Airplane Mode - Emkejперевод на немецкий
Rad
bi
šetal
s
tabo
po
plaži
kjer
me
ne
poznajo
Ich
würde
gern
mit
dir
am
Strand
spazieren
gehen,
wo
mich
niemand
kennt
Rad
bi
kadil
cigaro
polek
jedo
papajo
Ich
würde
gern
eine
Zigarre
rauchen
und
dazu
Papaya
essen
Rad
bi
da
si
v
raju
Ich
möchte,
dass
du
im
Paradies
bist
Rad
bi
vzel
si
čas
samo
za
naju
res
bi
rad
vztrajo
Ich
möchte
mir
Zeit
nur
für
uns
nehmen,
ich
möchte
es
wirklich
durchhalten
Mel
ob
tebi
samo
pozitivne
mislih
Neben
dir
nur
positive
Gedanken
haben
Doživel
v
letu
vec
sončnih
dni
ko
kislih
Im
Jahr
mehr
sonnige
als
trübe
Tage
erleben
Pričaral
vsak
dan
nasmeh
na
fris
ti
Dir
jeden
Tag
ein
Lächeln
ins
Gesicht
zaubern
Nočem
obirat
hočem
samo
ljubit
do
obisti
Ich
will
nicht
tratschen,
ich
will
dich
nur
bis
ins
Mark
lieben
Samo
vem
da
nas
lajf
jebe
baby
Ich
weiß
nur,
dass
uns
das
Leben
fickt,
Baby
Da
so
gamad
da
se
jih
preveč
grebe
baby
Dass
sie
Abschaum
sind,
dass
zu
viele
von
ihnen
gierig
sind,
Baby
Včasih
flipnem
flow
pa
jih
pune
zmede
baby
Manchmal
flippe
ich
den
Flow
und
verwirre
sie
total,
Baby
Lej
kak
zlagam
te
besede
kak
lahko
rečejo
da
sem
preveč
lazy
Schau,
wie
ich
diese
Worte
zusammensetze,
wie
können
sie
sagen,
ich
sei
zu
faul
(lazy)
Crazy
shit
kak
mi
folk
pometa
Verrückter
Scheiß,
wie
die
Leute
über
mich
herziehen
Samo
jaz
mam
rad
čisto
zato
mi
to
ne
smeta
Aber
ich
mag
Klarheit,
deshalb
stört
mich
das
nicht
Skino
sem
jih
s
kurca
vse
do
konca
leta
Ich
habe
sie
alle
abserviert
bis
zum
Jahresende
Naredi
mi
uslugo
in
se
ti
skini
z
neta
Tu
mir
einen
Gefallen
und
geh
du
auch
offline
Mala
ko
si
zmano
daj
fon
na
airplane
mode
Kleine,
wenn
du
bei
mir
bist,
stell
das
Handy
in
den
Flugmodus
Vseeno
je
kaj
si
mislijo
drugi
Es
ist
egal,
was
andere
denken
Vseeno
je
kaj
ti
pravijo
drugi
Es
ist
egal,
was
andere
dir
sagen
Vseeno
je
kaj
ti
gušijo
v
službi
Es
ist
egal,
was
sie
dir
bei
der
Arbeit
eintrichtern
(Ne
res)Vseeno
je
kaj
si
mislijo
drugi
(Nein,
wirklich)
Es
ist
egal,
was
andere
denken
Raim
tri
dni
čisto
sam
z
mojo
malo
Ich
brauche
drei
Tage
ganz
allein
mit
meiner
Kleinen
Sploh
me
me
zanima
kolko
naju
bo
stalo
Es
interessiert
mich
überhaupt
nicht,
wie
viel
es
uns
kosten
wird
Airplane
mode
še
predn
stopim
na
letalo
Flugmodus,
noch
bevor
ich
ins
Flugzeug
steige
Celo
leto
delama
že
ko
budalo
Das
ganze
Jahr
arbeiten
wir
schon
wie
Idioten
Eaim
tri
dni
brez
stresa
Ich
brauche
drei
Tage
ohne
Stress
Da
nič
ne
zacingla
da
se
nobenmu
ne
zmeša
Dass
nichts
klingelt,
dass
niemand
durchdreht
Da
bo
oba
vema
kdaj
je
treba
nehat
Dass
wir
beide
wissen,
wann
man
aufhören
muss
Se
nima
smisla
kregat
Es
hat
keinen
Sinn
zu
streiten
Da
ne
pere
da
ni
treba
peglat
Dass
man
nicht
wäscht,
dass
man
nicht
bügeln
muss
Ne
raim
luksuza
raim
mir
(Amen)
Ich
brauche
keinen
Luxus,
ich
brauche
Frieden
(Amen)
Nočem
se
španat
hočem
pir
(Mamen)
Ich
will
nicht
angeben,
ich
will
ein
Bier
Najt
izvir
za
dober
gir
Eine
Quelle
für
einen
guten
Vibe
finden
Zasluženo
uživat
in
ne
mislit
na
to
ki
bo
prišo
papir
Verdient
genießen
und
nicht
daran
denken,
woher
das
Geld
kommen
wird
Hočem
chillat
brez
lajkov
z
Lajko
Ich
will
ohne
Likes
chillen
mit
Laika
Zoret
z
vama
met
barko
ko
pravi
Marko
Mit
euch
reifen,
ein
Boot
haben,
wie
Marko
sagt
Na
plaži
kjer
se
duva
samo
maestral
Am
Strand,
wo
nur
der
Maestral
weht
In
te
ne
zmoti
nič
ker
ne
lovi
signal
Und
dich
stört
nichts,
weil
es
keinen
Empfang
gibt
Mala
ko
si
zmano
daj
fon
na
airplane
mode
Kleine,
wenn
du
bei
mir
bist,
stell
das
Handy
in
den
Flugmodus
Vseeno
je
kaj
si
mislijo
drugi
Es
ist
egal,
was
andere
denken
Vseeno
je
kaj
ti
pravijo
drugi
Es
ist
egal,
was
andere
dir
sagen
Vseeno
je
kaj
ti
gušijo
v
službi
Es
ist
egal,
was
sie
dir
bei
der
Arbeit
eintrichtern
(Ne
res)Vseeno
je
kaj
si
mislijo
drugi
(Nein,
wirklich)
Es
ist
egal,
was
andere
denken
Оцените перевод
1 Veš Kaj Bi Ti Mogo
2 Fokus
3 Gospod
4 Daj No
5 5 %
6 Oblast
7 Rutina
8 Včasih
9 Airplane Mode
10 Mudi Se Mi
11 Hype
12 Dadbody
13 Mogo Bi
14 Trezn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.