Emis Killa - PACINO - the godfather - перевод текста песни на немецкий

PACINO - the godfather - Emis Killaперевод на немецкий




PACINO - the godfather
PACINO - Der Pate
Ah, oh
Ah, oh
Mettiti seduto e prendi i popcorn (uh)
Setz dich hin und nimm Popcorn (uh)
Perché 'sta vita è un film delirante (seh)
Denn dieses Leben ist ein verrückter Film (seh)
Ah, finti eroi, veri gangsta (ah)
Ah, falsche Helden, echte Gangster (ah)
In giro coi villain e gli stuntman (uh)
Unterwegs mit Schurken und Stuntmen (uh)
Nel game più di un Benjamin, che adesso mi è sceso
Im Spiel mehr als ein Benjamin, der jetzt gefallen ist
Ma all'inizio della storia era grande (seh)
Aber am Anfang der Geschichte war er groß (seh)
Più di un flop, dopo un banger
Mehr als ein Flop, nach einem Banger
Di chi ha concluso niente, ma a sentirlo parlare era Clark Kent
Von jemandem, der nichts erreicht hat, aber wenn man ihn reden hörte, war er Clark Kent
Comparse si atteggiano a protagonisti fin quando si accende la luce (la luce)
Statisten geben sich als Protagonisten aus, bis das Licht angeht (das Licht)
I più furbi si fingono sordi fin quando un mio fra' con le mani traduce (traduce)
Die Klügsten stellen sich taub, bis ein Kumpel von mir mit den Händen übersetzt (übersetzt)
Metti in canna le cartucce e scarrella (ra-ta-ta-ta)
Leg die Patronen ein und spann den Schlitten (ra-ta-ta-ta)
No censure, niente bip nel mio cinema (shh)
Keine Zensur, keine Pieptöne in meinem Kino (shh)
Certe mosse c'è chi recita e c'è chi le fa (ah)
Manche Moves werden gespielt, und manche werden gemacht (ah)
C'è chi nasce Kevin Hart e chi Jackie Chan
Manche werden als Kevin Hart geboren und manche als Jackie Chan
Ah, Jekyll e Hyde nel mio disco (uh)
Ah, Jekyll und Hyde in meiner Platte (uh)
A te serve fare hype, lo capisco (uh)
Du musst Hype machen, ich verstehe das (uh)
Belli i numeri su Spotify
Schöne Zahlen auf Spotify,
Ma se parliamo di live, fra', chi cazzo ti ha visto? (Ahahah)
Aber wenn wir über Live-Auftritte reden, Süße, wer zum Teufel hat dich gesehen? (Ahahah)
Giovane veterano, il PR dice è pieno se vede chi siamo (uh)
Junger Veteran, der PR sagt, es ist voll, wenn sie sehen, wer wir sind (uh)
Ho salvato dei randagi e mi sono fedeli
Ich habe ein paar Streuner gerettet, und sie sind mir treu
Non dovevo fare il rapper, ma il veterinario (ahahah)
Ich hätte nicht Rapper werden sollen, sondern Tierarzt (ahahah)
Ah, questo dice che fa il manager, ma è solo un fan (seh)
Ah, dieser Typ sagt, er sei Manager, aber er ist nur ein Fan (seh)
Dice che guida un movimento, però guida il van (seh)
Er sagt, er führt eine Bewegung an, aber er fährt den Van (seh)
Cento K sulla panca, molti di più in banca (uh)
Hunderttausend auf der Bank, viel mehr auf dem Konto (uh)
Sarò in forma anche a 60 come Van Damme (ua-tah)
Ich werde auch mit 60 noch in Form sein, wie Van Damme (ua-tah)
Leggendario, Al Pacino
Legendär, Al Pacino
Fra', io ti spacco il culo dal primo Padrino (ah)
Süße, ich trete dir in den Arsch, vom ersten Paten an (ah)
Tarantelle finite a tarallucci e vino
Tarantella endeten mit Tarallucci und Wein,
Altrimenti era un bagno nel blood, Tarantino
Sonst wäre es ein Bad im Blut, Tarantino





Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Alfonso Climenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.