Текст и перевод песни EMMA - Quando L'Amore Finisce
Quando L'Amore Finisce
When Love Ends
C'è
qualcosa
che
non
va
Something's
not
right
C'è
qualcosa
che
non
va
Something's
not
right
O
tra
di
noi
Or
between
us
Anche
quando
sei
di
fronte
Even
when
you're
right
in
front
of
me
Che
parliamo
intensamente
We
talk
deeply
Dell'amore,
dell'amore
About
love,
about
love
Della
bella
stagione
About
the
beautiful
season
Di
una
notte
ribelle
About
a
rebellious
night
Delle
nostre
follie
About
our
follies
Delle
cose
che
non
faremo
mai
About
the
things
we'll
never
do
Tu
sei
distante
You're
distant
Tu
sei
distante
e
non
lo
sai
You're
distant
and
you
don't
know
it
Tu
sei
distante
You're
distant
E
non
mi
dire
che
non
senti
niente
And
don't
tell
me
you
don't
feel
anything
Quando
l'amore
finisce
When
love
ends
Bisognerebbe
lasciarlo
volare,
volare
We
should
let
it
fly,
fly
Fino
allo
stelle
All
the
way
to
the
stars
E
riguardarlo
quando
si
sta
bene
And
watch
it
when
we're
well
Quando
si
sta
bene
When
we're
well
E
riguardarlo
quando
si
sta
bene
And
watch
it
when
we're
well
C'è
qualcosa
che
non
va
Something's
not
right
Dentro
me,
dentro
me
Inside
me,
inside
me
O
tra
di
noi
Or
between
us
Ti
confondo
tra
la
gente
I
confuse
you
with
people
Anche
involontariamente
Even
unintentionally
Perdo
l'attenzione
I
lose
my
focus
Tra
le
vie
della
stazione
Between
the
station's
roads
Tra
le
nostre
magie
Between
our
magic
Tra
le
nostre
ferie
Between
our
holidays
Che
finiscono
sempre,
ma
non
finiranno
mai
That
always
end,
but
will
never
end
Tu
sei
distante
You're
distant
E
non
mi
dire
che
non
senti
niente
And
don't
tell
me
you
don't
feel
anything
Quando
l'amore
finisce
When
love
ends
Bisognerebbe
lasciarlo
volare,
volare
We
should
let
it
fly,
fly
Fino
allo
stelle
All
the
way
to
the
stars
E
riguardarlo
quando
si
sta
bene
And
watch
it
when
we're
well
Quando
l'amore
finisce
When
love
ends
Bisognerebbe
lasciarlo
viaggiare,
viaggiare
We
should
let
it
travel,
travel
Come
un
satellite
Like
a
satellite
Per
poi
trovarci
un'altra
volta
insieme
To
find
ourselves
together
again
Un'altra
vita
insieme
Another
life
together
Di
tutte
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
Of
all
the
things
I've
never
told
you
Questa
è
la
più
importante
This
is
the
most
important
Di
tutte
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
Of
all
the
things
I've
never
told
you
Questa
è
la
più
importante
This
is
the
most
important
Sei
la
stella
cadente
che
cade
ogni
giorno
You're
the
shooting
star
that
falls
every
day
Sulla
mia
pelle
On
my
skin
Quando
l'amore
finisce
When
love
ends
Bisognerebbe
lasciarlo
viaggiare,
viaggiare
We
should
let
it
travel,
travel
Come
un
satellite
Like
a
satellite
Per
poi
trovarci
un'altra
volta
insieme
To
find
ourselves
together
again
Un'altra
vita
insieme
Another
life
together
Di
tutte
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
Of
all
the
things
I've
never
told
you
Questa
è
la
più
importante
This
is
the
most
important
Di
tutte
le
cose
che
non
ti
ho
mai
detto
Of
all
the
things
I've
never
told
you
Questa
è
la
più
importante
This
is
the
most
important
Sei
la
stella
cadente
che
cade
ogni
giorno
You're
the
shooting
star
that
falls
every
day
Sulla
mia
pelle
On
my
skin
Per
poi
trovarci
un'altra
volta
insieme
To
find
ourselves
together
again
Un'altra
vita
insieme
Another
life
together
C'è
qualcosa
che
non
va
Something's
not
right
C'è
qualcosa
che
non
va
Something's
not
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Maurizio Carucci
Альбом
Fortuna
дата релиза
17-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.