Emis Killa - Quella foto di noi due - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emis Killa - Quella foto di noi due




Non puoi capire cosa provo io
Ты не можешь понять, что я чувствую
Le sensazioni quando ti ho vicina
Ощущения, когда я рядом с тобой
Quando mi sveglio di prima mattina
Когда я просыпаюсь рано утром
E non ti trovo a letto, tu che ti alzi prima
И я не нахожу тебя в постели, ты встаешь раньше
Il tuo buongiorno sopra ad un biglietto
Твое доброе утро на записке
E il tuo rossetto sopra a una lattina
И ваша помада Над банкой
Sei fuori donna, dentro ragazzina
Ты снаружи женщина, внутри девочка
C'hai la testa in aria e l'aria sbarazzina
У тебя голова в воздухе и дерзкий воздух
Questa vita è dura ma non lo sai ancora
Эта жизнь тяжелая, но вы еще не знаете
Cammini scalza sopra gli scorpioni
Прогулка босиком над Скорпионами
Creatura pura ingenua per natura
Наивное чистое существо по своей природе
Tu che credi ancora che vincano i buoni
Вы все еще верите, что они выигрывают купоны
Mi mandi fuori quando sto alla guida
Вы посылаете меня, когда я за рулем
E penso a fare i money, faccia da rapina
И я думаю о том, чтобы заработать деньги, сделать грабеж
Mentre tu sorridi e guardi fuori imbambolata
Пока ты улыбаешься и смотришь голова кружится
Sopra gli aquiloni come una bambina
Над змеями, как маленькая девочка
Perdo la bussola quando il tuo corpo
Я потеряю компас, когда ваше тело
È riflesso dentro gli occhi miei
Он отражен в моих глазах
Ma queste strade so già dove portano
Но эти улицы уже знают, куда они ведут
Baby, conosco a memoria i tuoi nei
Детка, я наизусть знаю твоих людей.
So che ogni giorno è la solita storia
Я знаю, что каждый день это обычная история
Ti guardi allo specchio e poi vai in paranoia
Ты смотришь в зеркало, а потом сходишь в паранойю
Ogni volta vorresti rifarti qualcosa
Каждый раз, когда вы хотите что-то сделать
Ma giuro a me piaci così come sei
Но я клянусь, ты нравишься мне так же, как и ты
Ti ho vista cento volte dire "Basta", ma ormai, ai ai ai
Я видел, как вы сто раз говорите "хватит", но к настоящему времени, ai ai ai
So che torni a casa un'ora dopo
Я знаю, что ты вернешься домой через час
Noi che assieme come se non invecchiassimo mai, ai ai ai
Мы вместе, как будто никогда не стареем, ai ai ai
Che siamo rimasti in quella foto di noi due, wo-oh
Что мы остались на том фото, о нас, во-о
In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
Где ты смеешься и положишь на меня глаза
Anche quando stai sulle tue, wo-oh
Даже когда вы стоите на своих, wo-oh
E io c'ho i fatti miei, per te ci sono e tu ci sei
А у меня есть свои дела, а ты есть.
Non servono parole
Не нужны слова
Brilli come una cometa
Сиять, как комета
Con quella faccia da dea
С этим лицом богини
Manco dovresti essere qua
Разумеется, ты должен быть здесь.
Ma sopra ad una moneta
Но выше монеты
Con te ogni giorno è il mio best day
С вами каждый день-мой лучший день
Voglio invecchiare con te, ay
Я хочу состариться с тобой, АУ.
Magari morire ad L.A
Может, умереть в Лос-Анджелесе?
E dopo mettere il replay
И после того, как положить повтор
Questa vita, baby, è una partita a dadi
Эта жизнь, детка, это игра в кости
Ma fin quando ci si fida andiamo
Но пока мы не верим, мы идем
Ti farò da guida e se per caso cadi
Я сделаю тебя за рулем, и если ты упадешь
Nella loro invidia stringimi la mano (ehi)
В их зависти сожми мою руку (Эй)
Se l'odio è un virus io m'ammalo poco
Если ненависть-это вирус, я немного заболею
Perché la vita mi ha fatto un regalo
Почему жизнь сделала мне подарок
Con te che sei figa anche vestita in malo modo
С тобой, что ты клевая, даже одетый в плохо
La mia ispirazione, come Frida Kahlo
Мое вдохновение, как Фрида Кало
Se prima di incontrare te ogni mia storia durava due notti
Если до встречи с тобой каждая моя история длилась две ночи
Con te lo giuro farei due marmocchi
Клянусь, я сделаю двух ребятишек.
Simile a me però con i tuoi occhi, woh
Похоже на меня, хотя с вашими глазами, woh
La casa piena di giochi
Полный дом игры
Mentre io in studio provo a fare i soldi
А я на студии пытаюсь заработать деньги
Saremo liberi o morti
Мы будем свободны или мертвы
Come se fossimo Clyde e Bonnie
Как будто мы Клайд и Бонни
Ti ho vista cento volte dire "Basta", ma ormai, ai ai ai
Я видел, как вы сто раз говорите "хватит", но к настоящему времени, ai ai ai
So che torni a casa un'ora dopo
Я знаю, что ты вернешься домой через час
Noi che assieme come se non invecchiassimo mai, ai ai ai
Мы вместе, как будто никогда не стареем, ai ai ai
Che siamo rimasti in quella foto di noi due, wo-oh
Что мы остались на том фото, о нас, во-о
In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
Где ты смеешься и положишь на меня глаза
Anche quando stai sulle tue, wo-oh
Даже когда вы стоите на своих, wo-oh
E io c'ho i fatti miei, per te ci sono e tu ci sei
А у меня есть свои дела, а ты есть.
Non servono parole
Не нужны слова





Авторы: e. giambelli, m. dagani, m. fracchiolla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.