Текст и перевод песни Emma - Occhi profondi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi profondi
Глубокие глаза
Servirebbe
avere
occhi
profondi,
grandi
Нужно
иметь
глубокие,
большие
глаза
Come
due
pozzi
neri
Как
два
колодца
Per
buttarci
dentro
quello
che
vedi
Чтобы
выбросить
туда
то,
что
видишь
E
pure
l'amore
che
non
cedi
И
даже
любовь,
которую
не
отдаешь
Servirebbe
avere
occhi
profondi
Нужно
иметь
глубокие
глаза
Per
imprigionare
la
tua
assenza
Чтобы
заключить
в
них
твое
отсутствие
Non
lasciarla
mai
venire
fuori
Никогда
не
выпускать
его
оттуда
Perché
non
diventi
dipendenza
Чтобы
оно
не
стало
зависимостью
E'
più
bella
questa
città
quando
sale
la
luna
Этот
город
прекрасен,
когда
встает
луна
Mentre
dormono
tutti
già
Когда
все
уже
спят
Tutti
tranne
me,
tutti
tranne
me
Все,
кроме
меня,
все,
кроме
меня
Io
mi
scordo
di
dimenticarti
Я
забываю
забыть
тебя
Non
ho
mai
avuto
occhi
profondi
У
меня
никогда
не
было
глубоких
глаз
Sei
negli
occhi
e
via
da
lì
non
scendi
Ты
в
моих
глазах
и
оттуда
не
уходишь
Come
fai
tu
lo
sai
restare
in
equilibrio
e
non
cadere
mai
Как
тебе
это
удается,
как
ты
не
падаешь
Questo
vento
che
mi
punge
la
pelle
Этот
ветер,
который
обжигает
мою
кожу
Sembra
una
carezza
veloce
Похож
на
быструю
ласку
Io
vorrei
avere
gli
occhi
profondi
e
larghi
Я
желаю
иметь
глубокие
и
широкие
глаза
Che
ci
si
perde
il
mondo
В
которых
теряется
мир
Per
avere
la
certezza
che
presto
o
tardi
Что
бы
убедиться,
что
рано
или
поздно
Succede
per
davvero
Это
произойдет
на
самом
деле
E'
più
bella
questa
città
quando
sale
la
luna
Этот
город
прекрасен,
когда
встает
луна
Mentre
dormono
tutti
già
Когда
все
уже
спят
Tutti
tranne
me,
tutti
tranne
me
Все,
кроме
меня,
все,
кроме
меня
Io
mi
scordo
di
dimenticarti
Я
забываю
забыть
тебя
Non
ho
mai
avuto
occhi
profondi
У
меня
никогда
не
было
глубоких
глаз
Sei
negli
occhi
e
via
da
lì
non
scendi
Ты
в
моих
глазах
и
оттуда
не
уходишь
Come
fai
tu
lo
sai
a
restarmi
addosso
se
non
ci
sei
mai
Как
ты
это
делаешь,
как
ты
держишься
за
меня,
если
тебя
никогда
нет
рядом
Ti
ho
visto
odiare
l'amore
Я
видел,
как
ты
ненавидишь
любовь
Fare
la
guerra
alle
stelle
Как
ты
воюешь
со
звездами
Sognare
senza
pudore
Как
ты
мечтаешь
без
стыда
Io
ti
ho
coperto
le
spalle
Я
прикрывал
тебе
спину
Scoprendo
tutto
il
mio
cuore
Раскрывая
свое
сердце
Ma
un
sogno
non
si
può
rifare
Но
сон
нельзя
повторить
Io
mi
scordo
di
dimenticarti
Я
забываю
забыть
тебя
Sei
negli
occhi
e
via
da
lì
non
scendi
Ты
в
моих
глазах
и
оттуда
не
уходишь
Come
fai
tu
lo
sai
a
restare
in
equilibrio
Как
тебе
удается
не
терять
равновесие?
Non
ricordo
di
non
ricordarti
Не
могу
вспомнить,
что
я
не
помню
Sei
negli
occhi
e
via
da
lì
non
scendi
Ты
в
моих
глазах
и
оттуда
не
уходишь
Inseparabili
ma
separati
Неразделимые,
но
разделенные
Come
fai
tu
lo
sai
a
restare
in
superficie
Как
тебе
удается
держаться
на
поверхности
E
non
sprofondi
mai
И
никогда
не
погружаться
E
non
sprofondi
mai
И
никогда
не
погружаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ermal Meta, Dario Faini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.