Тебе
следует
радоваться,
что
он
не
оставил
тебя
с
ножевыми
ранениями.
You
in
a
trance,
I'm
back
doing
my
dance,
ooh
Ты
в
трансе,
я
снова
танцую,
ууу.
But
they're
afraid
I
might
get
Sarah
Palin
by
the
hair
Но
они
боятся,
что
я
могу
схватить
Сару
Пэйлин
за
волосы,
And
make
her
wear
a
bathin'
suit
and
take
her
parasailin'
Заставить
её
надеть
купальник
и
отправиться
с
ней
на
парашюте.
Shady,
why
do
you
gotta
pick
on
the
lady
for?
Шейди,
зачем
тебе
издеваться
над
этой
леди?
Why
you
make
her
read
84
bedtime
stories
to
you
in
baby
talk?
Зачем
ты
заставляешь
её
читать
тебе
84
сказки
на
ночь
детским
голосом?
'Cause
I'm
scared,
there's
monsters
under
my
bed
Потому
что
мне
страшно,
под
моей
кроватью
монстры.
Kellie
Pickler
hid
my
juice
box
under
my
bassinet
Келли
Пиклер
спрятала
мой
сок
под
моей
колыбелью.
No
wonder
my
a-
is
wet,
my
diaper
needs
to
be
changed
Неудивительно,
что
моя
задница
мокрая,
мне
нужно
сменить
подгузник.
You
like
graffiti,
dyke?
Well,
I
can
pee-pee
and
write
your
name
Тебе
нравится
граффити,
лесбиянка?
Ну,
я
могу
пописать
и
написать
твоё
имя.
It
feels
so
wrong
'cause
it
feels
so
right
Это
кажется
таким
неправильным,
потому
что
кажется
таким
правильным,
But
it's
all
right,
it's
okay
with
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает.
I'll
do
my
steps
all
by
myself
Я
сам
сделаю
все
свои
шаги,
I
don't
need
nobody
to
play
with
me
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
играть
со
мной.
But
if
you
just
give
me
a
chance
Но
если
ты
просто
дашь
мне
шанс,
I
can
put
you
in
a
trance
the
way
I
dance
Я
могу
ввести
тебя
в
транс
тем,
как
я
танцую.
But
don't
nobody
wanna
play
with
me
Но
никто
не
хочет
со
мной
играть,
So
I'm
taking
my
ball
and
going
home,
home
Поэтому
я
забираю
свой
мяч
и
иду
домой,
домой.
Fine,
nobody
wants
to
play
with
me?
Хорошо,
никто
не
хочет
со
мной
играть?
F-
you
then
Тогда
пошли
вы
все.
You
guys
are
always
mean
to
me
anyways
Вы,
ребята,
всегда
плохо
ко
мне
относитесь.
All
you
ever
do
is
rub
gum
in
my
hair
and
stuff
Всё,
что
вы
делаете,
это
втираете
мне
жвачку
в
волосы
и
всё
такое.
You
guys
are
gonna
make
me...
make
me
sad,
I'm
sad
Вы,
ребята,
сделаете
меня...
сделаете
меня
грустным,
мне
грустно.
I'm
gonna
cry...
I'm
crying
Я
буду
плакать...
Я
плачу.
I'm
going
to
tell
my
mom...
Mom!
Я
скажу
маме...
Мама!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK BATSON, ANDRE YOUNG, TREVOR ANTHONY LAWRENCE, DAWAUN PARKER, MARSHALL B III MATHERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.