Emlyn - right? - перевод текста песни на немецкий

right? - Emlynперевод на немецкий




right?
stimmt's?
No, I don't want to admit it
Nein, ich will es nicht zugeben
But there's something, you're not saying
Aber da ist etwas, das du nicht sagst
If you don't want a commitment
Wenn du keine Bindung willst
No running, just say it
Kein Weglaufen, sag es einfach
Maybe you want to disappear
Vielleicht willst du verschwinden
I can't tell my God, from my fear
Ich kann meinen Gott nicht von meiner Angst unterscheiden
Feels so damn real and you're in it
Fühlt sich so verdammt echt an und du bist mittendrin
If that's what's coming, I can take it
Wenn das kommt, kann ich es ertragen
I love you more than you love me
Ich liebe dich mehr als du mich liebst
I can't be more sure of that
Dessen bin ich mir absolut sicher
You keep on saying "no, trust me"
Du sagst immer wieder "Nein, vertrau mir"
And nothing feels worse than that
Und nichts fühlt sich schlimmer an als das
You tell me we're great, it feels like a lie
Du sagst mir, wir sind großartig, es fühlt sich wie eine Lüge an
And all that I need is for you to be mine
Und alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist
But I love you more than you love me
Aber ich liebe dich mehr als du mich liebst
Please God don't tell me I'm right
Bitte Gott, sag nicht, dass ich recht habe
I'm wrong, right?
Ich liege falsch, stimmt's?
I've never felt so seen by somebody
Ich habe mich noch nie von jemandem so gesehen gefühlt
Like you know me, but don't control me
Als ob du mich kennst, aber mich nicht kontrollierst
I'm used to boys leaving for money, or girls, or drugs
Ich bin es gewohnt, dass Jungs wegen Geld, Mädchen oder Drogen gehen
It's always something
Es ist immer irgendwas
My friends are calling my bluff
Meine Freunde sagen, ich bilde mir das nur ein
They're telling me it's all in my head, I'm enough
Sie sagen mir, es ist alles nur in meinem Kopf, ich bin genug
I know you don't recognize anxious
Ich weiß, du kennst Ängstlichkeit nicht
But it's crushing, I'll explain it
Aber es ist erdrückend, ich erklär's dir
It feels like, I love you more than you love me
Es fühlt sich an, als ob ich dich mehr liebe als du mich liebst
I can't be more sure of that
Dessen bin ich mir absolut sicher
You keep on saying "no, trust me"
Du sagst immer wieder "Nein, vertrau mir"
And nothing feels worse than that
Und nichts fühlt sich schlimmer an als das
You tell me we're great, it feels like a lie
Du sagst mir, wir sind großartig, es fühlt sich wie eine Lüge an
And all that I need is for you to be mine
Und alles, was ich brauche, ist, dass du mein bist
But I love you more than you love me
Aber ich liebe dich mehr als du mich liebst
Please God don't tell me I'm right
Bitte Gott, sag nicht, dass ich recht habe
Why does "I'm right here" sound like "I might dissapear"?
Warum klingt "Ich bin genau hier" wie "Ich könnte verschwinden"?
Why does "we're just fine" sound like "I'm tired of trying"?
Warum klingt "Uns geht's gut" wie "Ich bin es leid, es zu versuchen"?
You are using your words but I'm hearing the worst
Du benutzt deine Worte, aber ich höre das Schlimmste
So please God don't tell me I'm right
Also bitte Gott, sag nicht, dass ich recht habe
I'm wrong, right?
Ich liege falsch, stimmt's?
Please tell me I'm not right
Bitte sag mir, dass ich nicht recht habe
I'm too close to losing it don't let me ruin this
Ich bin kurz davor, die Kontrolle zu verlieren, lass mich das nicht ruinieren
I've never felt this in my life
So etwas habe ich noch nie in meinem Leben gefühlt
I love you more than you love me
Ich liebe dich mehr als du mich liebst
I can't be more sure of that
Dessen bin ich mir absolut sicher
I love you more than you love me
Ich liebe dich mehr als du mich liebst
I'm so fucking scared of that
Ich habe so verdammt Angst davor
You can't relate, but the thoughs in my mind
Du kannst es nicht nachvollziehen, aber die Gedanken in meinem Kopf
Convince me you're way too good to be mine
Überzeugen mich, dass du viel zu gut bist, um mein zu sein
That I love you more than you love me
Dass ich dich mehr liebe als du mich liebst
Please, God, don't tell me I'm right
Bitte, Gott, sag nicht, dass ich recht habe
I'm wrong, right?
Ich liege falsch, stimmt's?





Авторы: Margaret Peake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.