Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BIG BANG - upside down
БОЛЬШОЙ ВЗРЫВ - вверх дном
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Sei
andata
a
letto
incazzata
e
sono
fuori
di
casa
Ты
легла
спать
злая,
а
я
вышел
из
дома
Spegni
il
telefono,
ma
tanto
andrà
come
tutte
le
volte
Выключи
телефон,
но
все
равно
все
будет
как
всегда
Tornando
a
piedi
per
strada,
dopo
che
ho
fatto
serata
Возвращаясь
пешком
по
улице,
после
того
как
потусил
вечером
Mi
attacco
al
citofono,
salgo
e
scopiamo
per
tutta
la
notte
Звоню
в
домофон,
поднимаюсь
и
мы
занимаемся
любовью
всю
ночь
So
che
non
mi
chiedi
mai
se
tradirei,
se
lo
farei
(no)
Знаю,
ты
никогда
не
спрашиваешь,
изменю
ли
я,
сделаю
ли
это
(нет)
Vorresti
farlo,
ma
poi
sai
che
non
ti
mentirei
mai
Ты
бы
хотела
спросить,
но
знаешь,
что
я
никогда
тебе
не
солгу
Scendi
in
ritardo,
ma
i
tuoi
pianti
sono
sempre
in
time
Спускаешься
поздно,
но
твои
слезы
всегда
вовремя
Parole
come
rasoi,
contro
quei
diavoli
che
mi
trascinano
nei
guai
Слова
как
бритвы,
против
тех
демонов,
что
втягивают
меня
в
неприятности
E
ora
sembra
che
ogni
mia
parola
sia
la
causa
di
tutti
i
tuoi
mali
И
теперь
кажется,
что
каждое
мое
слово
— причина
всех
твоих
бед
Anche
quelli
che
ti
fai
da
sola
e
più
mi
avvicino,
più
ti
allontani
Даже
тех,
что
ты
сама
себе
создаешь,
и
чем
ближе
я
подхожу,
тем
дальше
ты
отдаляешься
E
il
destino
ora
ci
viene
incontro,
ma
a
duecento
e
spegnendo
i
fanali
И
судьба
теперь
идет
нам
навстречу,
но
на
скорости
двести
и
с
выключенными
фарами
Con
le
nostre
iniziali
su
un
colpo
un
tempo
eravamo
immortali
С
нашими
инициалами
на
пуле,
когда-то
мы
были
бессмертны
Ma
insieme
siamo
il
Big
Bang,
yeah
Но
вместе
мы
— Большой
Взрыв,
да
Non
saremo
mai
lontani
dai
guai
Мы
никогда
не
будем
далеки
от
неприятностей
Siamo
una
rissa
il
weekend,
yeah
Мы
— драка
по
выходным,
да
Le
luci
dei
night,
il
sesso
in
hotel
Огни
ночных
клубов,
секс
в
отеле
E
a
volte
perdo
la
testa
И
иногда
я
теряю
голову
Ma
per
questa
volta
resta
ancora
un
po'
Но
на
этот
раз
останься
еще
немного
Negli
occhi
hai
la
guerra
come
in
Vietnam
В
твоих
глазах
война,
как
во
Вьетнаме
Ma
sei
bella
e
il
tempo
si
ferma,
uoh-oh
Но
ты
прекрасна,
и
время
останавливается,
у-у-у
Mi
scriverai
da
nervosa,
dopo
l'ennesima
storia
Ты
напишешь
мне,
вся
на
нервах,
после
очередной
истории
Con
quella
tipa
che
è
solo
un'amica,
ma
che
tu
odi
a
morte
С
той
девчонкой,
которая
просто
подруга,
но
которую
ты
ненавидишь
до
смерти
Non
ti
dirò
una
parola,
se
vuoi
restare
da
sola
Я
не
скажу
ни
слова,
если
хочешь
побыть
одна
Ma
ora
sei
sobria
e
vorresti
annegare
in
un
mare
di
cocktail
Но
сейчас
ты
трезва
и
хотела
бы
утонуть
в
море
коктейлей
E
giuro
non
so
come
fai
И
клянусь,
не
знаю,
как
ты
это
делаешь
A
piangere
e
a
metterti
a
nudo
Плачешь
и
обнажаешь
душу
Io
se
chiedi
a
che
penso
mi
chiudo
Я,
если
спросишь,
о
чем
думаю,
закрываюсь
Perché
è
sempre
qualcosa
di
brutto
Потому
что
это
всегда
что-то
плохое
Io
non
so
perché
non
mi
contengo
Я
не
знаю,
почему
не
сдерживаюсь
Se
sia
colpa
di
ciò
che
ho
bevuto
Виновато
ли
то,
что
я
выпил
Se
sia
peggio
il
demonio
che
ho
dentro
Хуже
ли
демон,
что
внутри
меня
O
io
che
puntualmente
lo
nutro
Или
я,
кто
постоянно
его
питает
Se
non
ci
sei,
so
che
verrai
solo
per
vendicarti
Если
тебя
нет,
знаю,
ты
придешь
только
чтобы
отомстить
Ti
accetterei
per
ciò
che
sei,
non
ciò
che
vendi
agli
altri
Я
принял
бы
тебя
такой,
какая
ты
есть,
а
не
той,
какой
ты
кажешься
другим
Forse
dovrei
mettere
offline,
partire
e
non
girarmi
Может,
мне
стоит
уйти
в
оффлайн,
уехать
и
не
оглядываться
E
dopo
dimenticarti
(dimenticarti)
А
потом
забыть
тебя
(забыть
тебя)
Ma
insieme
siamo
il
Big
Bang,
yeah
Но
вместе
мы
— Большой
Взрыв,
да
Non
saremo
mai
lontani
dai
guai
Мы
никогда
не
будем
далеки
от
неприятностей
Siamo
una
rissa
il
weekend,
yeah
Мы
— драка
по
выходным,
да
Le
luci
dei
night,
il
sesso
in
hotel
Огни
ночных
клубов,
секс
в
отеле
E
a
volte
perdo
la
testa
И
иногда
я
теряю
голову
Ma
per
questa
volta
resta
ancora
un
po'
Но
на
этот
раз
останься
еще
немного
Negli
occhi
hai
la
guerra
come
in
Vietnam
В
твоих
глазах
война,
как
во
Вьетнаме
Ma
sei
bella
e
il
tempo
si
ferma,
uoh-oh
Но
ты
прекрасна,
и
время
останавливается,
у-у-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Miano, Emiliano Rudolf Giambelli, Umberto Odoguardi, Alessio Buongiorno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.