Текст и перевод песни Emji feat. Anna F. - Friedberg
Folie,
emmerdes
Madness,
boredom
Des
voix
en
tête
Voices
in
my
head
Livrée
seule
au
combat
I'm
fighting
alone
Y'a
pas
la
place
pour
toi
There's
no
room
for
you
here
Toi
dans
ton
monde
You're
in
your
own
world
Elle
trop
dans
l'ombre
She's
too
hidden
C'est
par
manque
d'air
It's
from
lack
of
air
Ça
bout
en
elle
It's
boiling
inside
her
La
coupe
est
pleine
Her
cup
is
full
Et
quand
elle
te
bouscule
And
when
she
pushes
you
Tu
tangues
et
tu
bascules
You
sway
and
fall
Plus
de
repères,
tout
l'indiffère
No
more
bearings,
everything
is
indifferent
Ça
manque
d'air
It's
lacking
air
Tout
ça,
j'ai
essayé
de
tout
te
dire
I
tried
to
tell
you
everything
C'était
pour
que
tu
me
laisses
partir
So
you
would
let
me
go
Because
I'm
speeding
out
of
control
Because
I'm
speeding
out
of
control
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
You
should
just
let
me
go
You
should
just
let
me
go
Jus
let
me
go
Just
let
me
go
Just
let
me
go
Just
let
me
go
Elle
dort
avec
She
sleeps
with
it
Elle
rêve
avec
She
dreams
with
it
Une
chose
qui
se
casse
en
elle
Something
is
breaking
inside
her
Car
ça
vibre
en
elle
Because
it
vibrates
inside
her
Ça
vibre
en
elle
It
vibrates
inside
her
Ça
brûle
en
elle
It
burns
inside
her
L'œil
où
flambe
la
folie,
baby
The
eye
where
madness
burns,
baby
Ce
voile
qui
efface
la
vie,
délire
This
veil
that
erases
life,
delirium
C'est
pas
ton
monde
It's
not
your
world
C'est
pas
ton
rêve
It's
not
your
dream
C'est
pas
ta
vie
It's
not
your
life
Tout
ça,
j'ai
essayé
de
tout
te
dire
I
tried
to
tell
you
everything
C'était
pour
que
tu
me
laisses
partir
So
you
would
let
me
go
Because
I'm
speeding
out
of
control
Because
I'm
speeding
out
of
control
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
Like
Vincent
Van
Gogh
You
should
just
let
me
go
You
should
just
let
me
go
Jus
let
me
go
Just
let
me
go
Just
let
me
go
Just
let
me
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHILIPP STEINKE, JAMES NOSANOW, ANNA WAPPEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.