EMMA - Alibi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни EMMA - Alibi




Alibi
Alibi
L'amore quando non ti difendi
Love when you don't defend yourself
Tutto ti fa male eppure non ti fermi
Everything hurts you and yet you don't stop
Guardi in faccia chi ti spezza il cuore
Look in the face of who breaks your heart
Continuo a non vedere
I keep not seeing
Continuo a fare l'amore
I keep making love
Ti ho perso dentro una bugia
I lost you in a lie
Era la tua, la colpa è mia
It was yours, the fault is mine
Ti vedevo come un gigante
I saw you as a giant
Io la stronza però bella sempre
Me, the asshole but always beautiful
Mai avrei pensato che finisse così, così
I never thought it would end like this, like this
Come il peggiore dei film
Like the worst of movies
Mai dentro una stanza piena di fumo e alibi, alibi, alibi
Never in a room full of smoke and alibis, alibis, alibis
E ci scontreremo ancora
And we will crash into each other again
Corriamo come i pazzi a cento all'ora
We run like crazy people at a hundred an hour
E ci faremo ancora male
And we will hurt each other again
Perché ci facciamo sempre male
Because we always hurt each other
E tu sai già come va a finire
And you already know how it ends
Una cosa senza senso che non sai spiegare
A nonsense that you can't explain
Quando basterebbe solamente quell'istante
When all it would take is that moment
Un bacio lungo tutta la notte
A kiss all night long
Lungo tutta la notte
All night long
L'amore è come quando mi guardi
Love is like when you look at me
Che non dici niente perché poi ti perdi
That you don't say anything because then you get lost
Quel silenzio che fa più rumore
That silence that makes more noise
Di una bomba che esplode e spacca le parole
Than a bomb exploding and shattering words
Mi hai perso dentro casa tua
I lost you in your house
Non è la mia, la colpa è tua
It's not mine, the fault is yours
Ti vedevo come un gigante
I saw you as a giant
Ora sei come tutta l'altra gente
Now you are like all the other people
Mai avrei pensato che finisse così, così
I never thought it would end like this, like this
Come il migliore dei film
Like the best of movies
Mai dentro una stanza piena di fumo e alibi, alibi, alibi
Never in a room full of smoke and alibis, alibis, alibis
E ci scontreremo ancora
And we will crash into each other again
Corriamo come i pazzi a cento all'ora
We run like crazy people at a hundred an hour
E ci faremo ancora male
And we will hurt each other again
Perché ci facciamo sempre male
Because we always hurt each other
E tu sai già come va a finire
And you already know how it ends
Una cosa senza senso che non sai spiegare
A nonsense that you can't explain
Quando basterebbe solamente quell'istante
When all it would take is that moment
Un bacio lungo tutta la notte
A kiss all night long
Una di quelle che non trovi pace
One of those that can't find peace
Giochi a nascondino perché non sei capace
Playing hide and seek because you are not capable
Hai cambiato pelle, hai cambiato voce
You have changed your skin, you have changed your voice
Volevo dirti che va bene
I wanted to tell you that it's ok
Ho imparato a stare cento passi avanti al dolore
I have learned to be a hundred steps ahead of the pain
A non confondere la cenere con la neve
Not to confuse ashes with snow
Ho capito che siamo diversi
I have understood that we are different
Tu vivi in un solo mondo
You live in only one world
Io dentro mille universi
I live in a thousand universes
Ma una parte di te
But a part of you
Sarà sempre parte di me
Will always be a part of me
E ci scontreremo ancora
And we will crash into each other again
Corriamo come i pazzi a cento all'ora
We run like crazy people at a hundred an hour
E ci faremo ancora male
And we will hurt each other again
Perché ci facciamo sempre male
Because we always hurt each other
E tu sai già come va a finire
And you already know how it ends
Una cosa senza senso che non sai spiegare
A nonsense that you can't explain
Quando basterebbe solamente quell'istante
When all it would take is that moment
Un bacio lungo tutta la notte
A kiss all night long
Lungo tutta la notte
All night long





Авторы: Dario Faini, Emmanuela Marrone, Vanni Casagrande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.