Emma Bunton - Been There, Done That - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emma Bunton - Been There, Done That




I′ve been there, done that
Я был там, делал это.
Ooh-ooh, yeah, yeah
О-О-О, да, да
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I've been there, done that
Я был там, делал это.
I gotta take some time, say what′s on my mind
Мне нужно немного времени, чтобы сказать, что у меня на уме.
Before I get too close to you
Пока я не подошел к тебе слишком близко.
'Cos I feel that I'm about to cross the line
Потому что я чувствую, что вот-вот перейду черту.
And there′s no going back once I do
И нет пути назад, как только я это сделаю.
(So here′s the key)
(Итак, вот ключ)
Never thought of falling so deep
Никогда не думал, что упаду так глубоко.
Am I pushing you out of your day
Я выталкиваю тебя из твоего дня
(How do you feel)
(Как ты себя чувствуешь?)
Gonna know you're playing for keeps
Я буду знать, что ты играешь насовсем.
Boy, I won′t accept anything less
Парень, я не приму ничего меньшего.
'Cos I′ve been there, done that
Потому что я был там, делал это.
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I don't wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Refuse to, go back)
(Отказываюсь, возвращаюсь)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.
I′ve been there, done that
Я был там, делал это.
Now I don't wanna rush, get too into us
Теперь я не хочу торопиться, слишком увлекаться нами.
I need a little more from you
Мне нужно от тебя немного больше.
And I don't mean to fuss but this is serious
И я не хочу суетиться, но это серьезно.
And I hope that you feel that way too
И я надеюсь, что ты чувствуешь то же самое.
(So here′s the key)
(Итак, вот ключ)
Never thought of falling so deep
Никогда не думал, что упаду так глубоко.
Boy, the time has come for you to confess
Мальчик, пришло время тебе признаться.
(How do you feel)
(Как ты себя чувствуешь?)
Gonna know you′re playing for keeps
Я буду знать, что ты играешь насовсем.
'Cos I won′t accept anything less
Потому что я не приму ничего меньшего.
'Cos I′ve been there, done that
Потому что я был там, делал это.
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I don't wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Refuse to, go back)
(Отказываюсь, возвращаюсь)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.
′Cos I've been there, done that
Потому что я был там, делал это.
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I don't wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Refuse to, go back)
(Отказываюсь, возвращаюсь)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.
Tell me straight ′cos I ain′t gonna wait
Скажи мне прямо, потому что я не собираюсь ждать.
For you to break my heart
Чтобы ты разбил мне сердце
I wanna hear it, say that you mean it
Я хочу услышать это, сказать, что ты это имеешь в виду.
Before we go too far
Пока мы не зашли слишком далеко.
'Cos I′ve been there, done that
Потому что я был там, делал это.
I don't wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
(Matter of fact)
(На самом деле)
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Go back)
(Возвращайся)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.
(I know you′re playing for keeps)
знаю, что ты играешь на полную катушку)
'Cos I′ve been there, done that
Потому что я был там, делал это.
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I don't wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
(Matter of fact)
(На самом деле)
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Refuse to, go back)
(Отказываюсь, возвращаюсь)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.
(Simple as that)
(Вот так просто)
'Cos I′ve been there, done that
Потому что я был там, делал это.
(Been there, done that)
(Был там, сделал это)
I don′t wanna get hurt again, matter of fact
На самом деле, я не хочу снова страдать.
(No, no)
(Нет, нет)
I refuse to go back
Я отказываюсь возвращаться.
(Refuse to, go back)
(Отказываюсь, возвращаюсь)
To half-hearted promises, simple as that
К половинчатым обещаниям, вот так просто.





Авторы: CHRISTOPHER KENNETH BRAIDE, ANDREW FRAMPTON, EMMA BUNTON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.