Текст и перевод песни Eminem feat. Skylar Grey - Tragic Endings (feat. Skylar Grey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragic Endings (feat. Skylar Grey)
Трагичный конец (feat. Skylar Grey)
I'm
stumbling,
I
can't
see
straight
Я
спотыкаюсь,
ничего
не
вижу,
And
it's
my
fault
I
got
this
way
И
это
моя
вина,
что
я
дошел
до
такого.
I
got
my
hands
on
something
great
У
меня
в
руках
было
нечто
прекрасное,
And
found
a
way
to
mess
it
up
Но
я
нашел
способ
все
испортить.
I
did
my
best,
I
tried
to
change
Я
старался,
пытался
измениться,
But
it's
just
in
my
DNA
Но
это
в
моей
ДНК.
I
got
my
hands
on
something
great
У
меня
в
руках
было
нечто
прекрасное,
And
found
a
way
to
fuck
it
up
again
Но
я
нашел
способ
все
испортить
снова.
Now
I'm
the
one
thing
Теперь
я
тот,
You
couldn't
hate
more
Кого
ты
ненавидишь
больше
всего,
But
you're
the
one
thing
Но
ты
та,
That
I
would
die
for
Ради
кого
я
бы
умер.
All
my
life,
I
was
told,
I
was
never
nothing
special
Всю
свою
жизнь
я
слышал,
что
я
ни
на
что
не
годен,
I
don't
need
to
be
reminded
of
it
every
other
second
Мне
не
нужно
напоминать
об
этом
ежесекундно,
'Specially
when
all
my
self-esteem's
Особенно,
когда
моя
самооценка
Already
shot
to
hell,
I'm
falling
helplessly
Уже
на
дне,
я
беспомощно
падаю.
I'm
embarrassed,
I
don't
want
no
one
else
to
see
Мне
стыдно,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
это
видел,
'Cause
I
feel
like
I'm
a
piece
of
shit
every
time
she
yells
at
me
Потому
что
я
чувствую
себя
дерьмом
каждый
раз,
когда
ты
кричишь
на
меня.
Selfishly
addicted,
definitely
doesn't
help
that
Эгоистично
подсел,
и
не
помогает
то,
что
She
makes
me
feel
like
I've
died
and
gone
to
heaven
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
так,
будто
умер
и
попал
в
рай,
But
makes
life
a
living
hell
for
me
Но
при
этом
ты
превращаешь
мою
жизнь
в
ад.
She
does
that
thing
with
her
lip,
now
she's
melting
me
Эта
твоя
штука
с
губой...
ты
меня
плавишь.
I'm
putty
in
her
palms,
I'm
wrapped
around
her
finger
Я
пластилин
в
твоих
руках,
я
обмотан
вокруг
твоего
пальца,
A
yo-yo
on
a
string,
she
lets
me
sit
there
and
just
dangle
Йо-йо
на
веревке,
ты
позволяешь
мне
болтаться,
Until
something
better
comes
along
Пока
не
появится
кто-то
лучше,
And
she'll
just
drop
me
like
a
hot
potato
И
ты
просто
бросишь
меня,
как
горячую
картошку.
I
look
like
I'm
in
pain,
but
I'm
okay
though
Может,
я
и
выгляжу
так,
будто
мне
больно,
но
я
в
порядке,
'Cause
I
know
she
loves
me,
my
friends,
what
do
they
know?
Потому
что
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
А
что
знают
мои
друзья?
It's
like
I'm
drowning
at
sea
Я
будто
тону
в
море,
Hoping
that
you
reach
for
me
Надеясь,
что
ты
протянешь
ко
мне
руку.
I
know
you're
there,
but
I
can't
see
Я
знаю,
что
ты
где-то
рядом,
но
я
не
вижу
тебя,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Потому
что
я
пьян
от
трагичных
концов.
I'm
dying
to
breathe
Я
задыхаюсь,
And
all
you
do
is
strangle
me
А
ты
меня
душить
продолжаешь.
Such
a
beautiful
relief
Какое
прекрасное
облегчение,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Ведь
я
пьян
от
трагичных
концов.
(Drunk
off
tragic
endings)
(Пьян
от
трагичных
концов)
In
my
moments
of
weakness
В
минуты
слабости
I
openly
admit
the
shit
I
wouldn't
normally
Я
открыто
признаю
то,
что
обычно
скрываю.
I'm
extremely
self-conscious
and
enormously
Я
ужасно
застенчив
и
невероятно
Insecure
and
she
uses
it
to
torture
when
she
torments
me
Неуверен
в
себе,
и
ты
используешь
это,
чтобы
мучить
меня.
It
only
turns
to
ammunition
for
her
in
this
war
В
этой
войне
это
лишь
боеприпасы
для
тебя.
When
she
gets
goin'
she
don't
stop,
when
I'm
up
she's
like
a
downer
Когда
ты
начинаешь,
ты
не
можешь
остановиться.
Когда
я
на
подъеме,
ты
меня
опускаешь.
When
I
found
her,
it
was
love
at
first
encounter
Когда
я
встретил
тебя,
это
была
любовь
с
первого
взгляда.
