Emir Boscán y Los Tomasinos - Carmenza - перевод текста песни на немецкий

Carmenza - Emir Boscán y Los Tomasinosперевод на немецкий




Carmenza
Carmenza
Carmenza muchacha bonita
Carmenza, hübsches Mädchen
Morena cristiana de la madre patria
Dunkelhaarige Christin aus dem Mutterland
Conservas de tu tierra España
Du bewahrst aus deiner Heimat Spanien
El garbo y salero que tiene tu andar
Die Anmut und den Charme, den dein Gang hat
Te quiero carmenza bonita
Ich liebe dich, hübsche Carmenza
Te quiero carmenza del alma
Ich liebe dich, Carmenza meiner Seele
La mora que hay en tu boquita
Die Beere, die in deinem Mündchen ist
Quisiera carmenza poder saborear
Möchte ich, Carmenza, kosten können
Ay si te comparan con los luceros ni el mismo cielo se enojaria
Ay, wenn man dich mit den Morgensternen vergleicht, würde nicht einmal der Himmel selbst zürnen
Ay! si me preguntan que tu me has daaao
Ay! Wenn sie mich fragen, was du mir gegeben haaast
Seguro yo les respondería
Sicher würde ich ihnen antworten
Que tus ojos me han embrujao
Dass deine Augen mich verhext haaaben
Que tu caminar me encamela
Dass dein Gang mich betört
Que te sueño mucho carmenza
Dass ich viel von dir träume, Carmenza
Que tu ere la dueña de mi corazon
Dass du die Herrin meines Herzens bist
Por ti yo daria la vida por ti mujer de mi ilucion
Für dich gäbe ich mein Leben, für dich, Frau meiner Illusion
Y solo espero que se llegue el dia que sea novia mia que sea tu pasion
Und ich hoffe nur, dass der Tag kommt, an dem du meine Freundin bist, an dem ich deine Leidenschaft bin
Quiero de ti, tu boquita encarnada
Ich will von dir dein rotes Mündchen
Tu precioso cabello
Dein kostbares Haar
Tu cuerpo tan bello quiero yo de ti
Deinen so schönen Körper will ich von dir
Te quiero carmenza bonita
Ich liebe dich, hübsche Carmenza
Te quiero carmenza del alma
Ich liebe dich, Carmenza meiner Seele
Por ti he perdido la calma
Für dich habe ich die Ruhe verloren
Mucha española de mi corazon...
Spanisches Mädchen meines Herzens...
Garza carmenza
Reiher Carmenza
Ay si te comparan con los luceros ni el mismo cielo se enojaria
Ay, wenn man dich mit den Morgensternen vergleicht, würde nicht einmal der Himmel selbst zürnen
Ay! si me preguntan que tu me has daaao
Ay! Wenn sie mich fragen, was du mir gegeben haaast
Seguro yo les respondería
Sicher würde ich ihnen antworten
Que tus ojos me han embrujao
Dass deine Augen mich verhext haaaben
Que tu caminar me encamela
Dass dein Gang mich betört
Que te sueño mucho carmenza
Dass ich viel von dir träume, Carmenza
Que tu ere la dueña de mi corazon
Dass du die Herrin meines Herzens bist
Por ti yo daria la vida por ti mujer de mi ilucion
Für dich gäbe ich mein Leben, für dich, Frau meiner Illusion
Y solo espero que se llegue el dia que sea novia mia que sea tu pasion
Und ich hoffe nur, dass der Tag kommt, an dem du meine Freundin bist, an dem ich deine Leidenschaft bin
Quiero de ti, tu boquita encarnada
Ich will von dir dein rotes Mündchen
Tu precioso cabello
Dein kostbares Haar
Tu cuerpo tan bello quiero yo de ti
Deinen so schönen Körper will ich von dir
Te quiero carmenza bonita
Ich liebe dich, hübsche Carmenza
Te quiero carmenza del alma
Ich liebe dich, Carmenza meiner Seele
Por ti he perdido la calma
Für dich habe ich die Ruhe verloren
Mucha española de mi corazon...
Spanisches Mädchen meines Herzens...
De mi corazon!!!
Meines Herzens!!!
De mi corazon!!!!!!
Meines Herzens!!!!!!





Авторы: Emir Boscan

Emir Boscán y Los Tomasinos - El Sonido Original
Альбом
El Sonido Original
дата релиза
02-04-1996



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.