Текст и перевод песни Eminem - W.T.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W.T.P.
W.T.P. (Тусовка Белого Мусора)
Get
up,
I
said
get
up
Вставай,
я
сказал
вставай,
Better
watch
out,
now,
here
we
come
Лучше
поберегись,
детка,
мы
идем,
And
we
ain't
stoppin'
until
we
see
the
mornin'
sun
И
не
остановимся,
пока
не
увидим
утреннее
солнце.
So
give
us
room
to
do
our
thing
'cause
we
ain't
come
to
hurt
no
one
Так
что
дай
нам
развернуться,
мы
ведь
никого
не
хотим
обидеть.
So
everybody
come
on
get
up
on
the
floor
Так
что
все,
давай,
вставайте
на
пол,
Right
now
and
grab
someone
Прямо
сейчас
и
хватайте
кого-нибудь.
Now
first
of
all
I'm
the
boss,
I
just
wanna
get
that
across
Прежде
всего,
я
здесь
главный,
просто
хочу,
чтобы
ты
это
поняла.
Man
even
my
Dentist
hates
when
I
floss
Чувак,
даже
мой
дантист
ненавидит,
когда
я
пользуюсь
зубной
нитью.
Pull
up
to
the
club
in
a
Pinto
likes
it's
a
Porsche
Подкатываю
к
клубу
на
Пинто,
как
будто
это
Порше,
Garbage
bag
on
one
of
the
windows
Мусорный
пакет
на
одном
из
окон,
Spray
painted
doors
with
the
flames
on
'em
Двери
раскрашены
из
баллончика
с
языками
пламени,
Michigan
plates
and
my
name's
on
'em
Мичиганские
номера,
и
мое
имя
на
них.
Baby,
Shady's
here
come
on
get
him,
if
you
dames
want
'em
Детка,
Шейди
здесь,
хватай
его,
если
хочешь.
But
he
ain't
stupid
so
quit
tryin'
to
run
them
games
on
him
Но
он
не
дурак,
так
что
прекрати
пытаться
обвести
его
вокруг
пальца.
He's
immune
to
Cupid,
why
you
tryin'
to
put
your
claims
on
him?
Он
невосприимчив
к
Купидону,
зачем
пытаешься
предъявлять
на
него
права?
'Cause
you
won't
do
to
me
what
you
did
to
the
last
man
Потому
что
ты
не
сделаешь
со
мной
то,
что
сделала
с
прошлым
парнем.
Now
climb
in
back
try
not
to
kick
over
the
gas
can
Теперь
залезай
назад,
старайся
не
опрокинуть
канистру
с
бензином.
There's
a
half
a
gallon
in
it,
that
could
be
our
last
chance
Там
полгаллона,
это
может
быть
наш
последний
шанс
We
have
of
just
gettin'
home,
now
could
I
get
that
lap
dance?
Добежать
до
дома,
а
теперь,
можно
мне
приватный
танец?
She's
got
a
tattoo
of
me
right
up
off
her
ass,
man
У
нее
моя
татуировка
прямо
над
задницей,
In
the
streets
of
Warren,
Michigan
we
call
'em
tramp
stamps
На
улицах
Уоррена,
штат
Мичиган,
мы
называем
их
клеймами
шлюх.
That
means
she
belongs
to
me,
time
to
put
the
damn
clamps
Это
значит,
что
она
принадлежит
мне,
пора
надеть
орошейник.
Down
and
show
this
hussy
who's
the
man
И
показать
этой
потаскухе,
кто
здесь
главный.
Now,
get
up!
Dance!
А
теперь,
вставай!
Танцуй!
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
делать
это
сама,
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
быть
один.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого-нибудь.
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
Тусовка
Белого
Мусора,
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
немного
оторвемся.
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
не
одни
ли
мы
тут
мусор,
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
Тусовка
Белого
Мусора.
Pull
a
fifth
of
Bacardi
from
outta
my
underwear
Достаю
бутылку
Бакарди
из
трусов
And
walk
around
the
party
without
a
care
И
гуляю
по
вечеринке,
ни
о
чем
не
беспокоясь,
Like
a
body
without
a
head
Как
тело
без
головы,
Lookin'
like
a
zombie
from
"Night
of
the
Livin'
Dead"
Выгляжу
как
зомби
из
"Ночи
живых
мертвецов".
