Emis Killa - Il mondo dei grandi (feat. Marracash) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emis Killa - Il mondo dei grandi (feat. Marracash)




Il mondo dei grandi (feat. Marracash)
Мир взрослых (feat. Marracash)
Ricordo da bambino mamma mi disse: "Sii sempre forte amore
Помню, в детстве мама мне говорила: "Будь всегда сильным, любимый,
Che il mondo fuori è tutt′altro che rose e fiori!"
Ведь мир снаружи совсем не о розах и цветах!"
Per un bimbo l'infanzia è più rosea dipende dai genitori
Для ребёнка детство более розовое, всё зависит от родителей,
E non da quante cose ha nel mondo dei grandi.
А не от того, сколько у него вещей в мире взрослых.
La stessa gelosia che avevo verso i miei giocattoli,
Та же ревность, что я испытывал к своим игрушкам,
S′è riversata sulle donne che ho perso negli anni.
Теперь обрушивается на женщин, которых я потерял за эти годы.
Passi dall'innocenza ai sensi di colpa,
Переходишь от невинности к чувству вины,
Dall'incoscienza alla coscienza sporca.
От безрассудства к грязной совести.
E non m′importa di quanto sembro infantile quando,
И мне всё равно, насколько я кажусь детским, когда
Per orgoglio non piango, sbaglio e non mi rimpiango.
Из гордости не плачу, ошибаюсь и не жалею.
Come un bambino che si sporca col fango e va incontro al padre,
Как ребёнок, который испачкался в грязи и идёт к отцу,
Non servirà sgridarlo ma a farlo sbagliare.
Ругать его бесполезно, нужно дать ему ошибиться.
La mia sincerità è invariata, odiavo le maestre,
Моя искренность неизменна, я ненавидел учителей,
Come adesso odio chi vuole dettarmi la strada
Как сейчас ненавижу тех, кто хочет указывать мне путь.
Credere nella croce è facile,
Верить в крест легко,
La vera croce è crescere perché non puoi più credere alle favole.
Настоящий крест это взрослеть, потому что ты больше не можешь верить в сказки.
Non devo dire grazie a nessuno,
Я никому не должен говорить спасибо,
Nella vita cammino da solo,
По жизни я иду один,
Finora i miei passi li ho fatti uno ad uno,
До сих пор свои шаги я делал один за другим,
E ora sono più grande di loro,
И теперь я больше их,
Ma il mondo è piu grande di me, più grande di te,
Но мир больше меня, больше тебя,
Le responsabilità che hai davanti, più grandi di me, più grandi di te,
Ответственность, что перед тобой, больше меня, больше тебя,
Ormai sei nel mondo dei grandi, sei grande anche te.
Теперь ты в мире взрослых, ты тоже взрослая.
Io non critico chi parla di strada anche se avrebbe tutto,
Я не осуждаю тех, кто говорит об улице, даже если у него есть всё,
Perché puo piacerti la pioggia anche se c′hai il cappuccio!
Потому что тебе может нравиться дождь, даже если у тебя есть капюшон!
Ci sono quelli che quando piove prendono l'acqua,
Есть те, кто, когда идёт дождь, мокнут,
E quelli che passano asciutti tra un goccia e l′altra!
И те, кто проходят сухими между каплями!
E i ricordi affiorano come le bolle in questo calice,
И воспоминания всплывают, как пузырьки в этом бокале,
Affollano la mente come i detunuti in carcere!
Переполняют разум, как заключённые в тюрьме!
E facile non è mai stato, manco da sbarbo,
Легко никогда не было, даже в юности,
Nel quartiere ci vendevano i sogni a più buon mercato!
В нашем районе мечты продавали по дешёвке!
E' difficile non farsi tentare quando vedi i tuoi amici fare
Сложно не поддаться искушению, когда видишь, как твои друзья делают
Con due strette di mano quello che fa tuo padre,
Парой рукопожатий то, что делает твой отец,
Sentirsi grande quando sei in gruppo,
Чувствовать себя взрослым, когда ты в компании,
Diseguaglianze che ci rendono disposti a tutto!
