Текст и перевод песни Emma Cheruto - Circles (Outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles (Outro)
Круги (Outro)
You
see
it's
kind
of
like
a
circle
Видишь
ли,
это
как
круг.
You
meet
this
guy
and
you
fall
in
love
and
he
becomes
such
a
big
huge
part
of
your
life
Ты
встречаешь
парня,
влюбляешься,
и
он
становится
такой
огромной
частью
твоей
жизни.
And
everything
is
so
great
until
you
realize
that
you
lost
yourself
along
the
way
and
И
все
так
прекрасно,
пока
ты
не
понимаешь,
что
потеряла
себя
по
пути
и
And
it's
toxic
now
И
теперь
это
токсично.
And
you
don't
know
if
you're
the
toxic
one
or
he's
the
toxic
one
И
ты
не
знаешь,
ты
токсична
или
он
токсичен.
Or
you
two
are
just
too
toxic
Или
вы
оба
слишком
токсичны.
And
so
you
leave
and
you
find
yourself
И
вот
ты
уходишь
и
находишь
себя.
And
you
begin
to
grow
and
heal
И
ты
начинаешь
расти
и
исцеляться.
And
then
you
meet
someone
else
А
потом
ты
встречаешь
кого-то
еще.
And
you
fall
in
love
and
it
starts
all
over
again
И
влюбляешься,
и
все
начинается
сначала.
Circle
of
things
Круг
вещей.
Circle
of
things
Круг
вещей.
Circles
yeah
cycles
are
regular
things
Круги,
да,
циклы
- обычное
дело.
We're
all
just
the
same
Мы
все
одинаковые.
Ain't
playing
this
game
Я
не
играю
в
эту
игру.
I'm
waiting
on
you
boy
to
pull
me
astray
from
the
circle
of
things
yeah
Я
жду,
когда
ты,
мальчик
мой,
уведешь
меня
прочь
от
этого
круга
вещей,
да.
(Circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круги,
да,
циклы
- обычное
дело.)
From
the
circle
of
things
yeah
От
этого
круга
вещей,
да.
(Circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круги,
да,
циклы
- обычное
дело.)
Baby
you
are
the
light
in
my
dark
Любимый,
ты
- свет
в
моей
тьме.
You
keep
pulling
me
closer
and
holding
me
up
Ты
притягиваешь
меня
все
ближе
и
поддерживаешь
меня.
How
did
I
forget
the
way
that
I
broke
Как
я
могла
забыть,
как
я
сломалась,
The
way
my
heart
shattered
up
up
two
months
ago
Как
мое
сердце
разбилось
на
мелкие
кусочки
два
месяца
назад.
Look
it
doesn't
even
make
any
sense
Послушай,
в
этом
нет
никакого
смысла.
Or
maybe
it's
the
way
you
feel
Или,
может
быть,
дело
в
том,
что
ты
чувствуешь.
You
feel
like
my
end-game
Ты
кажешься
моей
завершающей
главой.
You
feel
like
the
part
Ты
кажешься
той
частью,
The
part
of
my
life
that
Тот
частью
моей
жизни,
которая
Is
ready
to
start
Готова
начаться.
Yeah
I'm
already
open
Да,
я
уже
открыта.
I've
given
it
up
Я
сдалась.
My
heart
wide
open
Мое
сердце
широко
открыто.
I'm
ready
for
love
Я
готова
к
любви.
(Circle
of
things,
circle
of
things,
circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круг
вещей,
круг
вещей,
круги,
да,
циклы
- обычное
дело.)
Yeah
I'm
ready
Да,
я
готова.
I'm
ready
for
love
Я
готова
к
любви.
Yeah
I'm
ready
for
you
Да,
я
готова
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Kipsanai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.