Emkej feat. Anina - Ulice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emkej feat. Anina - Ulice




Poznam ga odkar bil je dete zaj ded je
Я знаю его с самого детства.
Samo spomnim se ga ribat speed namesto sira na špagete
Я просто помню его Рибат СПИД вместо сыра на спагетти
Jebat mami mater trosit pare na starlete
Fuck mommy mothers spready steamy on starlets
Tip ni nikol nič delo klicali smo ga paketek
Этот парень-пустое место, мы называли его стаей.
Nisi točno vedo kaj se mota mu po glavi
Ты не знаешь точно, что творится у него в голове.
Skoz je bil malo nervozen dokler nismo bli na travi
Он немного нервничал, пока мы не оказались на траве.
Pravi stari jaz nobenmu ne zaupam
Я никому не доверяю.
če bo šansa za prave pare vas ziher zafukam
если есть шанс для настоящих пар, я трахну тебя.
čisto sfukan ko gledam ga v oči
когда я смотрю ему в глаза, мне становится совсем хреново.
Ne verjame mi ko pravim da čisto vse se vrne ti
Не верь мне, когда я говорю, что все возвращается к тебе.
Ne verjame v mir ne verjame v ljubezen
Он не верит в мир, он не верит в любовь.
Ne morem zaspat če se slučajno vleže v postlo trezen
Я не смогу уснуть, если он упадет в постель трезвым.
Nisem ko on a vem kak je in to me fuka
Я не такая, когда он, но я знаю, кто он, и это меня убивает.
Preziram ga a cenim za vsak dan ko ne obupa
Я презираю его, но ценю каждый день, когда он не сдается.
Mam prijatle ko upajo stavit čuka
У меня есть друг, который хочет поспорить.
In vem za one ko dajo za rundo in ne pridejo iz štuka
И я знаю о них, когда они дают по кругу и не выходят из щуки.
Mama rekla luč ugasn
Мама сказала, что свет погас.
Da ti postane jasn
Чтобы тебе стало ясно
Kok je ura
Кок - это час.
Kaj se dons fura
Что такое Донс фура
Goste megle, polne glave
Густые туманы, полные голов.
Preko mure, vse do save
ВИА Мура, до самого Савы.
Halo ulice?
Эй, Улица?
Vsak bi rad mel za čelom ko abdi
Все хотят пойти к Эбби.
Da ko zagusti je hitro smart in se spasi
Когда он терпит неудачу он быстр умен и спасает себя
Poznam jih par ko so na ulici zrastli
Я знаю пару из них, когда они выросли на улице.
Asi sprašijo na linijo - agassi
Тузы спрашивают на линии-Агасси
Pare bi samo para ni pa vlada paranoja
Пары будут просто париться, но не исключать паранойи.
Dok se pare ne dobi pazi kaj en pravi ti
Dok se steamy does not get Watch What en says ti
To je nočni trip takrat ko mesto spi
Это ночное путешествие, когда город спит.
Peki ziviti kaj si gluh stari nič ti nea dam na puf
Что ты, глухой старик, я тебе дам пуф!
Vleto pred blok direktno iz treninga
В позапрошлом году блок прямо с тренировки
Skoz vrhunska roba nea me kliči če gre za gram
Через верхний край Неа позвони мне если это грамм
Petke, ceneri, funfzig, stotke in pola
Пятерки, ценери, фунфциг, сотни и поляки
če maš keš se dobimo na parkplacu od ligroja
если у тебя есть деньги, мы встретимся в ligro Parkplace.
V kuferamu žoga na zadnjih zicih torba
В куферах мяч на спине, сумка с прыщами.
Na radiu zadni komad od velebora
По радио последнее сообщение от велебора.
Reko je da neho bo že stokrat
Он сказал, что это прекратится сто раз.
Samo ma račune in mu prav pride čisto vsaka stotka
У него только счета, и каждая сотня пригодится.
Mama rekla luč ugasn
Мама сказала, что свет погас.
Da ti postane jasn
Чтобы тебе стало ясно
Kok je ura
Кок - это час.
Kaj se dons fura
Что такое Донс фура
Goste megle, polne glave
Густые туманы, полные голов.
Preko mure, vse do save
ВИА Мура, до самого Савы.
Halo ulice?
Эй, Улица?
Ko ni se spi, le dve noči med tednom, glede na čase bom uličar zavedno
Когда не будет сна, только две ночи в неделю, по временам я буду жить вечно.
Posnetek iz filma - kleščar:
Кадр из фильма-клещ:
"Tak je. ti prodajaš tu drugače?
"Он такой. вы продаете здесь по-другому?
Prodajam. s tem služiš kruh si? točno tak
Я продаю ... это то, чем ты зарабатываешь на жизнь?
Pošten človek? pošten. pošteno kradem. roko daj."
Честный человек? честный. я настоящий вор. дай мне свою руку."
Ne tak črno gledat marko morš bit optimist
Не смотри на Марка как на оптимиста.
Pravi mi bledi materialist
Он называет меня бледным материалистом.
Pa ne verjamem več ne nasedam
Я больше не верю я не верю
Tak da ne se menit z mano dokler nimaš kaj za povedat
Не разговаривай со мной, пока не найдешь, что сказать.
Odraščam v času korupcije prevar in laži
Я рос во времена коррупции, обмана и лжи.
Res redko kdo me še lahko prepriča v dobro ljudi
Редко кто еще может убедить меня в добре людей.
Samo mi ne preostane druga ko upat
У меня нет выбора, кроме как надеяться.
Da lahko delam to kaj hočem in mam keš se morn skoz fukat
Что я могу делать все, что захочу, и у меня есть деньги, чтобы трахаться.
Razmišljam kak rešit situacijo
Думаю о том, как решить эту ситуацию.
Hočem pare za vse a nas jebejo z inflacijo
Я хочу пары для всех но к черту нас с инфляцией
Zraven tega nas jebejo še župnijške pizde
Рядом с этим нас трахают приходские киски
Ko nam kenslajo budgete in nam kradejo razpise
Когда они урезают наши бюджеты и крадут наши тендеры.
Hvala vam za rože dali ste nam pite
Спасибо за цветы, которые ты дарил нам.
Zdaj vam vračamo vzklike grafite in granitne
Теперь мы возвращаемся к вам восклицания граффити и гранита
Vse dokler ne pade vsaka lažna institucija
Пока все ложные учреждения не падут.
živeli ljudje in živela revolucija!
Да здравствует народ и Да здравствует революция!





Авторы: Emkej


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.