Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Arms
In deinen Armen
36,
853
Corrected
by
36.853
Korrigiert
von
U
Sign
up
or
log
in
with
U
Registrieren
oder
anmelden
mit
SONG
MEANINGS
SONGBEDEUTUNGEN
Post
my
meaning
Meine
Bedeutung
posten
New!
Read
& write
lyrics
explanations
Neu!
Lies
& schreibe
Lyrik-Erklärungen
Highlight
lyrics
and
explain
them
to
earn
Karma
points.
Markiere
Liedtexte
und
erkläre
sie,
um
Karma-Punkte
zu
verdienen.
I
love
you
ima
dake
wa
kanashii
Ich
liebe
dich,
aber
gerade
jetzt
will
ich
keine
traurigen
Uta
kikitaku
nai
yo
Lieder
hören
I
love
you
nogare
nogare
Ich
liebe
dich,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht
Tadori
tsuita
kono
heya
Sind
wir
in
diesem
Zimmer
angekommen
Nanimo
kamo
yurusareta
koi
ja
nai
kara
Weil
dies
keine
Liebe
ist,
bei
der
alles
erlaubt
ist
Futari
wa
maru
de
Wir
beide
sind
genau
wie
Sute
neko
mitai
Ausgesetzte
Katzen
Kono
heya
wa
ochiba
ni
Dieses
Zimmer
ist
wie
eine
leere
Kiste,
Umoreta
aki
bako
mitai
Begraben
unter
Herbstlaub
Dakara
omae
wa
Deshalb
machst
du
Koneko
no
you
na
nakigoe
de
Mit
einem
Wimmern
wie
ein
Kätzchen
Kishimu
BEDDO
no
ue
de
Auf
dem
quietschenden
Bett
Yasashi
sa
wo
mochi
yori
Bringen
wir
Zärtlichkeit
zusammen
Kitsuku
karada
dakishimeaeba
Wenn
wir
unsere
Körper
fest
umarmen
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Danach
schließen
wir
beide
wieder
die
Augen
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
Damit
die
Liebe
nicht
durch
ein
trauriges
Lied
Shimawanu
you
ni
Ernüchtert
wird
I
love
you
waka
sugiru
futari
no
ai
ni
wa
Ich
liebe
dich,
in
unserer
zu
jungen
Liebe
Furerarenu
himitsu
ga
aru
Gibt
es
ein
unberührbares
Geheimnis
I
love
you
ima
no
kurashi
no
naka
dewa
Ich
liebe
dich,
in
unserem
jetzigen
Leben
Tadoritsuke
nai
Können
wir
es
nicht
erreichen
Hitotsu
ni
kasanari
ikite
yuku
koi
wo
Eine
Liebe,
bei
der
wir
eins
werden
und
zusammen
leben
Yume
mite
kizutsuku
dake
no
futari
da
yo
Wir
beide
träumen
nur
davon
und
verletzen
uns
dabei
Nandomo
aishiteru
tte
kiku
omae
wa
Du
fragst
mich
immer
wieder,
ob
ich
dich
liebe
Kono
ai
nashi
dewa
ikite
sae
yuke
nai
to
Als
könntest
du
ohne
diese
Liebe
nicht
einmal
leben
Sorekara
mata
futari
wa
me
wo
tojiru
yo
Danach
schließen
wir
beide
wieder
die
Augen
Kanashii
uta
ni
ai
ga
shirakete
shimawanu
you
ni
Damit
die
Liebe
nicht
durch
ein
trauriges
Lied
ernüchtert
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Andre Dubois, Marc Deslauriers, Louis St-laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.