Emis Killa feat. Jake La Furia & RollzRois - Street Movie (feat. Jake La Furia & RollzRois) - перевод текста песни на немецкий

Street Movie (feat. Jake La Furia & RollzRois) - Emis Killa , Jake La Furia , RollzRois перевод на немецкий




Street Movie (feat. Jake La Furia & RollzRois)
Street Movie (feat. Jake La Furia & RollzRois)
Ah, yeah
Ah, yeah
Amo la fama, quindi amo una troia, fra', come in Sin City (Seh)
Ich liebe den Ruhm, also liebe ich eine Schlampe, Mann, wie in Sin City (Seh)
'Sto flow gira le teste tipo mossa Kansas City
Dieser Flow verdreht Köpfe wie ein Kansas City Move
Fra', non tocchi la mia fam come in Peaky Blinders (Nah, nah)
Mann, du fasst meine Familie nicht an, wie in Peaky Blinders (Nah, nah)
Ne usciamo sempre indenni (Seh)
Wir kommen immer unbeschadet davon (Seh)
Siamo immortali come Highlander per tutti 'sti Kenny (Ua-ta)
Wir sind unsterblich wie Highlander für all diese Kennys (Ua-ta)
In giro parlo a cenni, mentalità cartello (Seh)
Ich rede hier in Andeutungen, Kartell-Mentalität (Seh)
Nel giro già da minorenni, fra', come in Goodfellas
Schon als Minderjähriger im Geschäft, Mann, wie in Goodfellas
Per ogni Genny c'è un Ciro che tradirà un fratello (Infami)
Für jeden Genny gibt es einen Ciro, der einen Bruder verraten wird (Infame)
Per ogni Tony c'è un Manny che fotte sua sorella (Fuck, fuck)
Für jeden Tony gibt es einen Manny, der seine Schwester fickt (Fuck, fuck)
Penso a mio fra' che sbiella, vodka e barella
Ich denke an meinen Kumpel, der durchdreht, Wodka und Trage
In casa ha la polvere ovunque, purе in terra, tipo Interstellar (Ehi)
Er hat überall Staub im Haus, sogar auf dem Boden, wie in Interstellar (Ehi)
Sul tavolino la busta ma non dеl (Ahahah)
Auf dem Tischchen liegt der Beutel, aber nicht vom Tee (Ahahah)
Di' al tuo amico di non fare foto, abbusca tipo Buscapè (Click)
Sag deinem Freund, er soll keine Fotos machen, er kriegt Ärger wie Buscapè (Click)
Yeah, se in questa vita sudi, il cielo ti punisce e suchi
Yeah, wenn du in diesem Leben schwitzt, bestraft dich der Himmel und du lutschst
Finché ti dai una sveglia come in Spooky (Eh)
Bis du aufwachst, wie in Spooky (Eh)
Fra', per quel pezzo in vetrina da quanto tempo corri (Quanto?)
Mann, für das Stück im Schaufenster, wie lange läufst du schon? (Wie lange?)
Forse l'avrai tra cinque anni, io tra cinque giorni
Vielleicht hast du es in fünf Jahren, ich in fünf Tagen
È street movie, Spike Lee, Kassovitz (Brr)
Es ist ein Street Movie, Spike Lee, Kassovitz (Brr)
Tu non sei Tarantino, però ti sei fatto il film (Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Du bist nicht Tarantino, aber du hast dir deinen Film gemacht (Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Tratto da una storia vera, sono in love con il biz (Ah)
Nach einer wahren Geschichte, ich bin verliebt ins Biz (Ah)
Tre etti sopra il cellophane, lo facciamo così (Skrrt)
Drei Hektogramm auf dem Cellophan, so machen wir das (Skrrt)
Fra', giriamo street movie, Spike Lee, Kassovitz
Mann, wir drehen Street Movies, Spike Lee, Kassovitz
Tu non sei Tarantino, però ti sei fatto il film (Brr, brr, brr)
Du bist nicht Tarantino, aber du hast dir deinen Film gemacht (Brr, brr, brr)
Scappano dalla pantera anche stasera i miei Gs
Meine Gs fliehen auch heute Abend vor dem Panther
In testa calza nera, fanculo galera e blitz (Tu-tu-tu-tu-tu)
Schwarze Strumpfhose auf dem Kopf, scheiß auf den Knast und Razzien (Tu-tu-tu-tu-tu)
Ho fatto un'altra hit reggaeton perché mi piace cagare il cazzo (Ah)
Ich habe noch einen Reggaeton-Hit gemacht, weil ich es liebe, zu nerven (Ah)
