Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
world
for
me
Нет
мира
для
меня
Picture
as
in
it
stands
Картина
как
она
есть
Midnight
calling
Полуночный
зов
Moonlight
shadows
start
to
dance
Лунные
тени
начинают
танцевать
For
the
dark
finds
ways
of
being
Ибо
тьма
находит
способы
быть
Engraved
in
the
light
Выгравированной
в
свете
And
the
heart
bears
in
temptations
И
сердце
несёт
в
искушениях
Of
yesterdays
hurting
child
Вчерашнего
страдающего
ребёнка
And
now
we
will
run
with
smiles
И
теперь
мы
побежим
с
улыбками
Tomorrow
will
heal
the
night
soul
Завтра
исцелит
ночную
душу
Morning
comes
Утро
наступает
Midnight
make
fast
with
the
sun
Полночь
спешит
к
солнцу
I
can
hear
my
name,
baby
born
Я
слышу
своё
имя,
рождённый,
детка
When
the
cloud
within
the
sky
beneath
the
door
Когда
облако
под
небом
у
двери
Serenade
the
door
Серенаду
у
двери
Serenade
the
door
Серенаду
у
двери
Serenade
the
door
Серенаду
у
двери
For
the
dark
finds
ways
of
being
Ибо
тьма
находит
способы
быть
Engraved
in
the
light
Выгравированной
в
свете
And
the
heart
bears
in
temptations
И
сердце
несёт
в
искушениях
Of
yesterdays
hurting
child
Вчерашнего
страдающего
ребёнка
And
now
we
will
run
with
smiles
И
теперь
мы
побежим
с
улыбками
Tomorrow
will
heal
the
night
soul
Завтра
исцелит
ночную
душу
Morning
comes
Утро
наступает
Midnight
make
fast
with
the
sun
Полночь
спешит
к
солнцу
I
can
hear
my
name,
baby
born
Я
слышу
своё
имя,
рождённый,
детка
When
the
cloud
within
the
sky
beneath
the
door
Когда
облако
под
небом
у
двери
Serenade
the
door
Серенаду
у
двери
Serenade
the
door
Серенаду
у
двери
Serenade
the
door
(door)
Серенаду
у
двери
(дверь)
Da
da
da
da
dum
dum
Та
та
та
та
там
там
Da
da
da
da
dum
dum
Та
та
та
та
там
там
Da
dum
dum...
Та
там
там...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emm Gryner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.