But
somehow
she
must've
took
the
carton
of
eggs
off
the
counter
Но
ты,
должно
быть,
взяла
коробку
яиц,
Cracked
them
and
placed
all
the
shells
on
the
ground
for
me
to
walk
on
when
I'm
around
her
Разбила
их
и
разложила
скорлупу
на
полу,
чтобы
я
по
ней
ходил.
But
there's
just
something
about
her
Но
в
тебе
есть
что-то
такое,
That
makes
me
not
able
to
function
without
her
Что
я
не
могу
без
тебя
функционировать.
How
can
I
get
out
of
it
when
I
don't
know
how
to?
Как
мне
выбраться,
если
я
не
знаю
как?
I'm
a
doubter,
I'm
a
pessimist,
make
a
believer
out
of
me
Я
скептик,
я
пессимист,
заставь
меня
поверить
And
show
me
the
way
now
or
stay
the
fuck
out
of
my
cloud
of
rain
И
покажи
мне
путь
или
убирайся
из
моего
ливня,
'Cause
I'm
going
straight
down
the
drain,
I'm
drowning
Потому
что
я
иду
ко
дну,
я
тону.
It's
like
I'm
drowning
at
sea
Я
будто
тону
в
море,
Hoping
that
you
reach
for
me
Надеясь,
что
ты
протянешь
ко
мне
руку.
I
know
you're
there,
but
I
can't
see
Я
знаю,
что
ты
где-то
рядом,
но
я
не
вижу
тебя,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Потому
что
я
пьян
от
трагичных
концов.
I'm
dying
to
breathe
Я
задыхаюсь,
And
all
you
do
is
strangle
me
А
ты
меня
душить
продолжаешь.
Such
a
beautiful
relief
Какое
прекрасное
облегчение,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Ведь
я
пьян
от
трагичных
концов.
(Drunk
off
tragic
endings)
(Пьян
от
трагичных
концов)
Now
I'm
the
one
thing
Теперь
я
тот,
You
couldn't
hate
more
Кого
ты
ненавидишь
больше
всего,
But
you're
the
one
thing
Но
ты
та,
That
I
would
die
for
Ради
кого
я
бы
умер.
It
took
a
while
for
me
to
get
it,
but
I
think
I've
figured
it
out
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять
это,
но,
кажется,
я
понял.
She
don't
want
me,
she
just
don't
wanna
see
me
with
someone
else
Ты
не
хочешь
быть
со
мной,
ты
просто
не
хочешь,
чтобы
я
был
с
кем-то
еще.
The
idea
of
seeing
me
happy
destroys
her
in
itself
Сама
мысль
о
моем
счастье
разрушает
тебя.
To
see
me
falling
to
pieces
brings
her
joy
and
brings
her
health
Видеть,
как
я
разваливаюсь
на
части,
приносит
тебе
радость
и
здоровье.
But
it
annoys
her
to
see
me
get
the
strength
to
say,
"Screw
her!"
Но
тебя
бесит,
когда
я
набираюсь
сил
и
говорю:
"Да
пошла
она!"
I
threw
up
on
myself,
I'm
dumb
sick,
I'm
addicted
to
her
Меня
тошнит
от
себя,
я
болен,
я
зависим
от
тебя.
She's
tryna
block
the
door,
so
here's
how
I
do
her
Ты
пытаешься
заблокировать
дверь,
так
вот
как
я
поступлю.
Since
I'm
manure,
she's
a
sewer
Раз
уж
я
дерьмо,
а
ты
канализация,
And
this
time
this
piece
of
shit's
running
through
her
То
в
этот
раз
это
дерьмо
протечет
сквозь
тебя.
I
can
see
the
light,
now
I'm
running
to
it
Я
вижу
свет,
я
бегу
к
нему.
What
the
fuck?
Shoulda
knew
it!
Какого
черта?
Нужно
было
догадаться!
Who
would
think
she'd
actually
have
the
balls
to
do
it?
Кто
бы
мог
подумать,
что
у
нее
хватит
духу
сделать
это?
As
soon
as
I
hopped
in
it,
she
doused
the
car
with
lighter
fluid
Как
только
я
сел
в
машину,
она
облила
ее
бензином.
She's
standing
there
with
a
rag,
'bout
to
put
the
lighter
to
it
Она
стоит
там
с
тряпкой,
вот-вот
подожжет
ее.
Lit
the
fucking
thing
on
fire,
then
she
threw
it
Чиркнула
зажигалкой
и
бросила
ее.
It's
like
I'm
drowning
at
sea
Я
будто
тону
в
море,
Hoping
that
you
reach
for
me
Надеясь,
что
ты
протянешь
ко
мне
руку.
I
know
you're
there,
but
I
can't
see
Я
знаю,
что
ты
где-то
рядом,
но
я
не
вижу
тебя,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Потому
что
я
пьян
от
трагичных
концов.
I'm
dying
to
breathe
Я
задыхаюсь,
And
all
you
do
is
strangle
me
А
ты
меня
душить
продолжаешь.
Such
a
beautiful
relief
Какое
прекрасное
облегчение,
'Cause
I'm
so
drunk
off
tragic
endings
Ведь
я
пьян
от
трагичных
концов.
(Drunk
off
tragic
endings)
(Пьян
от
трагичных
концов)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Revival
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.