Неравенство, которое делает нас готовыми на всё!
Due mondi che . dovrebbero stare distanti,
Два мира, которые должны быть разделены,
Quello dei piccoli, quello dei grandi,
Мир маленьких, мир взрослых,
Mischiarli causa i peggiori danni nei migliori anni,
Их смешение причиняет наибольший вред в лучшие годы,
Rende piccole vittime grandi bastardi!
Делает маленьких жертв большими ублюдками!
Non devo dire grazie a nessuno,
Я никому не должен говорить спасибо,
Nella vita cammino da solo,
По жизни я иду один,
Finora i miei passi li ho fatti uno ad uno,
До сих пор свои шаги я делал один за другим,
E ora sono più grande di loro,
И теперь я больше их,
Ma il mondo è piu grande di me, più grande di te,
Но мир больше меня, больше тебя,
Le responsabilità che hai davanti, più grandi di me, più grandi di te,
Ответственность, что перед тобой, больше меня, больше тебя,
Ormai sei nel mondo dei grandi, sei grande anche te.
Теперь ты в мире взрослых, ты тоже взрослая.
Nato a Novembre forse per questo che ho il freddo dentro,
Родился в ноябре, может, поэтому у меня холод внутри,
E ogni difetto col tempo s′è fatto peggio.
И каждый недостаток со временем стал хуже.
L'invidia più cresce più porta giorni felici
Чем больше зависть, тем больше она приносит счастливых дней,
Oggi per strada mi salutano più i fan che i vecchi amici.
Сегодня на улице меня приветствуют больше фанаты, чем старые друзья.
Ho letto che da bambini si sta meglio,
Я читал, что в детстве живётся лучше,
Perché un ginocchio sbucciato è sempre meglio del cuore spezzato.
Потому что разбитая коленка всегда лучше разбитого сердца.
Io penso a qualche anno fa ricordo mamma e papà,
Я думаю о нескольких годах назад, вспоминаю маму и папу,
Ogni errore perdonato a me per via dell′età.
Каждая ошибка прощалась мне из-за возраста.
Oggi mi agito nel letto e non servono più le fiabe,
Сегодня я ворочаюсь в постели, и сказки больше не помогают,
Mi servono le fiale per farmi addormentare, e già.
Мне нужны таблетки, чтобы заснуть, вот и всё.
Il male cresce insieme a me, fratelli di sangue,
Зло растёт вместе со мной, братья по крови,
Legati a forza come a volte un fratello più grande.
Связанные силой, как иногда старший брат.
Lo stesso amico che all'asilo ti ruba la gomma,
Тот же друг, что в детском саду крадёт у тебя ластик,
è poi lo stesso che da grande ti ruba la donna.
Это тот же, кто, повзрослев, украдёт у тебя женщину.
Io prendo il mondo per quello che viene adesso,
Я принимаю мир таким, какой он есть сейчас,
Ma non farò bambini se il mondo dei grandi è questo.
Но я не буду заводить детей, если мир взрослых такой.
Non devo dire grazie a nessuno,
Я никому не должен говорить спасибо,
Nella vita cammino da solo,
По жизни я иду один,
Finora i miei passi li ho fatti uno ad uno,
До сих пор свои шаги я делал один за другим,
E ora sono più grande di loro,
И теперь я больше их,
Ma il mondo è piu grande di me, più grande di te,
Но мир больше меня, больше тебя,
Le responsabilità che hai davanti, più grandi di me, più grandi di te,
Ответственность, что перед тобой, больше меня, больше тебя,
Ormai sei nel mondo dei grandi, sei grande anche te.
Теперь ты в мире взрослых, ты тоже взрослая.





Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Bartolo Fabio Rizzo, Massimiliano Dagani, Alessandro Erba, Marco Zangirolami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.