Emkej feat. Anina - Ulice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emkej feat. Anina - Ulice




Ulice
Улицы
Poznam ga odkar bil je dete zaj ded je
Я знаю его с детства, теперь он старик,
Samo spomnim se ga ribat speed namesto sira na špagete
Помню, как он ел спагетти со спидом вместо сыра.
Jebat mami mater trosit pare na starlete
Тратил деньги матери на старлеток,
Tip ni nikol nič delo klicali smo ga paketek
Этот парень никогда не работал, мы звали его "пакетик".
Nisi točno vedo kaj se mota mu po glavi
Никогда не знаешь, что творится у него в голове,
Skoz je bil malo nervozen dokler nismo bli na travi
Он всегда был немного нервным, пока мы не покурим травки.
Pravi stari jaz nobenmu ne zaupam
Говорит, старый я никому не доверяю,
če bo šansa za prave pare vas ziher zafukam
Если будет шанс на бабки, я вас точно кину.
čisto sfukan ko gledam ga v oči
Совершенно свихнувшийся, когда смотрю ему в глаза,
Ne verjame mi ko pravim da čisto vse se vrne ti
Он не верит мне, когда я говорю, что все к тебе вернется.
Ne verjame v mir ne verjame v ljubezen
Не верит в мир, не верит в любовь,
Ne morem zaspat če se slučajno vleže v postlo trezen
Не может уснуть, если ложится в постель трезвым.
Nisem ko on a vem kak je in to me fuka
Я не такой, как он, но я знаю, каково это, и это меня бесит.
Preziram ga a cenim za vsak dan ko ne obupa
Я презираю его, но ценю за каждый день, когда он не сдается.
Mam prijatle ko upajo stavit čuka
У меня есть друзья, которые готовы поставить все на кон,
In vem za one ko dajo za rundo in ne pridejo iz štuka
И я знаю тех, кто скидывается на круг и не выходит из штопора.
Mama rekla luč ugasn
Мама сказала, выключи свет,
Da ti postane jasn
Чтобы тебе стало ясно,
Kok je ura
Сколько времени,
Kaj se dons fura
Что сегодня происходит.
Goste megle, polne glave
Густые туманы, полные головы,
Preko mure, vse do save
Через Муру, вплоть до Савы.
Halo ulice?
Алло, улицы?
Vsak bi rad mel za čelom ko abdi
Каждый хотел бы иметь за лбом, как Абди,
Da ko zagusti je hitro smart in se spasi
Чтобы в случае чего быстро сориентироваться и спастись.
Poznam jih par ko so na ulici zrastli
Я знаю парочку, которые выросли на улице,
Asi sprašijo na linijo - agassi
Если спросишь на линии - агасси.
Pare bi samo para ni pa vlada paranoja
Все хотят денег, но денег нет, и царит паранойя,
Dok se pare ne dobi pazi kaj en pravi ti
Пока не получишь деньги, будь осторожен, что тебе говорят.
To je nočni trip takrat ko mesto spi
Это ночной трип, когда город спит,
Peki ziviti kaj si gluh stari nič ti nea dam na puf
Плати за жизнь, ты что, глухой, старик, я тебе ничего не дам в долг.
Vleto pred blok direktno iz treninga
Зашел в подъезд прямо с тренировки,
Skoz vrhunska roba nea me kliči če gre za gram
Всегда топовый товар, не звони мне, если речь идет о грамме.
Petke, ceneri, funfzig, stotke in pola
Пятерки, десятки, полтинники, сотни и половинки,
če maš keš se dobimo na parkplacu od ligroja
Если есть наличные, встретимся на парковке Лигроя.
V kuferamu žoga na zadnjih zicih torba
В багажнике мяч, на задних сиденьях сумка,
Na radiu zadni komad od velebora
По радио последний трек Велебора.
Reko je da neho bo že stokrat
Он говорил, что не хочет уже сто раз,
Samo ma račune in mu prav pride čisto vsaka stotka
Но у него счета, и ему пригодится каждая сотня.
Mama rekla luč ugasn
Мама сказала, выключи свет,
Da ti postane jasn
Чтобы тебе стало ясно,
Kok je ura
Сколько времени,
Kaj se dons fura
Что сегодня происходит.
Goste megle, polne glave
Густые туманы, полные головы,
Preko mure, vse do save
Через Муру, вплоть до Савы.
Halo ulice?
Алло, улицы?
Ko ni se spi, le dve noči med tednom, glede na čase bom uličar zavedno
Когда не спится, всего две ночи в неделю, судя по временам, буду уличным парнем навсегда.
Posnetek iz filma - kleščar:
Кадр из фильма - щипач:
"Tak je. ti prodajaš tu drugače?
"Так и есть. Ты здесь торгуешь по-другому?
Prodajam. s tem služiš kruh si? točno tak
Торгую. Этим зарабатываешь на хлеб? Именно так.
Pošten človek? pošten. pošteno kradem. roko daj."
Честный человек? Честный. Честно ворую. Дай руку."
Ne tak črno gledat marko morš bit optimist
Не смотри так мрачно, Марко, нужно быть оптимистом,
Pravi mi bledi materialist
Говорит мне бледный материалист.
Pa ne verjamem več ne nasedam
Но я больше не верю, не ведусь,
Tak da ne se menit z mano dokler nimaš kaj za povedat
Так что не связывайся со мной, пока тебе нечего сказать.
Odraščam v času korupcije prevar in laži
Я расту во времена коррупции, обмана и лжи,
Res redko kdo me še lahko prepriča v dobro ljudi
Редко кто может убедить меня в добре людей.
Samo mi ne preostane druga ko upat
Мне остается только надеяться,
Da lahko delam to kaj hočem in mam keš se morn skoz fukat
Что я могу делать то, что хочу, и у меня есть деньги, которыми я должен постоянно хвастаться.
Razmišljam kak rešit situacijo
Думаю, как решить ситуацию,
Hočem pare za vse a nas jebejo z inflacijo
Хочу денег на все, но нас имеют с инфляцией.
Zraven tega nas jebejo še župnijške pizde
Кроме того, нас имеют еще и церковные суки,
Ko nam kenslajo budgete in nam kradejo razpise
Когда урезают нам бюджеты и крадут наши тендеры.
Hvala vam za rože dali ste nam pite
Спасибо вам за цветы, вы дали нам пироги,
Zdaj vam vračamo vzklike grafite in granitne
Теперь мы возвращаем вам крики, граффити и гранитные.
Vse dokler ne pade vsaka lažna institucija
Пока не падет каждая лживая институция,
živeli ljudje in živela revolucija!
Да здравствуют люди и да здравствует революция!





Авторы: Emkej


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.