Текст и перевод песни Emir Can İğrek - Beyoğlu (Vw Arena 2023 Live)
Beyoğlu
eski
Beyoğlu
olsa
bile
Даже
если
Бейоглу
- старый
Бейоглу
Ben
eski
bana
dönemem
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
кем
был
раньше.
Herkes
hazırsa
hadi
bi'
"Beyoğlu"
yapalım
Если
все
готовы,
давайте
сделаем
"Бейоглу".
Büyümüşüm
işte,
buna
zor
inandım
Я
вырос,
я
с
трудом
в
это
верил.
Kapına
değil
de
30'a
dayandım
Я
выдержал
30,
а
не
твою
дверь.
Birine
inanmak
moda
değil
artık
Верить
кому-то
сейчас
не
в
моде
Uyamadık
ancak
onu
da
kaçırdık
Мы
не
могли
уснуть,
но
мы
упустили
и
его.
Şakaya
vuruyorum
artık
Я
просто
шучу.
Yüzüne
vurmaktansa
Вместо
того,
чтобы
ударить
тебя
по
лицу
Kabul
edeceksin
Ты
согласишься.
Geçiyor
işte
zaman
Время
тикает.
Şakaya
vuruyorum
artık
Я
просто
шучу.
Yüzüne
vurmaktansa
Вместо
того,
чтобы
ударить
тебя
по
лицу
Kabul
edeceksin
Ты
согласишься.
Geçiyor
işte
zaman
Время
тикает.
Sana
sormadan
Не
спрашивая
тебя
Beyoğlu
eski
Beyoğlu
olsa
bile
ben
Даже
если
Бейоглу
- старый
Бейоглу,
я
Eski
bana
dönemem
Я
не
могу
вернуться
прежним.
Hiçbi'
şey
içmedim
amma
aklıma
geldin
Я
никогда
ничего
не
пил,
как
ты
думаешь
Ondan
o
sendelemem
Я
не
отступлю
от
него
так
сильно.
Beyoğlu
eski
Beyoğlu
olsa
bile
ben
Даже
если
Бейоглу
- старый
Бейоглу,
я
Eski
bana
dönemem
Я
не
могу
вернуться
прежним.
Hiçbi'
şey
içmedim
amma
aklıma
geldin
Я
никогда
ничего
не
пил,
как
ты
думаешь
Ondan
o
sendelemem
Я
не
отступлю
от
него
так
сильно.
İnsan
iki
yabancıdan
da
Человек
от
обоих
незнакомцев
Daha
yabancı
olabilirmiş
Он
мог
быть
более
незнакомым.
Olabilirmiş
hem
aynı
yatakta
Может
быть,
и
в
одной
постели.
Hem
ayrı
kıtalarda
На
обоих
отдельных
континентах
Beyoğlu
(eski
Beyoğlu
olsa
bile
ben)
Бейоглу
(даже
если
это
старый
Бейоглу,
я)
(Eski
bana
dönemem)
(Я
не
могу
вернуться
ко
мне
прежним)
Hiçbi'
şey
içmedim
amma
aklıma
geldin
Я
никогда
ничего
не
пил,
как
ты
думаешь
Ondan
o
sendelemem
Я
не
отступлю
от
него
так
сильно.
(Beyoğlu)
eski
Beyoğlu
olsa
bile
ben
(Бейоглу)
даже
если
это
старый
Бейоглу,
я
Eski
bana
dönemem
Я
не
могу
вернуться
прежним.
Hiçbi'
şey
içmedim
amma
aklıma
geldin
Я
никогда
ничего
не
пил,
как
ты
думаешь
Ondan
o
sendelemem
Я
не
отступлю
от
него
так
сильно.
(Bi'
daha,
bi'
daha,
bi'
daha)
(Еще,
еще,
еще,
еще)
(Bi'
daha,
bi'
daha,
bi'
daha)
(Еще,
еще,
еще,
еще)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emir Can Iğrek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.