Текст и перевод песни Emma Cheruto - Circles (Outro)
You
see
it's
kind
of
like
a
circle
Понимаешь,
это
что-то
вроде
круга
You
meet
this
guy
and
you
fall
in
love
and
he
becomes
such
a
big
huge
part
of
your
life
Ты
встречаешь
этого
парня
и
влюбляешься,
и
он
становится
такой
большой,
необъятной
частью
твоей
жизни
And
everything
is
so
great
until
you
realize
that
you
lost
yourself
along
the
way
and
И
все
так
здорово,
пока
ты
не
осознаешь,
что
потерял
себя
на
этом
пути
и
And
it's
toxic
now
И
теперь
это
ядовито
And
you
don't
know
if
you're
the
toxic
one
or
he's
the
toxic
one
И
ты
не
знаешь,
кто
из
вас
токсичен
- ты
или
он
Or
you
two
are
just
too
toxic
Или
вы
двое
просто
слишком
токсичны
And
so
you
leave
and
you
find
yourself
И
вот
ты
уходишь
и
находишь
себя
And
you
begin
to
grow
and
heal
И
начинаешь
расти
и
исцеляться
And
then
you
meet
someone
else
А
потом
встречаешь
кого-то
другого
And
you
fall
in
love
and
it
starts
all
over
again
И
ты
влюбляешься,
и
все
начинается
сначала
Circle
of
things
Круговорот
событий
Circle
of
things
Круговорот
событий
Circles
yeah
cycles
are
regular
things
Круги,
да,
циклы
- это
обычные
вещи
We're
all
just
the
same
Мы
все
одинаковые
Ain't
playing
this
game
Не
играем
в
эту
игру
I'm
waiting
on
you
boy
to
pull
me
astray
from
the
circle
of
things
yeah
Я
жду,
что
ты,
парень,
выведешь
меня
из
круговорота
событий,
да
(Circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круги,
да,
циклы
- это
обычные
вещи)
From
the
circle
of
things
yeah
Из
круговорота
событий,
да
(Circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круги,
да,
циклы
- это
обычные
вещи)
Baby
you
are
the
light
in
my
dark
Детка,
ты
- свет
в
моей
тьме.
You
keep
pulling
me
closer
and
holding
me
up
Ты
продолжаешь
притягивать
меня
ближе
и
поддерживать
How
did
I
forget
the
way
that
I
broke
Как
я
мог
забыть
о
том,
как
я
сломался
The
way
my
heart
shattered
up
up
two
months
ago
То,
как
мое
сердце
разбилось
вдребезги
два
месяца
назад
Look
it
doesn't
even
make
any
sense
Послушай,
в
этом
даже
нет
никакого
смысла
Or
maybe
it's
the
way
you
feel
Или,
может
быть,
это
то,
что
ты
чувствуешь
You
feel
like
my
end-game
Ты
чувствуешь
себя
моим
финалом
игры
You
feel
like
the
part
Ты
чувствуешь
себя
частью
The
part
of
my
life
that
Той
частью
моей
жизни,
которая
Is
ready
to
start
Готова
начаться
Yeah
I'm
already
open
Да,
я
уже
открыт
I've
given
it
up
Я
отказался
от
этого
My
heart
wide
open
Мое
сердце
широко
открыто
I'm
ready
for
love
Я
готов
к
любви
(Circle
of
things,
circle
of
things,
circles
yeah
cycles
are
regular
things)
(Круговорот
событий,
круговорот
событий,
круги,
да,
циклы
- это
обычные
вещи)
Yeah
I'm
ready
Да,
я
готов
I'm
ready
for
love
Я
готов
к
любви
Yeah
I'm
ready
for
you
Да,
я
готов
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Kipsanai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.