Текст и перевод песни EMMA - Manifesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì
all'amore
che
ci
fa
viaggiare
Да
любви,
что
зовет
нас
в
дорогу,
Sì
all'amore
che
fa
ritornare
Да
любви,
что
ведет
нас
обратно,
Sì
all'amore
sopra
a
un
terrazzo
Да
любви
на
крыше
террасы,
Sì
all'amore,
corre
come
un
pazzo
Да
любви,
что
мчится,
как
сумасшедшая,
Sì
all'amore
con
il
dottore
Да
любви
с
доктором,
Sì
all'amore
che
danno
le
signore
Да
любви,
которую
дарят
синьоры,
Sì
all'amore
con
il
gelato
Да
любви
с
мороженым,
Sì
all'amore
molto
variegato
Да
любви
такой
разноцветной,
Sì
all'amore
che
ti
insegna
l'amore
Да
любви,
что
учит
любви,
Che
fa
cadere
il
caffè
sul
giornale
Что
проливает
кофе
на
газету,
È
il
più
bel
libro
che
io
abbia
letto
Это
лучшая
книга,
что
я
читала,
Guarda,
amore,
ho
rotto
un
altro
letto
Смотри,
любимый,
я
сломала
еще
одну
кровать,
Ah,
amore
mio,
ma
cosa
siamo
venuti
a
fare
Ах,
любимый
мой,
зачем
мы
пришли
сюда,
Noi
su
questa
terra
a
farci
male
o
a
farci
l'amore
На
эту
землю,
чтобы
причинять
друг
другу
боль
или
заниматься
любовью,
Ah,
e
lo
so,
il
mondo
va
in
un
altro
senso
Ах,
и
я
знаю,
мир
идет
в
другом
направлении,
Ma
io
dico
sì
all'amore,
non
è
un
pretesto
Но
я
говорю
"да"
любви,
это
не
предлог,
È
il
mio
manifesto
Это
мой
манифест,
Sì
all'amore
dentro
ad
un
difetto
Да
любви
внутри
недостатка,
Sì
all'amore
che
vuole
rispetto
Да
любви,
что
требует
уважения,
Sia
veloce
che
a
rallentatore
Быстрой
или
замедленной,
Sa
slacciare
tutte
le
cinture
Умеющей
расстегнуть
все
ремни,
Sì
all'amore
fatto
dai
soldati
Да
любви,
созданной
солдатами,
E
quelli
che
non
si
sono
mai
innamorati
И
теми,
кто
никогда
не
был
влюблен,
Sulla
macchina
gli
lascio
un
fiore
На
машине
я
оставляю
цветок,
Se
devi
andare
ti
saluto,
amore
Если
тебе
нужно
уйти,
прощай,
любимый,
Ah,
amore
mio,
ma
cosa
siamo
venuti
a
fare
Ах,
любимый
мой,
зачем
мы
пришли
сюда,
Noi
su
questa
terra
a
farci
male
o
a
farci
l'amore
На
эту
землю,
чтобы
причинять
друг
другу
боль
или
заниматься
любовью,
Ah,
e
lo
so,
il
mondo
va
in
un
altro
senso
Ах,
и
я
знаю,
мир
идет
в
другом
направлении,
Ma
io
dico
sì
all'amore,
non
è
un
pretesto
Но
я
говорю
"да"
любви,
это
не
предлог,
È
il
mio
manifesto
Это
мой
манифест,
Ah,
amore
mio
Ах,
любимый
мой,
Allora?
Cosa
dobbiamo
fare?
Так
что?
Что
нам
делать?
Guarda
che
lo
so
che
mi
guardi
le
storie
Знаешь,
я
знаю,
что
ты
смотришь
мои
истории,
Ma
guardiamoci
in
faccia,
tanto
lo
so
che
ti
piaccio
Давай
посмотрим
друг
другу
в
лицо,
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
Smettila
di
nasconderti
Перестань
прятаться,
Ci
vuole
un
po'
di
coraggio
Нужна
немного
смелости,
Ci
vuole
solo
un
po'
di
fottuto
coraggio
Нужна
всего
лишь
капля
чертовой
смелости,
E
chiamami
И
позвони
мне,
Ah,
amore
mio,
ma
cosa
siamo
venuti
a
fare
Ах,
любимый
мой,
зачем
мы
пришли
сюда,
Noi
su
questa
terra
a
farci
male
o
a
farci
l'amore
На
эту
землю,
чтобы
причинять
друг
другу
боль
или
заниматься
любовью,
Ah,
e
lo
so,
il
mondo
va
in
un
altro
senso
Ах,
и
я
знаю,
мир
идет
в
другом
направлении,
Ma
io
dico
sì
all'amore,
non
è
un
pretesto
Но
я
говорю
"да"
любви,
это
не
предлог,
È
il
mio
manifesto
Это
мой
манифест,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulia Anania, Marta Venturini
Альбом
Fortuna
дата релиза
17-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.