Emis Killa - Lettera dall'inferno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emis Killa - Lettera dall'inferno




Lettera dall'inferno
Письмо из ада
Una lettera dall'inferno
Письмо из ада
Caro Dio, mi scuso se sono sparito
Боже мой, прошу прощения, что исчез
È che, ultimamente, lo avevi fatto anche te
Но в последнее время Ты тоже так поступал
Non sono qui per litigare ma siamo sinceri
Я не собираюсь ссориться, но давай будем честны
Io ti ho cercato in ogni dove, tu invece dov'eri
Я искал Тебя повсюду, а Ты где был?
Nella mia vita non sei stato quel che dovresti
Ты никогда не был тем, чем должен был быть в моей жизни
Il diavolo è stato più bravo, per certi versi
Дьявол в чем-то был лучше Тебя
Il credo dalla fede, ognuno c'ha la sua
У каждого есть своя вера, своя религия
Mia madre in chiesa piange sangue, più della tua
Моя мать в церкви рыдает сильнее, чем Ты
Non so con quale scusa ti possa difendere
Не знаю, как Ты можешь оправдаться...
La gente scrive preghiere ma forse non ami leggere
Люди пишут молитвы, но, видимо, Ты не любишь читать
Nasci in gara per poi perdere
Ты рождаешься, чтобы проиграть
Veniamo al mondo piangendo e questo mi ha sempre fatto riflettere
Мы приходим в этот мир с плачем, и это всегда заставляло меня задуматься
Se ti comporti male, ti fai qualche nemico
Если ты плохо себя ведешь, то наживаешь себе врагов
E ci sarà un motivo, se Giuda ti ha tradito
И я думаю, что на то есть причина, почему Иуда предал Тебя
Mi hai creato a tua immagine e oggi sono un re
Ты сотворил меня по Своему образу и подобию, и сегодня я король
Ma la corona di spine tienitela per te
Но терновый венец оставь себе
Mio Dio
Боже мой
Qualche volta anche io ti cerco, quando sono nei guai
Иногда и я ищу Тебя, когда попадаю в беду
Scrivo una lettera dall'inferno, ma non la leggerai
Я пишу письмо из ада, но Ты его не прочитаешь
Mio Dio
Боже мой
Detti legge nell'universo, perché prendi e dai
Ты устанавливаешь законы во вселенной, зачем же Ты даешь и забираешь?
Ma le lettere dall'inferno non le leggi mai
Но письма из ада Ты никогда не читаешь
Se sei onnipresente e dall'alto ci fissi
Если Ты вездесущ и смотришь на нас сверху
Se sei onnipotente a 'sto punto te ne infischi
Если Ты всемогущ, то, наверное, Тебе все равно
Considerando le volte in cui vedi e non agisci
Судя по тому, как часто Ты видишь и не вмешиваешься
Forse conviene farci credere che non esisti
Может быть, лучше сделать так, чтобы мы поверили, что Тебя вовсе нет
Nonostante i crocifissi e le preghiere ad alta voce
Несмотря на распятия и громкие молитвы
Nessuno è prediletto, ognuno ha la sua croce
У Бога нет любимчиков, у каждого свой крест
Non prego quando pranzo e non ti ringrazio
Я не молюсь перед едой и не благодарю Тебя
Il pane a tavola ce l'ho perché mi alzo, e mi faccio il mazzo
Хлеб на столе у меня есть, потому что я сам встаю и работаю
Faccio buone azioni
Я совершаю добрые дела
Ma nonostante questo sul mio conto girano cattive voci
Но, несмотря на это, обо мне ходят дурные слухи
Scendi dall'altare, per una volta si può fare
Сойди с алтаря, на этот раз можно
Liberati dagli impegni e liberaci dal male
Освободись от обязательств и избавь нас от зла
Un Dio che impone i suoi comandamenti, che giustizia è
Бог, который навязывает свои заповеди, - какая это справедливость?
Un Dio onesto è un Dio che non detta regole
Честный Бог - это Бог, который не диктует правил
Non avere alcun Dio al di fuori di me
Не имей других богов, кроме Меня
Lo direbbe solo chi è egoista e che pensa per
Так может сказать только эгоист, который думает только о себе
Mio Dio
Боже мой
Qualche volta anche io ti cerco, quando sono nei guai
Иногда и я ищу Тебя, когда попадаю в беду
Scrivo una lettera dall'inferno, ma non la leggerai
Я пишу письмо из ада, но Ты его не прочитаешь
Detti legge nell'universo, perché prendi e dai
Ты устанавливаешь законы во вселенной, зачем же Ты даешь и забираешь?
Ma le lettere dall'inferno non le leggi mai
Но письма из ада Ты никогда не читаешь
Mio Dio
Боже мой
Mio Dio
Боже мой
Quando chiedi se credo in Dio, non rispondo di
Когда меня спрашивают, верю ли я в Бога, я не отвечаю "да"
Forse è un limite mio, lui mi ha fatto così
Может быть, это мой недостаток, но Ты меня таким создал
Quando chiedi se credo in Dio, non rispondo di
Когда меня спрашивают, верю ли я в Бога, я не отвечаю "да"
Forse è un limite mio, lui mi ha fatto così
Может быть, это мой недостаток, но Ты меня таким создал
Mio Dio
Боже мой
Mio Dio
Боже мой
Mio Dio
Боже мой
Mio Dio
Боже мой
Mio Dio
Боже мой
Qualche volta anche io ti cerco, quando sono nei guai
Иногда и я ищу Тебя, когда попадаю в беду
Scrivo una lettera dall'inferno, ma non la leggerai (Mio Dio)
Я пишу письмо из ада, но Ты его не прочитаешь (Боже мой)
Detti legge nell'universo, perché prendi e dai
Ты устанавливаешь законы во вселенной, зачем же Ты даешь и забираешь?
Ma le lettere dall'inferno non le leggi mai
Но письма из ада Ты никогда не читаешь





Авторы: DAGANI, MASSIMILIANO, GIAMBELLI, EMILIANO RUDOLF, ZANOTTO, MATTEO, STOPPIONI, ALESSIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.