Emma - Amami (Semi-Acoustic) - перевод текста песни на английский

Amami (Semi-Acoustic) - Emmaперевод на английский




Amami (Semi-Acoustic)
Love Me (Semi-Acoustic)
La notte porta via il dolore
The night takes away the pain
Mi accompagna questa musica
This music accompanies me
Mi muovo col tuo odore
I move with your scent
Bello come chi non se lo immagina
Beautiful like somebody who does not imagine it
Aspetta qui e lasciami fare
Wait here and let me do
Spegni ad una ad una anche le stelle
Turn off the stars one by one
Al buio sotto voce si dicono le cose più profonde
In the dark, in a low voice, the deepest things are said
Ed io mi sento bella come non mai
And I feel beautiful like never before
Come questo sole che ci illumina
Like this sun that illuminates us
Amami come la terra, la pioggia, l′estate
Love me like the earth, the rain, the summer
Amami come se fossi la luce di un faro nel mare
Love me like I am the light of a lighthouse in the sea
Amami senza un domani senza farsi del male
Love me without a tomorrow without hurting each other
Adesso amami dopo di noi c'è solo il vento che porta via l′amore
Now love me, after us there is only the wind that takes away love
Cancello con i tuoi occhi le mie fragilità
I erase my fragility with your eyes
Rivivo nei tuoi sensi le voglie e la paura
I relive in your senses the desires and the fear
L'istinto di chi poi non se lo immagina
The instinct of who then does not imagine it
La bellezza di chi ride e volta pagina
The beauty of who laughs and turns the page
E conservo ad una ad una anche le stelle
And I keep the stars one by one
Le tengo fra le mani le conto sulla pelle
I hold them in my hands, I count them on the skin
E bocca contro bocca e sono l'unica
And mouth against mouth and I am the only one
Sotto questo cielo che ci illumina
Under this sky that illuminates us
Amami come la terra, la pioggia, l′estate
Love me like the earth, the rain, the summer
Amami come se fossi la luce di un faro nel mare
Love me like I am the light of a lighthouse in the sea
Amami senza un domani senza farsi del male
Love me without a tomorrow without hurting each other
Adesso amami dopo di noi c′è solo il vento che porta via l'amore
Now love me, after us there is only the wind that takes away love
E asciuga tutto quello che resta
And dries up all that remains
Sono sogni incollati sulle ossa
They are dreams glued to the bones
E abbiamo appeso le ali
And we have hung the wings
Viaggiamo dentro ai ricordi e poi restiamo da soli
We travel inside the memories and then we remain alone
Ma amami e dammi le mani le mani le mani
But love me and give me your hands, your hands, your hands
Amami
Love me
Amami senza un domani senza farsi del male
Love me without a tomorrow without hurting each other
Adesso amami dopo di noi c′è solo il vento che porta via l'amore
Now love me, after us there is only the wind that takes away love





Авторы: Emmanuela Marrone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.