Текст и перевод песни Emji - Picasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
l'âme
en
escalier
Моя
душа
подобна
лестнице
Pas
d'ascenseur
trop
de
pallier
Без
лифта,
слишком
много
этажей
Des
portes
que
je
n'ouvre
pas
sur
les
couloirs
de
pourquoi
Двери,
которые
я
не
открываю,
в
коридорах
"почему"
Je
suis
toute
retournée
c'est
l'origami
désaxé
Я
вся
вывернута
наизнанку,
словно
деформированное
оригами
Si
mon
visage
est
à
revers
c'est
pour
ne
pas
se
défaire
Если
мое
лицо
обращено
назад,
то
лишь
для
того,
чтобы
не
развалиться
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Je
ferai
il
faut
le
craindre
Я
стала
бы,
стоит
опасаться,
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso,
des
siamois
dans
le
dos
Пикассо,
Пикассо,
с
сиамскими
близнецами
на
спине
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso
renversé
de
bas
en
haut
Пикассо,
Пикассо,
перевернутым
вверх
дном
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
J'ai
l'art
de
composer
des
figures
ou
des
figurés
Я
умею
создавать
образы,
фигуры
и
фигурально
выражаться
Parfois
je
ne
me
connait
plus
tant
les
angles
sont
aiguës
Порой
я
себя
не
узнаю,
настолько
остры
углы
Je
joue
de
mon
puzzle,
je
joue
parce
que
je
me
sens
seul
Я
играю
своим
пазлом,
я
играю,
потому
что
чувствую
себя
одинокой
Dans
mon
cœur
caléidoscope
je
déballe
mes
heures
misanthropes
В
моем
сердце-калейдоскопе
я
распаковываю
свои
мизантропические
часы
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Je
ferai
il
faut
le
craindre
Я
стала
бы,
стоит
опасаться,
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso,
des
siamois
dans
le
dos
Пикассо,
Пикассо,
с
сиамскими
близнецами
на
спине
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso
renversé
de
bas
en
haut
Пикассо,
Пикассо,
перевернутым
вверх
дном
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso,
des
siamois
dans
le
dos
Пикассо,
Пикассо,
с
сиамскими
близнецами
на
спине
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso
renversé
de
bas
en
haut
Пикассо,
Пикассо,
перевернутым
вверх
дном
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso,
des
siamois
dans
le
dos
Пикассо,
Пикассо,
с
сиамскими
близнецами
на
спине
Un,
un
Picasso,
un,
un
Picasso
renversé
de
bas
en
haut
Пикассо,
Пикассо,
перевернутым
вверх
дном
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Oh
si
l'on
pouvait
me
peindre
О,
если
бы
меня
можно
было
нарисовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OLIVIER DAVIAUD, ELODIE FREGE, MARION MICHELINE EUGENIE GROD, MARTIN GAMET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.