Aspetto una mula che arriva e deve cagare il sasso
Ich warte auf eine Maultiertreiberin, die ankommt und den Stein kacken muss
Yeah, tu non stai sul beat
Yeah, du bist nicht im Takt
E in più il beat è una merda, sembra che suoni il clacson
Und außerdem ist der Beat scheiße, es klingt, als würde die Hupe spielen
Con due rime t'ammazzo (Seh)
Mit zwei Reimen bringe ich dich um (Seh)
Iscriviti a karate se vuoi fare a botte
Meld dich beim Karate an, wenn du kämpfen willst
Impara a schivare le cannonate alle tre di notte (Yeah)
Lerne, den Kanonenschlägen um drei Uhr nachts auszuweichen (Yeah)
Lambo fatte coi pacchi
Lambos, gemacht mit den Paketen
Lo so, non è il senso del vero hip hop, ma lo stereo suona Chuck D
Ich weiß, es ist nicht der Sinn von echtem Hip Hop, aber die Stereoanlage spielt Chuck D
La vitamina D, sono B22 di Dior
Das Vitamin D, ich bin B22 von Dior
È tutto pieno d'amore, come nel pezzo di Björk
Es ist alles voller Liebe, wie in dem Stück von Björk
Ho imparato a fare il rap ascoltando il re di New York (Yeah)
Ich habe gelernt zu rappen, indem ich dem König von New York zugehört habe (Yeah)
Kick in the door, waving the four-four (Biggie)
Kick in the door, waving the four-four (Biggie)
Jake ed Emis Killa, Kong e Godzilla (Ah)
Jake und Emis Killa, Kong und Godzilla (Ah)
Dana White e Fertitta, Maradona e Caniggia
Dana White und Fertitta, Maradona und Caniggia
La cocaina e il fumo (Seh), l'ultima e passo e chiudo
Das Kokain und der Rauch (Seh), das letzte Mal und ich höre auf
Il 17 porta bene da quando vi abbiamo rotto il culo
Die 17 bringt Glück, seit wir euch den Arsch aufgerissen haben
È street movie, Spike Lee, Kassovitz (Brr)
Es ist ein Street Movie, Spike Lee, Kassovitz (Brr)
Tu non sei Tarantino, però ti sei fatto il film (Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Du bist nicht Tarantino, aber du hast dir deinen Film gemacht (Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Tratto da una storia vera, sono in love con il biz (Ah)
Nach einer wahren Geschichte, ich bin verliebt ins Biz (Ah)
Tre etti sopra il cellophan, lo facciamo così (Skrrt)
Drei Hektogramm auf dem Cellophan, so machen wir das (Skrrt)
Fra', giriamo street movie, Spike Lee, Kassovitz
Mann, wir drehen Street Movies, Spike Lee, Kassovitz
Tu non sei Tarantino, però ti sei fatto il film (Brr, brr, brr)
Du bist nicht Tarantino, aber du hast dir deinen Film gemacht (Brr, brr, brr)
Scappano dalla pantera anche stasera i miei Gs
Meine Gs fliehen auch heute Abend vor dem Panther
In testa calza nera, fanculo galera e blitz (Tu-tu-tu-tu-tu)
Schwarze Strumpfhose auf dem Kopf, scheiß auf den Knast und Razzien (Tu-tu-tu-tu-tu)
Low profile cash come Ace Boogie
Low profile cash wie Ace Boogie
Droga nella waste bag, nuova Ketch Music
Drogen in der Waste Bag, neue Ketch Music
Ti sei fatto il film, ma non sei Kubrick
Du hast dir deinen Film gemacht, aber du bist nicht Kubrick
Hellraiser, nella face ventisei buchi (Tu-tu-tu-tu-tu)
Hellraiser, sechsundzwanzig Löcher im Gesicht (Tu-tu-tu-tu-tu)
Soldi fast come Mitch
Schnelles Geld wie Mitch
Ne ho messi mille sulla bag di una bitch
Ich habe tausend auf die Tasche einer Schlampe gelegt
Siamo fuori per il cash, Richie Rich
Wir sind draußen wegen des Geldes, Richie Rich
La mia gang fa The Snatch
Meine Gang macht The Snatch
La tua gang è The Snitch (Brr)
Deine Gang ist The Snitch (Brr)





Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Sebastiano Lo Iacono, Francesco Vigorelli, Mirko Ivan Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.