Текст и перевод песни Emis Killa feat. Duellz - No Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'ho
solo
merda
in
testa,
В
голове
лишь
дерьмо,
Il
sorriso
è
a
farsi
fottere.
Улыбка
— это
к
черту.
Non
parlo
mai
d'amore,
Никогда
не
говорю
о
любви,
Perché
incontro
solo
zoccole.
Потому
что
встречаю
только
шлюх.
Troppe
frottole!
Слишком
много
вранья!
La
povertà
si
sposa
i
rapper.
Бедность
выходит
замуж
за
рэперов.
Sai
quanti
vaffanculo
mi
son
preso
in
quel
call
center?
Знаешь,
сколько
раз
меня
посылали
в
том
колл-центре?
Ti
porto
nel
mio
blocco
dove
tutto
è
marcio.
Отведу
тебя
в
свой
район,
где
всё
прогнило.
Dove
pensi
al
cash
e
te
ne
fotti
di
chi
ha
perso
a
calcio;
Где
думаешь
о
деньгах
и
плевать,
кто
проиграл
в
футбол;
Dove
ho
perso
ogni
mio
lato
puro
per
necessità,
Где
я
потерял
всю
свою
чистоту
из-за
нужды,
Dove
ti
fai
il
culo
e
non
ci
pensi
all'univeristà.
Где
вкалываешь
и
не
думаешь
об
университете.
Colpa
dell'
età
se
a
volte
scazzo
con
la
vita,
Всё
из-за
возраста,
если
иногда
срываюсь
на
жизнь,
Sto
mondo
non
dà
affetto
e
lo
rimpiazzo
con
la
figa.
Этот
мир
не
даёт
любви,
и
я
заменяю
её
бабами.
Eh
no
non
mi
diverto
a
scrivere
queste
cazzate,
Эй,
нет,
мне
не
нравится
писать
эту
чушь,
Preferirei
sorridere
che
un
esistenza
a
rate.
Я
бы
предпочел
улыбаться,
чем
жить
в
рассрочку.
Ma
solo
io
mi
posso
progettare
il
mio
futuro,
Но
только
я
могу
спланировать
своё
будущее,
Il
mio
passato
è
a
fare
in
culo
e
non
aspetto
più
nessuno.
Моё
прошлое
— к
черту,
и
я
больше
никого
не
жду.
Regola
1 stai
fuori
dai
cazzi
miei,
Правило
№1:
не
лезь
в
мои
дела,
N°2
te
la
scrivo
quando
so
chi
cazzo
sei.
№2:
напишу
тебе,
когда
узнаю,
кто
ты,
чёрт
возьми.
Questo
è
no-smile
non
ce
un
cazzo
da
ridere
Это
«без
улыбки»,
тут
не
хрена
смеяться,
Come
quando
sai
che
non
hai
un
cazzo
da
vivere.
Как
когда
знаешь,
что
тебе
не
хрена
жить.
E-m-i-s
Killa
P.Duellz
a
descrivere
il
disagio
bastiamo
noi
due!
Э-м-и-с
Килла
и
Пи.Дуэльц
описываем
дискомфорт,
нас
двоих
достаточно!
Questo
è
no-smile
non
ce
un
cazzo
da
ridere
Это
«без
улыбки»,
тут
не
хрена
смеяться,
Come
quando
sai
che
non
hai
un
cazzo
da
vivere.
Как
когда
знаешь,
что
тебе
не
хрена
жить.
E-m-i-s
Killa
P.Duellz
tu
non
dire
un
cazzo
adesso
parliamo
noi
due.
Э-м-и-с
Килла
и
Пи.Дуэльц,
ты
молчи,
сейчас
говорим
мы.
Bitcha
volevi
una
famiglia,
Сучка,
ты
хотела
семью,
Volevi
la
pelliccia
di
cincilla.
Хотела
шубу
из
шиншиллы.
Invece
passo
le
mie
notti
nei
club
Вместо
этого
я
провожу
ночи
в
клубах
Insieme
al
crew
ed
Emis
Killa!
Вместе
с
командой
и
Эмисом
Киллой!
Ma
non
ce
un
cazzo
da
ridere.
Но
тут
не
хрена
смеяться.
La
mia
fama
mi
precede,
Моя
слава
меня
опережает,
Per
questo
quando
mi
prendo
bene,
Поэтому,
когда
я
веду
себя
хорошо,
La
tipa
non
ci
crede.
Тёлка
не
верит.
Quella
col
dramma
esistenziale,
Та,
с
экзистенциальной
драмой,
Che
si
ricorda
di
me
soltanto
quando
beve.
Которая
вспоминает
обо
мне,
только
когда
выпьет.
Baby
non
mettermi
alla
prova
non
è
il
+++
Детка,
не
испытывай
меня,
это
не
то
место
+++
Alle
10
passo
al
queens
non
al
Moulin
Rouge.
В
10
я
иду
в
Queens,
а
не
в
Moulin
Rouge.
Sono
Pitt
Dog,
Blocco
Rex.
Я
Питт
Дог,
Блокко
Рекс.
Le
oche
vanno
bene
per
il
Moncler.
Тёлки
хороши
для
Moncler.
Vedo
queste
sgallettate,
Вижу
этих
расфуфыренных,
Tutte
uguali
da
TO
a
Vimercate.
Все
одинаковые
от
Турина
до
Вимеркате.
Il
rap
attira
disagiate.
Рэп
привлекает
неблагополучных.
Poi
passo
il
tempo
a
spiegare
alle
altre
che
non
sparo
cazzate!
Потом
я
трачу
время,
объясняя
другим,
что
не
несу
чушь!
Quelle
che
parlano
di
rughe
e
di
botox
Те,
кто
говорят
о
морщинах
и
ботоксе,
Io
bevo
e
poi
mi
piglio
il
malox.
Я
пью,
а
потом
принимаю
Маалокс.
Poi
mi
piglio
male
con
il
mio
rap
antispia
Потом
мне
становится
плохо
от
моего
антишпионского
рэпа,
Mi
sa
che
non
esco
come
titax
Похоже,
я
не
выйду,
как
Титакс.
Questo
è
no-smile
non
ce
un
cazzo
da
ridere
Это
«без
улыбки»,
тут
не
хрена
смеяться,
Come
quando
sai
che
non
hai
un
cazzo
da
vivere.
Как
когда
знаешь,
что
тебе
не
хрена
жить.
E-m-i-s
Killa
P.Duellz
a
descrivere
il
disagio
bastiamo
noi
due!
Э-м-и-с
Килла
и
Пи.Дуэльц
описываем
дискомфорт,
нас
двоих
достаточно!
Questo
è
no-smile
non
ce
un
cazzo
da
ridere
Это
«без
улыбки»,
тут
не
хрена
смеяться,
Come
quando
sai
che
non
hai
un
cazzo
da
vivere.
Как
когда
знаешь,
что
тебе
не
хрена
жить.
E-m-i-s
Killa
P.Duellz
tu
non
dire
un
cazzo
adesso
parliamo
noi
due.
Э-м-и-с
Килла
и
Пи.Дуэльц,
ты
молчи,
сейчас
говорим
мы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.