And
tomorrow
I'll
prolly
still
be
too
high
to
get
outta
bed
И
завтра
я,
наверное,
все
еще
буду
слишком
обдолбан,
чтобы
встать
с
кровати,
Till
I
feel
like
I
been
hit
wit
the
sharp
part'a
the
hammer
Пока
не
почувствую,
что
меня
ударили
острым
концом
молотка.
Mixin'
Hennessey
and
Fanta
with
Pepto
and
Mylanta
Смешиваю
Хеннесси
и
Фанту
с
Пепто
и
Милантой,
I
shoot
to
kill
like
I'm
hollerin'
"Die
Santa"
Стреляю
на
поражение,
будто
кричу:
"Умри,
Санта!".
Miss
the
tree
and
hit
Rudolph
and
two
innocent
bystanders
Промахиваюсь
мимо
елки
и
попадаю
в
Рудольфа
и
двух
невинных
прохожих.
So
quit
tryin'
ta
play
the
wall
like
you
pawlin'
Так
что
хватит
ломаться,
будто
ты
стесняешься,
Get
on
the
floor
when
the
beat
drops
and
stop
stallin'
Выходи
на
танцпол,
когда
зазвучит
бит,
и
перестань
медлить.
They
call
me
the
Stephon
Marbury
of
rap,
darlin'
Они
называют
меня
Стефоном
Марбери
рэпа,
дорогая,
'Cause
as
soon
as
they
throw
on
some
R-Kelly
I
start
ballin'
Потому
что,
как
только
включают
R-Kelly,
я
начинаю
зажигать.
Makin'
it
rain
for
them
ladies
in
the
mini's
Делаю
денежный
дождь
для
дам
в
мини,
But
I'm
not
throwin'
ones,
fives,
tens
or
even
twenties
Но
я
не
бросаю
однодолларовые,
пятидолларовые,
десятидолларовые
или
даже
двадцатидолларовые
купюры.
I'm
throwin'
quarters,
nickels,
dimes,
pennies
up
at
skinnies
Я
бросаю
четвертаки,
пятаки,
десятицентовики,
пенни
на
худышек.
Man,
I
do
this
for
them
bunnies
up
at
Denny's
from
the
north,
east
and
west
Чувак,
я
делаю
это
для
крошек
из
Денни
с
севера,
востока
и
запада,
But
when
it
comes
to
them
trailers
in
them
South
Parks
Но
когда
дело
доходит
до
трейлеров
в
Южном
Парке,
Muffle
it,
'cause
homie
that
hood's
tighter
then
Kenny's
Приглуши
музыку,
потому
что,
приятель,
там
райончик
пожестче,
чем
воротник
Кенни.
So
ladies
if
your
belly
button's
not
an
innie
then
I'm
outie
Так
что,
дамы,
если
ваш
пупок
не
впалый,
то
я
пас.
Now
hop
in
my
minivan,
let's
get
rowdy,
c'mon
А
теперь
прыгай
в
мой
минивэн,
давай
оторвемся,
пошли.
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
делать
это
сама,
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
быть
один.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого-нибудь.
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
Тусовка
Белого
Мусора,
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
немного
оторвемся.
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
не
одни
ли
мы
тут
мусор,
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
Тусовка
Белого
Мусора.
Now
whether
you're
black,
white
or
purple
if
you're
misunderstood
Неважно,
черный
ты,
белый
или
фиолетовый,
если
тебя
не
понимают,
But
you
don't
give
a
fuck,
you
weren't
doin'
shit
that
you
should
Но
тебе
плевать,
ты
не
делал
ничего
такого,
что
должен
был
бы.
Long
as
you
know
you're
up
to
evil
Раз
уж
ты
знаешь,
что
ты
злодей,
And
you're
no
damn
good,
get
on
the
floor,
man,
and
rep
your
'hood
И
ты
ни
черта
не
годишься,
выходи
на
танцпол,
чувак,
и
представь
свой
район.
