Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SONNY - city of god
СОННИ - город бога
Uoh-oh,
oh-oh-oh
Уо-о,
о-о-о
Sonny,
volto
nuovo
in
quartiere,
testa
giù
ed
occhi
pieni
di
solchi
Сонни,
новое
лицо
в
квартале,
голова
опущена,
глаза
полны
морщин
Alle
spalle
una
guerra,
un
altro
paese,
brutti
ricordi
За
плечами
война,
другая
страна,
плохие
воспоминания
Nei
bagagli
i
suoi
sogni,
a
lui
quella
strada
sembra
Ocean
Drive
В
багаже
его
мечты,
ему
эта
улица
кажется
Оушен
Драйв
Pensa
in
grande,
ma
i
soldi
in
casa
dei
suoi
non
bastano
mai
Мыслит
по-крупному,
но
денег
в
доме
его
родных
всегда
не
хватает
Farsi
in
quattro
per
quattro
mura,
sì,
okay,
ma
per
quanto
ancora?
Разрываться
на
части
ради
четырех
стен,
да,
окей,
но
на
сколько
еще?
Dovrò
farlo,
mamma,
non
vedi
che
questa
gente
è
già
morta?
Мне
придется
это
сделать,
мама,
разве
ты
не
видишь,
что
эти
люди
уже
мертвы?
Pesa
meno
la
canna
di
una
Glock
che
svegliarmi
a
quell'ora
Косяк
весит
меньше,
чем
Glock,
и
легче,
чем
просыпаться
в
такую
рань
Non
stare
in
paranoia
per
me
Не
переживай
за
меня,
мам
Ora
Sonny
si
è
messo
in
affari
Теперь
Сонни
занялся
бизнесом
Il
primo
colpo
è
per
andare
a
pari
(brrah)
Первый
выстрел
- чтобы
выйти
в
ноль
(бррах)
Col
secondo
sistema
i
suoi
cari
Вторым
обеспечивает
своих
близких
Ma
il
terzo
è
pesante,
servono
i
sicari
(tu-tu-tu-tu)
Но
третий
- тяжелый,
нужны
головорезы
(ту-ту-ту-ту)
No,
che
non
scherzo,
se
serve
gli
spari
Нет,
я
не
шучу,
если
надо,
буду
стрелять
Se
tutto
va
bene,
siamo
milionari
(tu-tu-tu)
Если
все
пойдет
хорошо,
мы
станем
миллионерами
(ту-ту-ту)
Ora
ridendo
alla
guida
di
un
'Rari
(vroom)
Теперь,
смеясь,
за
рулем
'Rari
(вррум)
Sembrano
lontane
quelle
popolari,
ma
Кажутся
далекими
те
многоэтажки,
но
Sonny,
ora
che
è
sceso
il
sole,
c'è
solo
il
grigio
dei
palazzoni
Сонни,
теперь,
когда
солнце
село,
остался
только
серый
цвет
многоэтажек
Scappa,
salvati
in
tempo,
non
ti
voltare,
non
fare
nomi
Беги,
спасайся,
пока
не
поздно,
не
оборачивайся,
не
называй
имен
Zanza
e
brutte
intenzioni
sono
già
sotto
casa
dei
tuoi
Копы
и
плохие
намерения
уже
у
дома
твоих
родных
Che
sia
una
bara
o
una
cella,
Sonny
ci
finirai
prima
o
poi
Будь
то
гроб
или
камера,
Сонни,
ты
там
окажешься
рано
или
поздно
Tua
madre
dispera,
non
sa
più
chi
sei
Твоя
мать
в
отчаянии,
она
больше
не
знает,
кто
ты
'Sta
gente
ti
cerca,
stai
via
più
che
puoi
Эти
люди
ищут
тебя,
держись
подальше,
насколько
можешь
La
strada
stasera
ti
stringerà
a
lei
Сегодня
вечером
улица
прижмет
тебя
к
себе
Ma
ti
tradirà
