Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout doux (feat. Zaho)
Совсем нежно (совместно с Zaho)
Elle
y
repense
et
elle
regrette
Он
вспоминает
и
жалеет,
Quand
elle
donne
sa
confiance,
on
lui
rend
en
morceaux
Когда
доверяется,
ему
возвращают
лишь
осколки.
Pour
elle,
y
a
que
des
infidèles
Для
него,
все
вокруг
неверные,
Du
coup,
elle
prend
le
large,
elle
les
mène
en
bateau
Поэтому
он
уходит
в
море,
он
водит
их
за
нос.
Elle
s'est
fixée
l'objectif
(elle
s'est
fixée
l'objectif)
Он
поставил
себе
цель
(он
поставил
себе
цель)
De
se
donner
une
image
d'une
femme
au
cœur
vide
Создать
себе
образ
мужчины
с
пустым
сердцем.
(se
donner
une
image
d'une
femme
au
cœur
vide)
(Создать
себе
образ
мужчины
с
пустым
сердцем)
Ah
ouais-ouais-ouais,
ouais,
eh
Ах,
да-да-да,
да,
эй
Tu
sais
la
vie,
c'est
pas
un
conte
de
fée,
eh-eh
Ты
же
знаешь,
жизнь
- не
сказка,
эй-эй
Ah
ouais-ouais-ouais
Ах,
да-да-да
Assez,
eh-eh,
à
tous
ses
prétendants,
elle
tire
un
trait,
eh-eh
Хватит,
эй-эй,
всем
своим
поклонницам
он
ставит
точку,
эй-эй
Elle
fredonne:
Tou-tou-tou-lou-lou
Он
напевает:
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Doudou,
doudou
Милый,
милый
C'qu'elle
voulait,
c'était
qu'un
simple
doudou
Всё,
что
ему
нужно,
это
просто
милый,
Tout
doux,
tout
doux
Совсем
нежно,
совсем
нежно
Si
tu
veux
pas
qu'elle
t'recale,
doudou
Если
не
хочешь,
чтобы
он
тебя
отшил,
милый.
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
tout
doux
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
совсем
нежно
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
doudou
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
милый
Elle
a
traversé
les
tempêtes,
elle
veut
pas
s'attacher
car
son
cœur
a
bobo
Он
прошёл
через
бури,
он
не
хочет
привязываться,
потому
что
его
сердце
болит.
Elle
a
enchaîné
le
conquêtes
mais
Cupidon
ne
lui
a
jamais
fait
d'cadeaux
Он
завоевывал
одну
за
другой,
но
Купидон
никогда
не
делал
ему
подарков.
Elle
est
belle
et
hostile
(elle
est
belle
et
hostile)
Он
красив
и
неприступен
(он
красив
и
неприступен)
Elle
cache
sa
peine
derrière
ses
faux-cils
(elle
te
pique
et
disparaît,
c'est
son
style)
Он
прячет
свою
боль
за
накладными
ресницами
(он
жалит
тебя
и
исчезает,
это
его
стиль)
Ouais-ouais-ouais,
ouais-ouais
(ouais-ouais)
Да-да-да,
да-да
(да-да)
Tu
passeras
ta
vida
à
lui
courir
après
Ты
потратишь
всю
свою
жизнь,
гоняясь
за
ним.
Ouais-ouais-ouais,
ouais-ouais
(ouais-ouais)
Да-да-да,
да-да
(да-да)
Elle
te
fera
payer
pour
tout
c'qu'on
lui
a
fait
Он
заставит
тебя
заплатить
за
всё,
что
с
ним
сделали.
Elle
fredonne:
Tou-tou-tou-lou-lou
Он
напевает:
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Doudou,
doudou
Милый,
милый
C'qu'elle
voulait,
c'était
qu'un
simple
doudou
Всё,
что
ему
нужно,
это
просто
милый,
Tout
doux,
tout
doux
Совсем
нежно,
совсем
нежно
Si
tu
veux
pas
qu'elle
t'recale,
doudou
Если
не
хочешь,
чтобы
он
тебя
отшил,
милый.
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
tout
doux
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
совсем
нежно
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
doudou
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
милый
Oh
non,
non,
c'est
pas
comme
ça
(toux
doux)
О
нет,
нет,
всё
не
так
(совсем
нежно)
T'as
pas
fait
tout
ça
pour
ça,
non,
non
(doudou)
Ты
не
для
этого
всё
это
делал,
нет,
нет
(милый)
Câlins
et
boussa
boussa
(toux
doux)
Объятия
и
поцелуи
(совсем
нежно)
Pour
effacer
tes
faux
pas
(doudou)
Чтобы
стереть
свои
ошибки
(милый)
Doudou,
doudou
Милый,
милый
C'qu'elle
voulait,
c'était
qu'un
simple
doudou
Всё,
что
ему
нужно,
это
просто
милый,
Tout
doux,
tout
doux
Совсем
нежно,
совсем
нежно
Si
tu
veux
pas
qu'elle
t'recale,
doudou
Если
не
хочешь,
чтобы
он
тебя
отшил,
милый.
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
tout
doux
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
совсем
нежно
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh,
doudou
Эй-эй,
эй-эй,
эй-эй,
милый
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zehira Darabid, Marwan El Bachiri, Joao L Lima Pinto, Mohamed Kaled, Grek K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.