Emis Killa - L'erba cattiva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emis Killa - L'erba cattiva




L'erba cattiva
Сорная трава
Nell'ultimo anno ne ho viste troppe, sentite troppe
За последний год я слишком много увидел, слишком много услышал,
Faccio più incubi da sveglio che di notte
Мне снятся кошмары наяву чаще, чем ночью.
Ho tolto i sogni dal cassetto e ci ho messo un arma
Я вынул мечты из ящика и положил туда оружие,
Così se entrano i demoni in stanza gli sparo in faccia
Так что, если в комнату войдут демоны, я выстрелю им в лицо.
Riparo, non c'è mai stato nel deserto che ho dentro
Укрытия нет, никогда не было в пустыне, что внутри меня.
Il cuore è un apparecchio difettoso e l'ho spento
Моё сердце неисправный прибор, и я его выключил.
Nessuno è indispensabile al momento
Никто не является незаменимым на данный момент.
Nella mia vita non ho amici ho sagome di riempimento
В моей жизни нет друзей, есть только силуэты для заполнения пустоты.
Ogni sentimento, te lo senti dentro
Каждое чувство, ты ощущаешь его внутри.
Vorrei essere sincero ma se menti mento
Я хотел бы быть искренним, но если ты лжешь, я лгу тоже.
Tanti li ho lasciati indietro senza pentimento
Многих я оставил позади без сожаления,
Perché a stare con i lenti poi diventi lento
Потому что, находясь рядом с медлительными, сам становишься медлительным.
In mezz'ora, la gente ispeziona
За полчаса люди меня оценивают,
Cambia opinione su di me ma io vi odiavo e non vi apprezzo ora
Меняют свое мнение обо мне, но я вас ненавидел и не ценю сейчас.
Ancora no, non mi fido e non mi fiderò
Всё ещё нет, я не доверяю и не буду доверять.
Questa gente chiede quando suono non mi chiede come sto
Эти люди спрашивают, когда мой концерт, но не спрашивают, как мои дела.
Ti domandi quando morirai
Ты спрашиваешь себя, когда умрешь?
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоём месте я бы не беспокоился.
L'erba cattiva non muore mai
Сорная трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду моих мыслей.
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые меня держат,
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло,
Mentre i buoni mi calpestano
Пока хорошие люди топчут меня.
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я хотел бы, чтобы всё это закончилось, но я бессмертен.
L'erba cattiva non muore mai quant'è vero
Сорная трава никогда не умирает, это правда,
I cattivi in cima, i buoni al cimitero
Плохие парни на вершине, хорошие на кладбище.
Io ancora vivo e non so, se sono buono o cattivo
Я всё ещё жив, и не знаю, хороший я или плохой,
Ma sto in cima, e penso meglio l'umiltà o la vita?
Но я на вершине, и думаю, что лучше: смирение или жизнь?
Chi guida il destino prima o poi si schianta
Тот, кто управляет судьбой, рано или поздно разобьется.
C'è chi fa l'assassino e poi si ammazza se una stronza lo pianta
Есть те, кто становятся убийцами, а потом убивают себя, если какая-то стерва их бросит.
Dai piantala, chi ci crede al karma? la fede non ci salva
Да брось ты, кто верит в карму? Вера нас не спасет.
Per questo mi confesso con il barman
Поэтому я исповедуюсь бармену.
Ogni volta che bevo, la vista si appanna ma vedo
Каждый раз, когда я пью, зрение затуманивается, но я вижу
I drammi che mi porto appresso riflessi nel vetro
Драмы, которые я ношу с собой, отраженные в стекле.
Non chiedo, nessun'aiuto a don Pietro
Я не прошу ничьей помощи у отца Пьетро,
Bestemmio, non prego
Я ругаюсь, не молюсь.
Schiavo non lo sarò mai
Я никогда не буду рабом.
L'unico momento in cui mi piego è per allacciarmi le nike
Единственный момент, когда я склоняюсь это чтобы завязать свои Nike.
E ho capito ormai,
И я понял теперь,
Che il buon senso, è come un sogno è vivo finché dormi
Что здравый смысл, как сон, жив, пока ты спишь.
Quando apri gli occhi te lo scordi, capito il senso?
Когда ты открываешь глаза, ты забываешь его, понимаешь смысл?
Ti domandi quando morirai
Ты спрашиваешь себя, когда умрешь?
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоём месте я бы не беспокоился.
L'erba cattiva non muore mai
Сорная трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду моих мыслей.
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые меня держат,
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло,
Mentre i buoni mi calpestano
Пока хорошие люди топчут меня.
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я хотел бы, чтобы всё это закончилось, но я бессмертен.
Mi hanno spezzato le ali per tenermi attaccato al suolo
Мне подрезали крылья, чтобы держать меня привязанным к земле,
Ma quando spicco il volo mi dico grazie da solo
Но когда я взлетаю, я благодарю только себя.
Tra disgrazie e successi, non molti cambiamenti
Среди неудач и успехов, не так много изменений,
Gli occhiali sono più belli ma gli occhi sono gli stessi
Очки стали красивее, но глаза остались прежними.
E mi resta, soltanto una penna e una melodia in testa
И у меня остаётся только ручка и мелодия в голове,
Finche il rimpianto si sveglia e mi meno via merda
Пока сожаление не проснется и не скажет мне: чёрту всё".
Vienimi a prendere, sono stanco di giocare a perdere
Забери меня, я устал играть и проигрывать.
Fermate questa giostra voglio scendere
Остановите эту карусель, я хочу сойти.
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, в котором я живу "сорная трава".
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, в котором ты живешь "сорная трава".
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах "сорная трава".
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах "сорная трава".
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, в котором я живу "сорная трава".
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, в котором ты живешь "сорная трава".
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах "сорная трава".
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах "сорная трава".
Ti domandi quando morirai
Ты спрашиваешь себя, когда умрешь?
Fossi in te non mi preoccuperei
На твоём месте я бы не беспокоился.
L'erba cattiva non muore mai
Сорная трава никогда не умирает
Nel giardino dei pensieri miei
В саду моих мыслей.
Non ho più radici che mi tengono
У меня больше нет корней, которые меня держат,
Perché semino soltanto il male
Потому что я сею только зло,
Mentre i buoni mi calpestano
Пока хорошие люди топчут меня.
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Я хотел бы, чтобы всё это закончилось, но я бессмертен.
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, в котором я живу "сорная трава".
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, в котором ты живешь "сорная трава".
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах "сорная трава".
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах "сорная трава".
Nel mondo in cui sto "l'erba cattiva"
В мире, в котором я живу "сорная трава".
Nel mondo in cui stai "l'erba cattiva"
В мире, в котором ты живешь "сорная трава".
Dentro gli occhi miei "l'erba cattiva"
В моих глазах "сорная трава".
Dentro gli occhi tuoi "l'erba cattiva"
В твоих глазах "сорная трава".





Авторы: Alessandro Erba, Massimiliano Dagani, Marco Zangirolami, Emiliano Giambelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.