Emis Killa feat. Guè Pequeno - Ognuno per sè - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emis Killa feat. Guè Pequeno - Ognuno per sè




Ognuno per sè
Every Man for Himself
Tante persone ora non sono più qui
So many people are no longer here
Si vede che doveva andare così
Guess it was meant to be this way
Il tempo corre più veloce di me
Time runs faster than me
Ognuno per sè, penso per me, pensa per te
Every man for himself, I think for me, you think for you
Altre persone non le vedo da un
Haven't seen some people in a while
Non so se posso ancora credergli o no
Don't know if I can still trust them or not
Il tempo corre più veloce di me
Time runs faster than me
Ognuno per
Every man for himself
La situazione è questa, mille progetti in testa e dopo quest′estate
This is the situation, a thousand projects in my head and after this summer
Rivedo facce ormai dimenticate
I see faces I'd forgotten
Se adesso che sto in tele mi chiamate frate
If you call me brother now that I'm on TV
Non chiedetemi come sto, chiedetevi come state
Don't ask me how I am, ask yourselves how you are
Non so, chi è sincero e chi no, se sono al top ho
I don't know who's sincere and who's not, if I'm at the top I have
La venticinquesima ora sul mio g-shock
The twenty-fifth hour on my G-Shock
è da un po' che non tornavo nel quartiere
It's been a while since I came back to the neighborhood
Chi è finito in cantiere, chi è finito in catene, mi è andata bene
Who ended up in construction, who ended up in chains, I got lucky
Penso alle sere passate in inverno
I think about the evenings spent in winter
In due sul booster o in parcheggio a fumare in cerchio
The two of us on the Booster or parked smoking in a circle
Senza il pensiero che prima o poi si cresce e si cambia in peggio
Without the thought that sooner or later you grow up and change for the worse
Non dico l′aspetto, intendo dentro
I don't mean the looks, I mean inside
Il mio vecchio diceva sempre
My old man always used to say
Fidarsi è bene non fidarsi è meglio, ricorda le radici
Trust is good, not trusting is better, remember your roots
Chi trova un amico trova un tesoro... tu dici?
He who finds a friend finds a treasure... you think?
Com'è che quando trovi un tesoro son tutti amici
How come when you find a treasure everyone's your friend
Con gli anni che passano le compagnie si sfasciano
As the years go by, companies fall apart
Le coppie si lasciano e la nostalgia ha uno strano fascino
Couples break up and nostalgia has a strange charm
Io non faccio più per voi, voi non fate più per me
I don't do it for you anymore, you don't do it for me anymore
Niente ma, niente sè, ognuno per
No buts, no ifs, every man for himself
Tante persone ora non sono più qui
So many people are no longer here
Si vede che doveva andare così
Guess it was meant to be this way
Il tempo corre più veloce di me
Time runs faster than me
Ognuno per sè, penso per me, pensa per te
Every man for himself, I think for me, you think for you
Altre persone non le vedo da un
Haven't seen some people in a while
Non so se posso ancora credergli o no
Don't know if I can still trust them or not
Il tempo corre più veloce di me
Time runs faster than me
Ognuno per
Every man for himself
Non ci rincontreremo mai più
We'll never meet again
Nemmeno quando stai giù
Not even when you're down
Perché voltarmi indietro ora non fa più per me
Because looking back doesn't do it for me anymore
Ognuno per sè, io per la mia, tu per la tua
Every man for himself, me for mine, you for yours
Davvero tu vorresti essere me
You really wish you were me
Solo e strafatto in una stanza di hotel
Alone and high in a hotel room
Amici e tipe sono ormai solo ex
Friends and girls are just exes now
E vuoi la fama per poi perdere te?
And you want fame only to lose yourself?
Quanti vestiti ho, tanto li metto uno alla volta
I have so many clothes, but I wear them one at a time
E per quanto conta non è il cash che ti svolta
And no matter how much it counts, it's not the cash that changes you
Ci portiamo sti diamanti sulle lapidi
We carry these diamonds on our tombstones
Dopo che ste amanti ci hanno ucciso come mantidi
After these lovers killed us like praying mantises
Uno dei miei fratelli ora fa l'avvocato
One of my brothers is a lawyer now
E credo che per lui io mo sia inadeguato
And I think I'm inadequate for him now
Un altro fa lo spacciatore ed è spacciato
Another one is a drug dealer and he's a goner
E crede che faccio la star e son scappato
And he thinks I'm a star and I ran away
Ma vivo questa merda e canto uno spaccato
But I live this shit and I sing a cross-section
Della realtà io frate non mi sono mai staccato
Of reality, brother, I've never detached myself
E ho scelto mentre il mondo dorme di restare sveglio
And I chose to stay awake while the world sleeps
Il tuo nuovo ragazzo non è tanto meglio
Your new boyfriend isn't that much better
Ed ora che non sono più dentro il tuo letto
And now that I'm no longer in your bed
Mi vedi tutti i giorni quando accendi il laptop
You see me every day when you turn on your laptop
E ho sempre meno tempo e i fa più ristretto
And I have less and less time, it's getting tighter
Per me dire ciò che ancora non è stato detto
For me to say what hasn't been said yet
Tante persone ora non sono più quisi vede che doveva andare così
So many people are no longer here, guess it was meant to be this way
Il tempo corre più veloce di meognuno per sè, penso per me, pensa per te
Time runs faster than me, every man for himself, I think for me, you think for you
Altre persone non le vedo da un
Haven't seen some people in a while
Non so se posso ancora credergli o no
Don't know if I can still trust them or not
Il tempo corre più veloce di me
Time runs faster than me
Ognuno per
Every man for himself
Non ci rincontreremo mai più
We'll never meet again
Nemmeno quando stai giù
Not even when you're down
Perché voltarmi indietro ora non fa più per me
Because looking back doesn't do it for me anymore
Ognuno per sè,
Every man for himself,
Io per la mia, tu per la tua
Me for mine, you for yours





Авторы: Massimiliano Dagani, Cosimo Fini, Emiliano Rudolf Giambelli, Alessandro Erba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.