Now
honey,
don't
let
them
pricks
trip
Теперь,
милая,
не
обращай
внимания
на
этих
козлов,
We
should
make
a
quick
dip
Нам
нужно
быстро
смыться
And
go
do
some
donuts
in
the
hospital
parkin'
lot
И
пойти
покрутить
пятаки
на
больничной
парковке,
'Cause
girl,
I
got
a
sick
whip
Потому
что,
детка,
у
меня
тачка
- зверь.
Kick
the
back
window
outta
my
Gremlin
Выбью
заднее
стекло
из
своего
Гремучника,
Put
two
milk
crates
in
the
trunk,
rip
out
the
stick
shift
and
Поставлю
два
ящика
из-под
молока
в
багажник,
вырву
рычаг
переключения
передач
и
Make
a
five
seater,
I'll
be
damned
if
I
feed
a
chick
Сделаю
пятиместный,
будь
я
проклят,
если
буду
кормить
цыпочек.
It
ain't
like
me
to
split
a
piece
'a
dry
pita
Не
в
моем
стиле
делить
кусок
сухой
питы.
I'll
be
the
S,
L
to
the
I,
M
to
the
S,
H,
A,
D,
Y
Я
буду
S,
L
к
I,
M
к
S,
H,
A,
D,
Y,
And
I
don't
need
a
tank
top
to
be
a
wife
beater
И
мне
не
нужна
майка-алкоголичка,
чтобы
быть
избивателем
жен.
I'll
rip
a
tree
out
the
ground
and
flip
it
upside
down
Я
вырву
дерево
из
земли
и
переверну
его
вверх
ногами,
'Fore
I
turn
over
a
new
leaf,
clown,
I'll
tell
ya
now
Прежде
чем
начну
новую
жизнь,
клоун,
я
тебе
говорю.
I'm
so
raw
I
still
need
to
unthaw,
you
feel
me,
y'all?
Я
такой
сырой,
что
мне
еще
нужно
оттаять,
вы
понимаете,
ребята?
I
shut
the
club
down
like
Drake
in
the
mall
Я
закрываю
клуб,
как
Дрейк
в
торговом
центре.
But
baby,
a
body
like
that's
against
the
law
Но,
детка,
тело,
как
у
тебя,
- это
противозаконно.
You
the
baddest
little
chain
with
the
blades
I
ever
saw
Ты
самая
крутая
малышка
с
лезвиями,
которую
я
когда-либо
видел.
Coleslaw
containers,
empty
straw
wrappers
and
all
Контейнеры
из-под
коулслоу,
пустые
обертки
от
соломинок
и
все
такое.
You
got
more
junk
in
your
trunk
than
I
do
in
my
car
У
тебя
в
багажнике
больше
хлама,
чем
у
меня
в
машине.
Now
get
up!
Теперь
вставай!
Now
you
can
do
this
on
your
own
Теперь
ты
можешь
делать
это
сама,
But
everyone
knows
that
no
one
likes
to
be
alone
Но
все
знают,
что
никто
не
любит
быть
один.
So
get
on
the
floor
and
grab
somebody
Так
что
выходи
на
танцпол
и
хватай
кого-нибудь.
Ain't
nothin'
but
a
White
Trash
Party
Это
всего
лишь
Тусовка
Белого
Мусора,
So
let's
have
us
a
little
bash
Так
что
давай
немного
оторвемся.
And
if
anyone
asks
if
there
ain't
no
one
but
us
trash
И
если
кто-нибудь
спросит,
не
одни
ли
мы
тут
мусор,
You
dunno,
you
better
ask
somebody
Ты
не
знаешь,
лучше
спроси
кого-нибудь.
'Cause
we're
havin'
a
White
Trash
Party
Потому
что
у
нас
Тусовка
Белого
Мусора.
(White
Trash
Party)
(Тусовка
Белого
Мусора)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATHERS MARSHALL B, CHIN-QUEE DWAYNE RICHARD, RESTO LUIS EDGARDO, GILBERT JASON CHRISTOPHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.