Текст и перевод песни Eminem - When I'm Gone
Yo,
it's
my
life,
my
own
words
I
guess
Йоу,
это
моя
жизнь,
наверное,
мои
собственные
слова.
Have
you
ever
loved
someone
so
much
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то
так
сильно?
You'd
give
an
arm
for
Ты
бы
отдал
руку
за
...
Not
the
expression,
no
Не
выражение
лица,
нет.
Literally
give
an
arm
for
Буквально
протяни
руку
за
When
they
know
they're
your
heart
Когда
они
знают,
что
они-твое
сердце.
And
you
know
you
are
their
armor
И
ты
знаешь
что
ты
их
броня
And
you
will
destroy
anyone
who
would
try
to
harm
her
И
ты
уничтожишь
любого,
кто
попытается
причинить
ей
вред.
But
what
happens
when
karma
Но
что
происходит
когда
карма
Turns
right
around
and
bites
you
Поворачивается
и
кусает
тебя.
And
everything
you
stand
for
turns
on
you
to
spite
you
И
все
что
ты
отстаиваешь
оборачивается
против
тебя
назло
тебе
What
happens
when
you
become
the
main
source
of
her
pain
Что
происходит,
когда
ты
становишься
главным
источником
ее
боли?
"Daddy
look
what
I
made"
"Папочка,
посмотри,
что
я
сделала".
"Dad's
gotta
go
catch
a
plane"
"Папа
должен
лететь
на
самолет".
"Daddy
where's
mommy?
"Папа,
где
мама?
I
can't
find
mommy,
where
is
she?"
Я
не
могу
найти
маму,
где
она?"
"I
don't
know,
go
play,
Hailie
baby,
your
daddy's
busy
"Я
не
знаю,
иди
поиграй,
Хейли,
детка,
твой
папочка
занят.
Daddy's
writing
a
song,
this
song
ain't
gon
write
itself"
Папа
пишет
песню,
но
эта
песня
не
напишется
сама
по
себе".
I
give
you
one
underdog,
and
you
gotta
swing
by
yourself
Я
даю
тебе
одного
неудачника,
и
ты
должен
качаться
сам.
Then
turn
right
around
in
that
song
and
tell
her
you
love
her
Тогда
повернись
прямо
в
этой
песне
и
скажи
ей,
что
любишь
ее.
And
put
hands
on
her
mother
who's
the
spittin'
image
of
her
И
положить
руки
на
ее
мать,
которая
является
ее
жалким
подобием.
That's
Slim
Shady,
yeah
baby
Slim
Shady's
crazy
Это
Слим
Шейди,
да,
детка,
Слим
Шейди
сумасшедший.
Shady
made
me
Шейди
заставил
меня
...
But
tonight,
Shady's
rock-a-bye
baby
Но
сегодня
вечером
Шейди
зажигает,
детка.
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
I
keep
havin'
this
dream
Я
продолжаю
видеть
этот
сон.
I'm
pushin'
Hailie
on
a
swing,
she
keeps
screamin',
she
don't
want
me
to
sing
Я
качаю
Хейли
на
качелях,
она
продолжает
кричать,
она
не
хочет,
чтобы
я
пел.
"You're
makin'
mommy
cry,
why,
why
is
mommy
cryin'"
"Ты
заставляешь
маму
плакать,
почему,
почему
мама
плачет?"
"Baby,
daddy
ain't
leavin'
no
more,
Daddy
you're
lyin'
- Детка,
папочка
больше
не
уйдет,
Папочка,
ты
врешь.
You
always
say
that,
you
always
say
this
is
the
last
time
Ты
всегда
так
говоришь,
ты
всегда
говоришь,
что
это
в
последний
раз.
But
you
ain't
leavin'
no
more
daddy,
you're
mine"
Но
ты
больше
не
уйдешь,
Папочка,
ты
мой.
She's
pilin'
boxes
in
front
of
the
door
tryin'
to
block
it
Она
складывает
коробки
перед
дверью,
пытаясь
заблокировать
ее.
"Daddy
please,
daddy,
don't
leave,
daddy,
no,
stop
it"
"Папа,
пожалуйста,
папа,
не
уходи,
папа,
нет,
прекрати".
Goes
in
her
pocket,
pulls
out
a
tiny
necklace
locket
Она
лезет
в
карман
и
достает
крошечный
медальон.
It's
got
a
picture,
"This
will
keep
you
safe
daddy,
take
it
with
ya"
На
нем
есть
фотография:
"это
защитит
тебя,
папочка,
возьми
ее
с
собой".
I
look
up,
it's
just
me
standin'
in
the
mirror
Я
поднимаю
глаза,
и
вижу
себя
в
зеркале.
These
fuckin'
walls
must
be
talkin',
'cause
man
I
can
hear
'em
Эти
гребаные
стены,
должно
быть,
разговаривают,
потому
что,
черт
возьми,
я
их
слышу
They're
sayin',
"you
got
one
more
chance
to
do
right
Они
говорят:
"у
тебя
есть
еще
один
шанс
поступить
правильно
And
it's
tonight,
now
go
out
and
show
em
that
you
love
'em
before
it's
too
late"
И
это
сегодня
вечером,
а
теперь
иди
и
покажи
им,
что
ты
их
любишь,
пока
не
стало
слишком
поздно".
And
just
as
I
go
to
walk
out
of
my
bedroom
door
И
как
раз
в
тот
момент,
когда
я
собираюсь
выйти
из
своей
спальни.
