Текст и перевод песни Emir - Makina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kıvrılırdın
kedi
gibi
You
used
to
curl
up
like
a
cat
Sokulup
öperdin
beni
You
would
snuggle
up
and
kiss
me
Konu
komşu
dinlemezdin
You
wouldn't
listen
to
the
neighbors
Afiyetle
yerdin
beni
You
would
eat
me
with
relish
Sıkıldın
ben
çok
sevince
You
got
bored
when
I
loved
you
too
much
Boğuldun
masum
sevgimle
You
suffocated
in
my
innocent
love
Büyük
aşklar
bitmez
bebek
Great
loves
never
die,
baby
Niye
bitti
çok
sevdinse
Why
did
it
end
if
you
loved
me
so
much?
Al
birini
yanına
Take
someone
with
you
Yürü
kendi
yoluna
Go
your
own
way
Herkeste
bir
kalp
var
ya
Everyone
has
a
heart,
you
know
Seninkisi
makina
Yours
is
a
machine
Unutursun
tadımı
You'll
forget
my
taste
Adım
aklında
bir
ses
My
name
will
be
a
voice
in
your
mind
Gideceksen
çabuk
git
If
you're
going
to
leave,
go
quickly
Acımasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
be
cruel,
cut
it
short,
cut
it
short
Uzamasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
let
it
drag
on,
cut
it
short,
cut
it
short
Hızlı
gittim
hızlı
dedin
I
went
fast,
you
said
I
was
fast
Yavaşladım
sabretmedin
I
slowed
down,
you
didn't
wait
Ben
elimi
verdiğimde
When
I
gave
you
my
hand
Sen
kolumu
da
çekerdin
You
would
pull
my
arm
away
Sıkıldın
ben
çok
sevince
You
got
bored
when
I
loved
you
too
much
Boğuldun
masum
sevgimle
You
suffocated
in
my
innocent
love
Efsaneler
ölmez
bebek
Legends
never
die,
baby
Bu
laf
büyük
geldi
Those
words
are
too
big
for
you
Al
birini
yanına
Take
someone
with
you
Yürü
kendi
yoluna
Go
your
own
way
Herkeste
bir
kalp
var
ya
Everyone
has
a
heart,
you
know
Seninkisi
makina
Yours
is
a
machine
Unutursun
tadımı
You'll
forget
my
taste
Adım
aklında
bir
ses
My
name
will
be
a
voice
in
your
mind
Gideceksen
çabuk
git
If
you're
going
to
leave,
go
quickly
Acımasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
be
cruel,
cut
it
short,
cut
it
short
Uzamasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
let
it
drag
on,
cut
it
short,
cut
it
short
(Kısa
kes,
kısa
kes)
(Cut
it
short,
cut
it
short)
(Uzamasın
kısa
kes,
kısa
kes)
(Don't
let
it
drag
on,
cut
it
short,
cut
it
short)
(Kısa
kes)
(Cut
it
short)
Al
birini
yanına
Take
someone
with
you
Yürü
kendi
yoluna
Go
your
own
way
Herkeste
bir
kalp
var
ya
Everyone
has
a
heart,
you
know
Seninkisi
makina
Yours
is
a
machine
Unutursun
tadımı
You'll
forget
my
taste
Adım
aklında
bir
ses
My
name
will
be
a
voice
in
your
mind
Gideceksen,
git
If
you're
going,
go
Acımasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
be
cruel,
cut
it
short,
cut
it
short
Uzamasın
kısa
kes,
kısa
kes
Don't
let
it
drag
on,
cut
it
short,
cut
it
short
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.