Текст и перевод песни Emma - Mondiale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′è
un'arma
infallibile
Есть
безотказное
оружие
Che
chiamano
amore
Которое
называют
любовью
Siamo
in
guerra,
quale
guerra,
in
che
nome
Мы
на
войне,
на
какой
войне,
во
имя
чего
C′è
un
suono
fortissimo
Есть
оглушительный
звук
Esplode
un
ricordo
Взрывается
воспоминание
Nessuno
è
ferito
Никто
не
ранен
Nessuno
è
mai
morto
Никто
никогда
не
умирал
Ma
che
cosa
ne
sarà
Но
что
же
будет
Delle
nostre
strategie
С
нашими
стратегиями
Di
quelle
notti
passate
a
studiarci
С
теми
ночами,
проведенными
в
изучении
друг
друга
Passate
a
cambiarci
Проведенными
в
изменении
друг
друга
Ma
che
palle,
esiste
un'altra
vita
Но
как
же
это
надоело,
существует
другая
жизнь
Esiste
un'altra
strada
Существует
другая
дорога
Che
non
porti
a
Roma
Которая
не
ведет
в
Рим
Ma
dalla
tua
bocca
Но
из
твоих
уст
Vorrei
un
po′
di
comprensione
Я
хотела
бы
немного
понимания
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparisce
come
te
Исчезает
как
ты
C′è
un
mare
grandissimo
Есть
огромное
море
Su
cui
navigare
По
которому
плыть
Ma
tu
mi
vuoi
affondare
Но
ты
хочешь
меня
потопить
E
non
è
normale
И
это
ненормально
E
non
esiste
un
esercito
И
не
существует
армии
Più
forte
delle
mie
parole
Сильнее
моих
слов
Anche
se
combattere
contro
di
te
Даже
если
бороться
против
тебя
È
una
guerra
mondiale
Это
мировая
война
Ma
che
cosa
ne
sarà
Но
что
же
будет
Delle
nostre
strategie
С
нашими
стратегиями
Di
quelle
notti
passate
a
studiarci
С
теми
ночами,
проведенными
в
изучении
друг
друга
Passate
a
cambiarci
Проведенными
в
изменении
друг
друга
Che
palle,
esiste
un'altra
vita
Как
же
это
надоело,
существует
другая
жизнь
Esiste
un′altra
strada
Существует
другая
дорога
Che
non
porti
a
Roma
Которая
не
ведет
в
Рим
Ma
dalla
tua
bocca
Но
из
твоих
уст
Vorrei
un
po'
di
comprensione
Я
хотела
бы
немного
понимания
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparisce
come
Исчезает
как
C′è
una
parola
potentissima
Есть
всемогущее
слово
Che
ci
fa
tremare
Которое
заставляет
нас
дрожать
Esplosa
tra
le
mani
Взорвавшееся
в
руках
La
chiamano
amore
Его
называют
любовью
La
chiamano
amore
Его
называют
любовью
E
che
palle,
esiste
un'altra
vita
И
как
же
это
надоело,
существует
другая
жизнь
Esiste
un′altra
strada
Существует
другая
дорога
Che
non
porti
a
Roma
Которая
не
ведет
в
Рим
Ma
dalla
tua
bocca
Но
из
твоих
уст
Vorrei
un
po'
di
comprensione
Я
хотела
бы
немного
понимания
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparire
come
il
sole
Исчезнуть
как
солнце
Sparisce
come
te
Исчезает
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Nardelli, Matteo Mobrici, Lorenzo Urciullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.