It
turns
to
a
stage,
they're
gone
and
the
spotlight
is
on
and
I'm
singin'
Он
превращается
в
сцену,
они
уходят,
свет
прожектора
включен,
и
я
пою.
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
Sixty
thousand
people
all
jumpin'
out
their
seat
Шестьдесят
тысяч
человек
вскакивают
со
своих
мест.
The
curtain
closes,
they're
throwin'
roses
at
my
feet
Занавес
опускается,
они
бросают
розы
к
моим
ногам.
I
take
a
bow,
and
thank
you
all
for
comin
out
Я
кланяюсь
и
благодарю
вас
всех
за
то,
что
пришли.
They're
screamin'
so
loud,
I
take
one
last
look
at
the
crowd
Они
кричат
так
громко,
что
я
бросаю
последний
взгляд
на
толпу.
I
glance
down,
I
don't
believe
what
I'm
seein'
Я
смотрю
вниз
и
не
верю
своим
глазам.
"Daddy,
its
me,
help
mommy,
her
wrists
are
bleedin'"
"Папочка,
это
я,
помоги
мамочке,
у
нее
запястья
кровоточат".
But
baby
we're
in
Sweden
Но
детка
мы
же
в
Швеции
How
did
you
get
to
Sweden?
Как
ты
попал
в
Швецию?
I
followed
you
daddy
Я
следовал
за
тобой,
папочка.
You
told
me
that
you
weren't
leavin'
Ты
сказал
мне,
что
не
уйдешь.
You
lied
to
me
dad,
and
now
you
made
mommy
sad
Ты
солгал
мне,
папа,
а
теперь
огорчил
маму.
And
I
bought
you
this
coin,
it
says
number
one
dad
И
я
купил
тебе
эту
монету,
на
ней
написано
"Папа
номер
один".
That's
all
I
wanted,
I
just
want
to
give
you
this
coin
Это
все,
что
я
хотел,
я
просто
хочу
дать
тебе
эту
монету.
"I
get
the
point,
fine,
me
and
mommy
are
goin'"
"Я
понял,
отлично,
мы
с
мамой
уезжаем".
"But
baby
wait,
it's
too
late
dad,
you
made
your
choice
"Но,
Детка,
подожди,
уже
слишком
поздно,
папа,
ты
сделал
свой
выбор.
Now
go
out
there
and
show
em
that
you
love
em
more
than
us
А
теперь
иди
и
покажи
им
что
любишь
их
больше
чем
нас
That's
what
they
want
Вот
чего
они
хотят.
They
want
you,
Marshall
Они
хотят
тебя,
Маршалл.
They
keep
screamin'
your
name
Они
продолжают
выкрикивать
твое
имя.
It's
no
wonder
you
can't
go
to
sleep
Неудивительно,
что
ты
не
можешь
заснуть.
Just
take
another
pill,
yeah
I
bet
you
you
will!
Просто
прими
еще
одну
таблетку,
да,
держу
пари,
ты
это
сделаешь!
You
rap
about
it,
yeah
word,
kid
keep
it
real
Ты
читаешь
рэп
об
этом,
да,
слово,
парень,
будь
честен.
I
hear
a
applause,
all
this
time
I
couldn't
see
Я
слышу
аплодисменты,
но
все
это
время
ничего
не
видел.
How
could
it
be,
that
the
curtain
is
closin'
on
me
Как
это
может
быть,
что
занавес
опускается
надо
мной?
I
turn
around,
find
a
gun
on
the
ground
Я
оборачиваюсь,
нахожу
пистолет
на
земле.
Cock
it,
put
it
to
my
brain,
scream
Die
Shady!
and
pop
it
Взведи
его,
приставь
к
моему
мозгу,
кричи
"Умри,
Шейди!"
и
хлопай
им.
The
sky
darkens,
my
life
flashes
Небо
темнеет,
моя
жизнь
вспыхивает.
The
plane
that
I
was
supposed
to
be
on,
crashes,
and
burns
to
ashes
Самолет,
на
котором
я
должен
был
лететь,
разбился
и
сгорел
дотла.
That's
when
I
wake
up
Вот
когда
я
просыпаюсь.
Alarm
clock's
ringing,
there's
birds
singin'
Звонит
будильник,
поют
птицы.
It's
spring
and
Hailie's
outside
swingin'
Сейчас
весна,
и
Хейли
на
улице
качается
на
качелях.
I
walk
right
up
to
Kim
and
kiss
her
tell
her
I
miss
her
Я
подхожу
к
Ким
и
целую
ее,
говорю,
что
скучаю
по
ней.
Hailie
just
smiles
and
winks
at
her
little
sister
almost
as
if
to
say
Хейли
лишь
улыбается
и
подмигивает
сестренке,
словно
говоря:
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
And
when
I'm
gone
just
carry
on
don't
mourn
И
когда
я
уйду
просто
продолжай
жить
не
горюй
Rejoice
every
time
you
hear
the
sound
of
my
voice,
just
know
that
Радуйся
каждый
раз,
когда
слышишь
звук
моего
голоса,
просто
знай
это.
I'm
lookin'
down
on
you
smilin'
Я
смотрю
на
тебя
сверху
вниз
и
улыбаюсь.
And
I
didn't
feel
a
thing
so
baby,
don't
feel
no
pain,
just
smile
back
И
я
ничего
не
почувствовала,
так
что,
детка,
не
чувствуй
боли,
просто
улыбнись
в
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Mathers, Luis Edgardo Resto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.