Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra - Wanted Man - Bof La Vie Est Un Miracle - перевод текста песни на немецкий




Wanted Man - Bof La Vie Est Un Miracle
Gesuchter Mann - Soundtrack La Vie Est Un Miracle
I fougth the law
Ich kämpfte gegen das Gesetz
The law fought me
Das Gesetz kämpfte gegen mich
Hey mr sheriff
Hey Herr Sheriff
Where I might be
Wo ich sein könnte
I might have a fun
Ich könnte mich amüsieren
In port of Amstredam
Im Hafen von Amsterdam
I might be a jerk
Ich könnte ein Idiot sein
In City of New York
In der Stadt New York
I might be close
Ich könnte nah sein
I might be far
Ich könnte fern sein
I might be a star
Ich könnte ein Stern sein
Over Kandahar
Über Kandahar
It's time to say goodbye oh my darling
Es ist Zeit Lebewohl zu sagen, oh meine Liebste
Save your tears and give a kiss to our son
Spar deine Tränen und gib unserem Sohn einen Kuss
I hope the Northen star will be shining
Ich hoffe, der Nordstern wird leuchten
I'wanted man and I'am on the run
Ich bin ein gesuchter Mann und ich bin auf der Flucht
Incvisition,
Inquisition,
Human rights division
Menschenrechtsabteilung
Soul selling and buying
Seelenverkauf und -kauf
Cultural revision
Kulturelle Revision
Work out Rambo
Mach dich bereit, Rambo
And get those evil man
Und schnapp dir diese bösen Männer
It all goes with burgers
Das alles passt zu Burgern
Hollywood and CNN
Hollywood und CNN
I did a cryme
Ich beging ein Verbrechen
I created fear
Ich schuf Angst
I created fear
Ich schuf Angst
For a 1000 years
Für 1000 Jahre
It's time...
Es ist Zeit...
If I was a pigon
Wenn ich eine Taube wäre
You made me a falcon
Hast du mich zum Falken gemacht
Now I am falcon
Jetzt bin ich ein Falke
Over hills of Balkan
Über den Hügeln des Balkans
If I was a wisper
Wenn ich ein Flüstern wäre
You made me a thunder
Hast du mich zum Donner gemacht
Ad I wonder and I wonder
Und ich frage mich und ich frage mich
Why you made me a thunder
Warum du mich zum Donner gemacht hast
And I wonder still I wonder
Und ich frage mich, immer noch frage ich mich
You need me a thunder
Du brauchst mich als Donner
See me in the pappers
Sieh mich in den Zeitungen
On the bill- board paint
Auf der Plakatwand gemalt
I was a sinner
Ich war ein Sünder
You made me a saint
Du hast mich zum Heiligen gemacht
It'is time...
Es ist Zeit...
The old shepard trick
Der alte Hirten-Trick
For his sheep
Für seine Schafe
The wolf as a stick
Der Wolf als Stock
Makes them sleep
Lässt sie schlafen
Makes them blind
Macht sie blind
Makes them sleep
Lässt sie schlafen
Makes them silent
Macht sie stumm
Makes them sleep
Lässt sie schlafen
And when I find myself
Und wenn ich mich finde
Locked in prison
Eingesperrt im Gefängnis
Mother mary comes to me
Kommt Mutter Maria zu mir
Oh mother Mary who will be
Oh Mutter Maria, wer wird sein
Wanted man instead of me
Der gesuchte Mann an meiner Stelle
It's time...
Es ist Zeit...





Авторы: Nenad Jankovic, Emir Kusturica, Dejan Sparavalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.