Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
sober,
you
have
to
run
Ich
sehe
dich
nüchtern,
du
musst
rennen
Like
a
creep
like
a
hungry
snack
spiriting
poison
in
our
blood
Wie
ein
Widerling,
wie
ein
hungriger
Snack,
der
Gift
in
unser
Blut
schmuggelt
Can
you
put
your
lies
on
the
table?
everyday
is
a
lesson
to
run
Kannst
du
deine
Lügen
auf
den
Tisch
legen?
Jeder
Tag
ist
eine
Lektion
zu
rennen
You
can
say
that
life
is
dangeours.
No
one
can
say
what
you
can
do
Du
kannst
sagen,
dass
das
Leben
gefährlich
ist.
Niemand
kann
sagen,
was
du
tun
kannst
Nobody
can
be
in
your
existence.
Niemand
kann
in
deiner
Existenz
sein.
Nobody
can
feel
your
resistance
Niemand
kann
deinen
Widerstand
spüren
No
one
needs
to
run.
Cause
the
war
is
over
Niemand
muss
rennen.
Denn
der
Krieg
ist
vorbei
Open
up
your
mind.
Pshyco!
I
have
to
kill
your
guilty
Öffne
deinen
Geist.
Psycho!
Ich
muss
deine
Schuldgefühle
töten
So
go
way
back,
you
can't
stay
away
in
the
better
way
Also
geh
zurück,
du
kannst
nicht
auf
die
bessere
Art
fernbleiben
I
am
supossed
to
die
but
not
tonight.
Ich
sollte
sterben,
aber
nicht
heute
Nacht.
So
shoot
me!!!
Also
erschieß
mich!!!
Stay
awake.
They
want
to
take
our
nightmare
Bleib
wach.
Sie
wollen
unseren
Albtraum
nehmen
Stay
away.
They
want
to
see
my
dreams
unfold
Bleib
weg.
Sie
wollen
meine
Träume
sich
entfalten
sehen
No
one
needs
to
run.
Cause
the
war
is
over
Niemand
muss
rennen.
Denn
der
Krieg
ist
vorbei
Open
up
your
mind.
Pshyco!
I
have
to
kill
your
guilty
Öffne
deinen
Geist.
Psycho!
Ich
muss
deine
Schuldgefühle
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.