Текст и перевод песни Emma - La mia felicità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mia felicità
My Happiness
E
fai
finta
di
capire
i
miei
pensieri
And
you
pretend
to
understand
my
thoughts
Di
comprendere
i
miei
grandi
desideri
To
comprehend
my
great
desires
Magari
sarà
vero,
ma
non
lo
sento.
Maybe
it's
true,
but
I
don't
feel
it.
Sento
solo
che
una
storia
si
è
esaurita
I
only
feel
that
a
story
has
run
out
Come
l′estate,
una
penna,
una
matita
Like
summer,
a
pen,
a
pencil
Che
sul
foglio
bianco,
non
scrive
più.
That
on
the
white
sheet,
no
longer
writes.
Ti
diletti
programmando
alla
finestra
You
delight
in
programming
at
the
window
Un
futuro,
una
famiglia,
una
proposta
A
future,
a
family,
a
proposal
Che
neanche
a
farlo
apposta...
That
not
even
on
purpose...
Ma
tu
cosa
ne
sai
But
what
do
you
know
Del
tempo
che
si
porta
via
distratto
About
the
time
that
absent-mindedly
takes
away
Tutto
quello
che
ai
Everything
you
have
Quanta
amarezza,
la
mia
felicità
How
much
bitterness,
my
happiness
Volevo
viverla
I
wanted
to
live
it
Volevo
viverla.
I
wanted
to
live
it.
Che
fai
finta
di
capire
i
miei
pensieri
Who
pretend
to
understand
my
thoughts
Insinuando
a
volte
che
non
sono
veri
Insinuating
at
times
that
they
are
not
true
Punto
di
vista
al
quanto
discutibile.
A
highly
debatable
point
of
view.
E
mi
guardi
come
se
non
mi
conoscessi
And
you
look
at
me
as
if
you
don't
know
me
Come
i
furbi
spesso
guardano
As
the
cunning
often
look
Noi
fessi...
noi
fessi.
At
us
fools...
at
us
fools.
Ma
tu
cosa
ne
sai
But
what
do
you
know
Del
tempo
che
si
porta
via
distratto
About
the
time
that
absent-mindedly
takes
away
Tutto
quello
che
ai
Everything
you
have
Quanta
amarezza,
la
mia
felicità
How
much
bitterness,
my
happiness
Volevo
viverla
I
wanted
to
live
it
Volevo
viverla
I
wanted
to
live
it
Con
te,
con
te,
con
te...
With
you,
with
you,
with
you...
Ma
tu
cosa
ne
sai
But
what
do
you
know
Del
tempo
che
si
porta
via
distratto
About
the
time
that
absent-mindedly
takes
away
Tutto
quello
che
ai
Everything
you
have
Quanta
amarezza,
la
mia
felicità
How
much
bitterness,
my
happiness
Volevo
viverla
I
wanted
to
live
it
Volevo
viverla
I
wanted
to
live
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Moro
Альбом
Schiena
дата релиза
09-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.