Текст и перевод песни Emiri Miyamoto - 道標~シンフォニエッタ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
道標~シンフォニエッタ
Road Sign ~ Sinfonietta
わたしは
その手が好きです
I
love
those
hands
of
yours
ただ
每日をまっすぐ生きて
That
simply
lived
each
day
to
the
fullest
わたしたちを育て旅立たせてくれた
That
have
raised
us
and
set
us
on
our
way
あなたのその手が好きです
I
love
those
hands
of
yours
雨に打たれても土に觸って
Even
though
you've
been
beaten
by
the
rain
and
touched
the
soil
ひとつひとつ種を蒔く背中は
Your
back
as
you
sowed
each
seed
諦めた夢もきっとあるでしょう
Must
have
held
many
dreams
that
you
had
to
give
up
だけどわたしには笑顏で...
But
to
me,
you
always...
愛に出逢い
愛を信じ
愛に破れて
Found
love,
trusted
love,
was
heartbroken
愛を憎み
愛で赦し
また愛を知る
Hated
love,
forgave
with
love,
and
found
love
again
風に吹かれ
迷いゆれて
生きるこの道
Blown
by
the
wind,
wavering
あなたの笑顏
それは道標
Your
smile
is
my
guiding
light
わたしはこの海が好きです
I
love
this
sea
この弓形に續く線路の
The
bow-shaped
railway
tracks
あなたが生まれ育った海に來ると
When
I
come
to
the
sea
where
you
were
born
and
raised
後悔が輕くなる氣がして
I
feel
like
my
regrets
become
lighter
傷もためらわず
痛みもかまわず
Without
hesitation,
despite
the
pain
「勝つこと」ただそれだけが正義と
"Winning"
was
the
only
justice
壞れてもまだ走り續けるわたしにも
Even
for
me,
broken
and
still
running
あなたはやさしく...
You
were
always
so
gentle...
人に出逢い
人を信じ
人に破れて
Met
people,
trusted
people,
was
let
down
by
people
人を憎み
人を赦し
また人を知る
Hated
people,
forgave
people,
and
got
to
know
people
again
風に吹かれ
泣いて笑い
生きるこの道
Blown
by
the
wind,
crying
and
laughing
あなたの笑顏
それは道標
Your
smile
is
my
guiding
star
風に吹かれて
走っています
Blown
by
the
wind,
I
keep
running
あなたがくれた
この命の道を
On
this
path
of
life
that
you
gave
me
わたしは
この手が好きです
I
love
those
hands
of
yours
ほら
あなたによく似ている
See,
they're
just
like
yours
わたしたちを育て旅立っていった
That
raised
us
and
set
us
on
our
way
あなたの
その手が好きです
I
love
those
hands
of
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
for
дата релиза
08-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.