Текст и перевод песни Emis Killa feat. Cecilia - Bianco e nero
Ho
avuto
sete
ho
avuto
fame
Я
был
голоден
я
был
голоден
Ho
visto
il
bene
ho
visto
il
male
Я
видел
добро
я
видел
зло
Avevo
le
ragazze
serie
ho
scelto
le
puttane
У
меня
были
серьезные
девушки,
я
выбрал
шлюх
Fuori
dalle
medie
ho
detto
smetto
di
studiare
Из
средней
школы
я
сказал,
что
перестаю
учиться
Che
qua
studi
economia
e
poi
per
i
soldi
vai
a
rubare
Что
тут
экономика
учится,
а
потом
за
деньги
воруешь
Manu
e
vale
2 miei
amici
uno
fa
il
manovale
Ману
и
Вале
2 мои
друзья
один
делает
рабочий
Col
lavoro
manuale
non
puo
fare
il
ragioniere
С
ручным
трудом
вы
не
можете
быть
бухгалтером
Noo
l
altro
cerca
impiego
col
diploma
in
mano
Na
l-то
пытается
использования
с
дипломом
в
руках
Ma
non
vale
per
chi
la
mattina
si
alza
e
fa
malta
in
cantiere
Но
это
не
относится
к
тем,
кто
утром
встает
и
делает
раствор
во
дворе
E
mamma
dice
sempre
canti
bene
И
мама
всегда
говорит,
что
она
хорошо
поет
Ma
con
la
musica
non
campi
bene
Но
с
музыкой
не
все
в
порядке
Inizia
a
farmi
cantilene
Начинай
петь.
E
in
tanti
se
ne
fanno
una
ragione
fra
И
во
многих
из
них
есть
причина
между
Sanno
che
li
sforzi
di
una
vita
dureranno
una
stagione
ma
Они
знают,
что
усилия
на
всю
жизнь
будут
длиться
один
сезон,
но
Morrison
diceva
non
riempire
la
vita
di
attimi
Моррисон
говорил,
что
не
наполняет
жизнь
мгновениями
Quindi
riempi
i
tuoi
attimi
di
vita
e
battiti
Затем
заполните
свои
жизненные
моменты
и
удары
Se
pattini
sul
ghiaccio
o
sulla
merda
non
cambia
tanto
Если
коньки
на
льду
или
дерьмо
не
меняется
так
много
Come
nero
e
bianco
non
è
niente
senza
l
altro
Как
черный
и
белый
нет
ничего
без
другого
Questo
mondo
è
in
bianco
e
nero
Этот
мир
черно-белый
Non
ci
sono
vie
di
mezzo
alla
felicita
Нет
пути
к
счастью
Quando
morirò
avro
il
mio
corpo
sottoterra
Когда
я
умру,
у
меня
будет
мое
тело
под
землей
Ma
la
mia
anima
in
cielo
al
vento
si
fonderà
Но
душа
моя
в
небесах
на
ветру
растает
E
la
mia
musica
è
in
bianco
e
nero
fra
И
моя
музыка
черно-белая
между
è
unica
che
mi
asseconderà
она
уникальна,
что
потворствует
мне
E
l
umilta
è
in
bianco
e
nero
fra
tutto
in
bianco
e
nero,
tutto
in
bianco
e
nero.
И
умиление-черно-белое
между
всем
черно-белым,
всем
черно-белым.
E
quanto
fa
brutto
И
как
это
плохо
Quanto
penso
alla
gente
Сколько
я
думаю
о
людях
Chi
non
ha
niente
da
tutto
Кто
не
имеет
ничего
от
всего
Chi
ha
tutto
non
da
niente
У
кого
все
не
от
чего
Gli
zarri
sfottono
i
rapper
"Зарри"
- "рэперы"
I
rapper
sfottono
gli
zarri
Рэперы
выставляют
напоказ
Зарри
Dai
retta
a
un
rapper
zarro
e
non
limitarti
Слушайте
рэпера
zarro
и
не
ограничивайте
себя
Non
c'è
scrittura
senza
vita
Нет
безжизненного
письма
Non
c'è
vita
senza
scrittura
Нет
жизни
без
письма
Quando
la
lettura
è
finita
Когда
чтение
закончено
E
la
cultura
non
è
tutto
l'ho
imparato
И
культура
не
все
я
узнал
Affascina
una
donna
ma
non
serve
più
Очаровывает
женщину,
но
больше
не
служит
Dopo
che
ti
ha
lasciato
После
того,
как
он
оставил
вас
Questo
penso
per
ogni
stronzo
che
fa
strada
Это
я
думаю
для
каждого
мудака,
который
делает
свой
путь
C'è
n'è
almeno
uno
che
si
fa
in
strada
senza
un
senso
Есть
хотя
бы
один,
который
делает
себя
на
улице
без
смысла
L'azienda
vola
a
picco
se
c'è
sciopero
Компания
летит
в
пик,
если
есть
забастовка
Ed
è
la
prova
che
anche
il
ricco
a
volte
può
dipendere
dal
povero
И
это
доказательство
того,
что
даже
богатые
иногда
могут
зависеть
от
бедных
Come
no,
ogni
uomo
ha
un
bivio
sui
suoi
passi
Как
нет,
у
каждого
человека
есть
перекресток
на
его
шаги
E
sta
musica
è
il
mio
mito
che
mi
tiene
tra
alti
e
bassi
И
это
музыка
мой
миф,
который
держит
меня
между
взлетами
и
падениями
Soave
te
l'ha
detto,
cazzo
credi
Учтивый
сказал
тебе,
блядь,
ты
думаешь
Da
sempre
testa
o
croce
a
meno
che
la
moneta
non
cada
in
piedi...!
Всегда
орел
или
решка,
если
монета
не
упадет
на
ноги...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.