Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmenza
muchacha
bonita
Carmenza,
hübsches
Mädchen
Morena
cristiana
de
la
madre
patria
Dunkelhaarige
Christin
aus
dem
Mutterland
Conservas
de
tu
tierra
España
Du
bewahrst
aus
deiner
Heimat
Spanien
El
garbo
y
salero
que
tiene
tu
andar
Die
Anmut
und
den
Charme,
den
dein
Gang
hat
Te
quiero
carmenza
bonita
Ich
liebe
dich,
hübsche
Carmenza
Te
quiero
carmenza
del
alma
Ich
liebe
dich,
Carmenza
meiner
Seele
La
mora
que
hay
en
tu
boquita
Die
Beere,
die
in
deinem
Mündchen
ist
Quisiera
carmenza
poder
saborear
Möchte
ich,
Carmenza,
kosten
können
Ay
si
te
comparan
con
los
luceros
ni
el
mismo
cielo
se
enojaria
Ay,
wenn
man
dich
mit
den
Morgensternen
vergleicht,
würde
nicht
einmal
der
Himmel
selbst
zürnen
Ay!
si
me
preguntan
que
tu
me
has
daaao
Ay!
Wenn
sie
mich
fragen,
was
du
mir
gegeben
haaast
Seguro
yo
les
respondería
Sicher
würde
ich
ihnen
antworten
Que
tus
ojos
me
han
embrujao
Dass
deine
Augen
mich
verhext
haaaben
Que
tu
caminar
me
encamela
Dass
dein
Gang
mich
betört
Que
te
sueño
mucho
carmenza
Dass
ich
viel
von
dir
träume,
Carmenza
Que
tu
ere
la
dueña
de
mi
corazon
Dass
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Por
ti
yo
daria
la
vida
por
ti
mujer
de
mi
ilucion
Für
dich
gäbe
ich
mein
Leben,
für
dich,
Frau
meiner
Illusion
Y
solo
espero
que
se
llegue
el
dia
que
sea
novia
mia
que
sea
tu
pasion
Und
ich
hoffe
nur,
dass
der
Tag
kommt,
an
dem
du
meine
Freundin
bist,
an
dem
ich
deine
Leidenschaft
bin
Quiero
de
ti,
tu
boquita
encarnada
Ich
will
von
dir
dein
rotes
Mündchen
Tu
precioso
cabello
Dein
kostbares
Haar
Tu
cuerpo
tan
bello
quiero
yo
de
ti
Deinen
so
schönen
Körper
will
ich
von
dir
Te
quiero
carmenza
bonita
Ich
liebe
dich,
hübsche
Carmenza
Te
quiero
carmenza
del
alma
Ich
liebe
dich,
Carmenza
meiner
Seele
Por
ti
he
perdido
la
calma
Für
dich
habe
ich
die
Ruhe
verloren
Mucha
española
de
mi
corazon...
Spanisches
Mädchen
meines
Herzens...
Garza
carmenza
Reiher
Carmenza
Ay
si
te
comparan
con
los
luceros
ni
el
mismo
cielo
se
enojaria
Ay,
wenn
man
dich
mit
den
Morgensternen
vergleicht,
würde
nicht
einmal
der
Himmel
selbst
zürnen
Ay!
si
me
preguntan
que
tu
me
has
daaao
Ay!
Wenn
sie
mich
fragen,
was
du
mir
gegeben
haaast
Seguro
yo
les
respondería
Sicher
würde
ich
ihnen
antworten
Que
tus
ojos
me
han
embrujao
Dass
deine
Augen
mich
verhext
haaaben
Que
tu
caminar
me
encamela
Dass
dein
Gang
mich
betört
Que
te
sueño
mucho
carmenza
Dass
ich
viel
von
dir
träume,
Carmenza
Que
tu
ere
la
dueña
de
mi
corazon
Dass
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Por
ti
yo
daria
la
vida
por
ti
mujer
de
mi
ilucion
Für
dich
gäbe
ich
mein
Leben,
für
dich,
Frau
meiner
Illusion
Y
solo
espero
que
se
llegue
el
dia
que
sea
novia
mia
que
sea
tu
pasion
Und
ich
hoffe
nur,
dass
der
Tag
kommt,
an
dem
du
meine
Freundin
bist,
an
dem
ich
deine
Leidenschaft
bin
Quiero
de
ti,
tu
boquita
encarnada
Ich
will
von
dir
dein
rotes
Mündchen
Tu
precioso
cabello
Dein
kostbares
Haar
Tu
cuerpo
tan
bello
quiero
yo
de
ti
Deinen
so
schönen
Körper
will
ich
von
dir
Te
quiero
carmenza
bonita
Ich
liebe
dich,
hübsche
Carmenza
Te
quiero
carmenza
del
alma
Ich
liebe
dich,
Carmenza
meiner
Seele
Por
ti
he
perdido
la
calma
Für
dich
habe
ich
die
Ruhe
verloren
Mucha
española
de
mi
corazon...
Spanisches
Mädchen
meines
Herzens...
De
mi
corazon!!!
Meines
Herzens!!!
De
mi
corazon!!!!!!
Meines
Herzens!!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emir Boscan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.