Emkal - Tout doux (feat. Zaho) - перевод текста песни на русский

Tout doux (feat. Zaho) - Emkalперевод на русский




Tout doux (feat. Zaho)
Совсем нежно (совместно с Zaho)
Elle y repense et elle regrette
Он вспоминает и жалеет,
Quand elle donne sa confiance, on lui rend en morceaux
Когда доверяется, ему возвращают лишь осколки.
Pour elle, y a que des infidèles
Для него, все вокруг неверные,
Du coup, elle prend le large, elle les mène en bateau
Поэтому он уходит в море, он водит их за нос.
Elle s'est fixée l'objectif (elle s'est fixée l'objectif)
Он поставил себе цель (он поставил себе цель)
De se donner une image d'une femme au cœur vide
Создать себе образ мужчины с пустым сердцем.
(se donner une image d'une femme au cœur vide)
(Создать себе образ мужчины с пустым сердцем)
Ah ouais-ouais-ouais, ouais, eh
Ах, да-да-да, да, эй
Tu sais la vie, c'est pas un conte de fée, eh-eh
Ты же знаешь, жизнь - не сказка, эй-эй
Ah ouais-ouais-ouais
Ах, да-да-да
Assez, eh-eh, à tous ses prétendants, elle tire un trait, eh-eh
Хватит, эй-эй, всем своим поклонницам он ставит точку, эй-эй
Elle fredonne: Tou-tou-tou-lou-lou
Он напевает: Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Doudou, doudou
Милый, милый
C'qu'elle voulait, c'était qu'un simple doudou
Всё, что ему нужно, это просто милый,
Tout doux, tout doux
Совсем нежно, совсем нежно
Si tu veux pas qu'elle t'recale, doudou
Если не хочешь, чтобы он тебя отшил, милый.
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, tout doux
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, совсем нежно
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, doudou
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, милый
Elle a traversé les tempêtes, elle veut pas s'attacher car son cœur a bobo
Он прошёл через бури, он не хочет привязываться, потому что его сердце болит.
Elle a enchaîné le conquêtes mais Cupidon ne lui a jamais fait d'cadeaux
Он завоевывал одну за другой, но Купидон никогда не делал ему подарков.
Elle est belle et hostile (elle est belle et hostile)
Он красив и неприступен (он красив и неприступен)
Elle cache sa peine derrière ses faux-cils (elle te pique et disparaît, c'est son style)
Он прячет свою боль за накладными ресницами (он жалит тебя и исчезает, это его стиль)
Ouais-ouais-ouais, ouais-ouais (ouais-ouais)
Да-да-да, да-да (да-да)
Tu passeras ta vida à lui courir après
Ты потратишь всю свою жизнь, гоняясь за ним.
Ouais-ouais-ouais, ouais-ouais (ouais-ouais)
Да-да-да, да-да (да-да)
Elle te fera payer pour tout c'qu'on lui a fait
Он заставит тебя заплатить за всё, что с ним сделали.
Elle fredonne: Tou-tou-tou-lou-lou
Он напевает: Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Doudou, doudou
Милый, милый
C'qu'elle voulait, c'était qu'un simple doudou
Всё, что ему нужно, это просто милый,
Tout doux, tout doux
Совсем нежно, совсем нежно
Si tu veux pas qu'elle t'recale, doudou
Если не хочешь, чтобы он тебя отшил, милый.
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, tout doux
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, совсем нежно
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, doudou
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, милый
Oh non, non, c'est pas comme ça (toux doux)
О нет, нет, всё не так (совсем нежно)
T'as pas fait tout ça pour ça, non, non (doudou)
Ты не для этого всё это делал, нет, нет (милый)
Câlins et boussa boussa (toux doux)
Объятия и поцелуи (совсем нежно)
Pour effacer tes faux pas (doudou)
Чтобы стереть свои ошибки (милый)
Doudou, doudou
Милый, милый
C'qu'elle voulait, c'était qu'un simple doudou
Всё, что ему нужно, это просто милый,
Tout doux, tout doux
Совсем нежно, совсем нежно
Si tu veux pas qu'elle t'recale, doudou
Если не хочешь, чтобы он тебя отшил, милый.
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, tout doux
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, совсем нежно
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, doudou
Эй-эй, эй-эй, эй-эй, милый
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру
Tou-tou-tou-lou-lou
Ту-ту-ту-лу-лу
Doum-tou-tou-tou-pa-rou-pa-rou
Дум-ту-ту-ту-па-ру-па-ру





Авторы: Zehira Darabid, Marwan El Bachiri, Joao L Lima Pinto, Mohamed Kaled, Grek K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.