Emma - Sembra Strano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emma - Sembra Strano




Sembra Strano
It Seems Strange
Non mi serve niente tranne una parola,
All I need is a word,
Folle e convincente, basterà una sola.
Crazy and persuasive, nor will just one suffice.
Una goccia d′acqua che addolcisca il sale,
A drop of water to sweeten the salt,
Delle tue mancanze ti vorrei odiare e, non
I would like to hate you for your shortcomings and, not
Guardarmi così, che mi fai male.
Look at me like that, which hurts me.
Non mi serve altro che il tuo perseverare,
All I need is for you to persevere,
L'esplicita certezza che ancora mi vuoi bene.
The explicit certainty that you still love me.
E ricominciare, persa nei tuoi occhi,
And to start over, lost in your eyes,
Cerco quella bocca, cerco quelle mani.
I search for that mouth, I search for those hands.
La quotidiana poesia.
The daily poetry.
Sembra strano, non c′é più confidenza per
It seems strange, there is no more confidence to
Guardarci, com'era facile così, scivolare su
Look at each other, as it was so easy thus, to slide upon
Una stella e fare casa tutto il cielo.
A star and make home the entire sky.
E aver voglia di gridare a squarciagola
And have the desire to cry out at the top of my lungs
Che mi sembra strano, questo dimenticare
That it seems strange to me, this forgetting
Di piacerti. E appassionarti come mai, come
To please you. And to arouse you like never before, like
Quando una carezza ci cambiava la giornata.
When a caress changed our day.
Come spieghi l'amarezza, come senti!
How do you explain the bitterness, how do you feel!
Non mi serve niente, tranne l′illusione,
All I need is the illusion,
Folle e prepotente, di una tua esternazione.
Crazy and overbearing, of an expression from you.
Per riconquistarmi, perla tra le pietre, cerco
To win me back, a pearl among stones, I search
Quel messaggio perso nei tuoi occhi.
For that message lost in your eyes.
La quotidiana poesia.
The daily poetry.
Sembra strano, non c′é più confidenza per
It seems strange, there is no more confidence to
Guardarci, com'era facile così, scivolare su
Look at each other, as it was so easy thus, to slide upon
Una stella e fare casa tutto il cielo.
A star and make home the entire sky.
E aver voglia di gridare a squarciagola
And have the desire to cry out at the top of my lungs
Che mi sembra strano, questo dimenticare
That it seems strange to me, this forgetting
Di piacerti. E appassionarti come mai, come
To please you. And to arouse you like never before, like
Quando una carezza ci cambiava la giornata.
When a caress changed our day.
Come spieghi l′amarezza, come senti!
How do you explain the bitterness, how do you feel!
La La La Laaa La La La Laaa La LaLa Laaa
La La La Laaa La La La Laaa La LaLa Laaa
Sembra strano
It seems strange
Sembra strano, non c'é più confidenza per
It seems strange, there is no more confidence to
Guardarci, com′era facile così, scivolare su
Look at each other, as it was so easy thus, to slide upon
Una stella e fare casa tutto il cielo.
A star and make home the entire sky.
E aver voglia di gridare a squarciagola
And have the desire to cry out at the top of my lungs
Sembra strano!
It seems strange!





Авторы: Federica Fratoni, Daniele Coro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.