Emis Killa feat. Jake La Furia, Salmo & Fabri Fibra - Sparami - перевод текста песни на английский

Sparami - Emis Killa , Salmo , Jake La Furia перевод на английский




Sparami
Shoot Me
Ah, ehi
Ah, hey
Sono a disagio dentro a ′sto locale
I feel uneasy inside this club
Con un mio fra' appena uscito dal gabbio
With a bro just out of jail
Dice: "Stasera ho voglia di strafare"
He says: "Tonight I want to go wild"
Quindi ritornerà a casa strafatto
So he'll come back home wasted
Il tavolo è pieno di righe tipo Stregatto
The table is full of lines like Cheshire Cat
Quelle due tipe mi avranno stregato
Those two girls must have put a spell on me
Perché non sono due fighe
Because they're not even hot
Ma a fine serata fra′ glie l'avrò dato
But by the end of the night, bro, I'll have given it to them
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell′iride
I push the limit until my iris is empty
Il mood è schivare le vipere
The mood is to dodge vipers
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Put my dick in these worthless chicks
Finché non muoio di AIDS o sifilide
Until I die of AIDS or syphilis
Io capostipite, tu Mini-Me
I'm the head honcho, you're Mini-Me
Con quella faccia fra′ non sei crеdibile
With that face, bro, you're not believable
Quando minacci: "Ti giuro t'ammazzo"
When you threaten: "I swear I'll kill you"
Sì, giuro anche io che mi ammazzi dal ridеre (Scemo)
Yeah, I swear I'll die laughing too (Idiot)
Pezzo in nero, fra′, condor (Condor)
Track in black, bro, condor (Condor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
I filter the world through Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (Comfort)
I love luxury and comfort (Comfort)
Esco in tuta, ma col Porsche (Col Porsche)
I go out in a tracksuit, but with the Porsche (With the Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Maybe the heat has gotten to your head
Voi che fate i gangsta, foste nati giù
You who act like gangsters, if you were born down south
Dove pure quando il sole pesta in giro
Where even when the sun beats down
C'è sempre uno zanza che pesta di più, ah
There's always a bigger mosquito that bites harder, ah
Che silenzio nella city, parlano solo i falliti
What silence in the city, only losers talk
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Good guys with money full of enemies
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani
The only reason you stay here
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me
Giro a Milano tra i peggio maranza
I roam Milan among the worst lowlifes
A questa gente non piace lo sport
These people don't like sports
Chi alza la guardia se c′è la finanza
Who raises their guard if the finance police are around
Chi fa i cento metri e va il doppio di Bolt
Who runs the hundred meters and goes twice as fast as Bolt
Devo fuggire dal fottuto centro
I gotta escape the damn center
Sono ingrassato, zio, vado a rilento
I've gained weight, man, I'm moving slow
Se prima mi portava il vento
If the wind used to carry me
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Now I have a belly that looks like I shit myself
Un mare di merda, bro', metti la muta
A sea of shit, bro, put on your wetsuit
Sepolto coi soldi, fai cripto-valuta
Buried with money, do crypto-currency
Dai, Salmo è quel pazzo che fra′ la sa tutta
Come on, Salmo is that crazy guy who knows everything
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
You know who's saying hi? (Fuck you)
Nella testa c'ho un thriller
I've got a thriller in my head
Chiamami killer
Call me killer
Flippano indietro le pupille
My pupils flip backwards
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Fuck diamonds, clothes, villas
Sì, fra′ me ne frego sì, come fa Achille
Yeah, bro, I don't give a damn, like Achilles
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
Girls in clubs cling to my jacket
Infatti poi mi sono iscritto a judo
That's why I signed up for judo
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno sciatta
You put on those Jordans to look less sloppy
Così almeno ti palleggio il culo
So at least I can bounce your ass
Torno a casa duro, nudo
I come home hard, naked
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo
I look like a wasted Morgan who can't find Bugo
Passo e chiudo (Ciao)
Over and out (Bye)
Che silenzio nella city, parlano solo i falliti
What silence in the city, only losers talk
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Good guys with money full of enemies
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani
The only reason you stay here
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me
Musica fammi una pera, uh, toccami e cerca la vena, yeah
Music, give me a pear, uh, touch me and find the vein, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri alle sfilate di Maison Margiela, uh
These rappers today act tough at Maison Margiela fashion shows, uh
Non fare Rambo, fai la pazza a casa
Don't play Rambo, act crazy at home
Quando scendi in strada devi stare calmo
When you're out on the street, you gotta stay calm
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
You're nobody, if I slap you
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo (Yeah)
I'll have your makeup stuck to my palm (Yeah)
Diavoli sopra gli scooter (Scooter)
Devils on scooters (Scooters)
Materiale di Cancùn (Yeah)
Material from Cancun (Yeah)
Questo dice: "Ok boomer" (Babbo)
This guy says: "Ok boomer" (Daddy)
Gli rispondo: "Ok boom" (Boom)
I answer him: "Ok boom" (Boom)
Girate sopra una Saxo
You guys ride around in a Saxo
Come fosse una carrozza
Like it's a carriage
Ma siete famosi col cazzo (Come?)
But you're not famous at all (How?)
Fra′, come il nero di Whatsapp
Bro, like the black guy on Whatsapp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Yeah, I wanna do them all while they're high
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Or in front of the crying trapper boyfriend
Io sono un re con la corona in testa
I'm a king with a crown on my head
Voi frate' c′avete il corona nel sangue
You guys, bro, have corona in your blood
Fra' se dovessi cercar due palle
Bro, if I had to look for two balls
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe (No)
I wouldn't even look between your legs (No)
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
You're fake, you're Gs who piss themselves
Siete Lil Pampers
You're Lil Pampers
Che silenzio nella city, parlano solo i falliti
What silence in the city, only losers talk
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Good guys with money full of enemies
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani
The only reason you stay here
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me





Авторы: Emiliano Rudolf Giambelli, Maurizio Pisciottu, Pietro Miano, Federico Vaccari, Fabrizio Tarducci, Francesco Vigorelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.