Emkal - Ma Wife - перевод текста песни на русский

Ma Wife - Emkalперевод на русский




Ma Wife
Viens on se prend pas la tête
Давай, не волнуйся
Je prends pas ça pour un jeu
Я не воспринимаю это как игру
Fais moi confiance t'inquiète
Поверь мне, не волнуйся
Oublie les jacteurs laisse les parler entre eux
Забудьте о джокерах, пусть они разговаривают друг с другом
Ils critiquent ce qu'ils rêveraient d'être
Они критикуют то, чем мечтают быть
Et plus les jours passent je veux accomplir mes voeux
И чем больше проходит дней, я хочу исполнить свои желания
La maille rentre et je vois que ça les embête
Наступает стежок, и я вижу, что это их беспокоит.
Je me dis hamdoulah que sur toi y'a un bon Dieu
Я говорю себе хамдула, что на тебе добрый Бог
Si je comptais sur certains, je pourrais jamais m'en remettre
Если бы я на что-то рассчитывал, я бы никогда не смог с этим справиться.
Ainsi va la vida
Вот как проходит жизнь
Tout va tant que je suis bien avec ma wife
Все в порядке, пока у меня хорошие отношения с женой
Tout va bene chica surveille mon dos
Все в порядке, чика, следи за моей спиной
Chérie je veux te voir alaise
Дорогая, я хочу тебя видеть, алайз
Qu'on fasse le tour d'el mundo
Давайте совершим путешествие по миру
Ainsi va la vida
Вот как проходит жизнь
Tout va tant que je suis bien avec ma wife
Все в порядке, пока у меня хорошие отношения с женой
Tu nous connais je sais bien que t'as capté le flow
Ты знаешь нас, я знаю, что ты поймал поток
Prêt à faire du khani sista et amigo
Готовы приготовить Хани Систа и Амиго
Viens on se prend pas la tête
Давай, не волнуйся
Je prends pas ça pour un jeu
Я не воспринимаю это как игру
Fais moi confiance t'inquiète
Поверь мне, не волнуйся
Oublie les jacteurs laisse les parler entre eux
Забудьте о джокерах, пусть они разговаривают друг с другом
Ils critiquent ce qu'ils rêveraient d'être
Они критикуют то, чем мечтают быть
Et plus les jours passent je veux accomplir mes voeux
И чем больше проходит дней, я хочу исполнить свои желания
La maille rentre et je vois que ça les embête
Наступает стежок, и я вижу, что это их беспокоит.
Je me dis hamdoulah que sur toi y'a un bon Dieu
Я говорю себе хамдула, что на тебе добрый Бог
Si je comptais sur certains, je pourrais jamais m'en remettre
Если бы я на что-то рассчитывал, я бы никогда не смог с этим справиться.
Si ça va pas faut qu'on parle
Если дела идут не очень хорошо, нам нужно поговорить
Faut pas cacher ses nerfs
Не прячь свои нервы
Surement y aura des hauts et des bas
Конечно, будут взлеты и падения
Faut savoir ou aller faut pas qu'on se perde
Вы должны знать, куда идти, чтобы не заблудиться.
Y'a d'la folie, d'la politesse
Есть безумие, есть вежливость
Acolyte j't'ai validé
Послушник, я тебя подтвердил
Accroche toi ma chérie j'aime la vitesse
Держись, моя дорогая, я люблю скорость
Les 3ayen s'entassent faut se sauver
3айены накапливаются, нам нужно бежать
Oh y'a plus trop d'amigo
О да, плюс троп д'амиго
J'en perds mes mots
Я теряю слова
Il me reste quatre cinq frères
У меня осталось четыре пять братьев
Hasta Luego depuis j'analyse tout
Hasta Luego с тех пор я все анализирую
Beaucoup trop de mythos
Слишком много мифов
Faut que t'assures mes arrières
Ты должен иметь мою спину
Viens on se prend pas la tête
Давай, не волнуйся
Je prends pas ça pour un jeu
Я не воспринимаю это как игру
Fais moi confiance t'inquiète
Поверь мне, не волнуйся
Oublie les jacteurs laisse les parler entre eux
Забудьте о джокерах, пусть они разговаривают друг с другом
Ils critiquent ce qu'ils rêveraient d'être
Они критикуют то, чем мечтают быть
Et plus les jours passent je veux accomplir mes voeux
И чем больше проходит дней, я хочу исполнить свои желания
La maille rentre et je vois que ça les embête
Наступает стежок, и я вижу, что это их беспокоит.
Je me dis hamdoulah que sur toi y'a un bon Dieu
Я говорю себе хамдула, что на тебе добрый Бог
Si je comptais sur certains, je pourrais jamais m'en remettre
Если бы я на что-то рассчитывал, я бы никогда не смог с этим справиться.
Viens on se prend pas la tête
Давай, не волнуйся
Je prends pas ça pour un jeu
Я не воспринимаю это как игру
Fais moi confiance t'inquiète
Поверь мне, не волнуйся
Oublie les jacteurs laisse les parler entre eux
Забудьте о джокерах, пусть они разговаривают друг с другом
Ils critiquent ce qu'ils rêveraient d'être
Они критикуют то, чем мечтают быть
Et plus les jours passent je veux accomplir mes voeux
И чем больше проходит дней, я хочу исполнить свои желания
La maille rentre et je vois que ça les embête
Наступает стежок, и я вижу, что это их беспокоит.
Je me dis hamdoulah que sur toi y'a un bon Dieu
Я говорю себе хамдула, что на тебе добрый Бог
Si je comptais sur certains, je pourrais jamais m'en remettre
Если бы я на что-то рассчитывал, я бы никогда не смог с этим справиться.





Авторы: Mohamed Kaled, Thomas Mineo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.