prima
o
poi
Но
предаст
рано
или
поздно
Sonny,
volto
noto
in
quartiere,
testa
su
e
tasche
piene
di
soldi
Сонни,
известное
лицо
в
квартале,
голова
поднята,
карманы
полны
денег
Guardi
il
mondo
da
un
trono
che
ormai
da
un
po'
vorrebbero
in
molti
(troppi)
Смотришь
на
мир
с
трона,
который
уже
давно
хотят
многие
(слишком
многие)
Fogli
sporchi,
bagordi,
troie,
balordi
e
figli
del
crai
(uh-uh)
Грязные
деньги,
кутежи,
шлюхи,
бездельники
и
мажоры
(у-у)
Vivi
in
grande,
ma
i
soldi
in
tasca
dei
tuoi
non
bastano
mai
(mai)
Живешь
по-крупному,
но
денег
в
карманах
твоих
родных
всегда
не
хватает
(никогда)
Sonny,
da
un
po'
di
giorni
c'è
aria
di
merda,
la
luna
è
scura
(uh-uh)
Сонни,
уже
несколько
дней
пахнет
дерьмом,
луна
темная
(у-у)
Quella
macchina
è
già
due
volte
che
passa
e
non
è
la
pula
Эта
машина
уже
дважды
проезжала
мимо,
и
это
не
копы
Per
finire
in
galera
o
dentro
una
bara
la
strada
è
una
Чтобы
оказаться
в
тюрьме
или
в
гробу,
дорога
одна
E
somiglia
alla
tua,
yeah
(mhm)
И
она
похожа
на
твою,
да
(ммм)
Dove
c'è
fame,
c'è
odio
(seh)
Где
голод,
там
ненависть
(ага)
Dove
c'è
odio
ci
sono
rivali
(seh)
Где
ненависть,
там
соперники
(ага)
Sonny
ha
le
mani
macchiate
di
sangue
(seh)
Руки
Сонни
в
крови
(ага)
Dove
c'è
sangue
arrivano
gli
squali
(mhm)
Где
кровь,
там
акулы
(ммм)
Su
quelle
strade
in
cui
un
tempo
sognavi
На
тех
улицах,
где
ты
когда-то
мечтал
Ora
c'è
un
nuovo
Sonny
a
capo
di
una
gang
Теперь
новый
Сонни
во
главе
банды
In
lontananza
si
vedono
i
flash
Вдали
видны
вспышки
Sonny,
sorridi,
bang-bang
(bu-bu)
Сонни,
улыбайся,
бах-бах
(бу-бу)
Sonny,
ora
che
è
sceso
il
sole,
c'è
solo
il
grigio
dei
palazzoni
Сонни,
теперь,
когда
солнце
село,
остался
только
серый
цвет
многоэтажек
Scappa,
salvati
in
tempo,
non
ti
voltare,
non
fare
nomi
Беги,
спасайся,
пока
не
поздно,
не
оборачивайся,
не
называй
имен
Zanza
e
brutte
intenzioni
sono
già
sotto
casa
dei
tuoi
Копы
и
плохие
намерения
уже
у
дома
твоих
родных
Che
sia
una
bara
o
una
cella,
Sonny
ci
finirai
prima
o
poi
Будь
то
гроб
или
камера,
Сонни,
ты
там
окажешься
рано
или
поздно
Tua
madre
dispera,
non
sa
più
chi
sei
Твоя
мать
в
отчаянии,
она
больше
не
знает,
кто
ты
'Sta
gente
ti
cerca,
stai
via
più
che
puoi
Эти
люди
ищут
тебя,
держись
подальше,
насколько
можешь
La
strada
stasera
ti
stringerà
a
lei
Сегодня
вечером
улица
прижмет
тебя
к
себе
Ma
ti
tradirà
prima
o
poi
Но
предаст
рано
или
поздно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Umberto Odoguardi, Riccardo Chiesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.