Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Though? (Interlude)
Ist es das wirklich? (Zwischenspiel)
Just
give
me
from
the
very
start
Gib
mir
einfach
von
Anfang
an
I've
always
been
the
type
Ich
war
schon
immer
der
Typ
Who
likes
the
type
Der
den
Typ
mag
That's
kind
of
hard
to
find
Der
irgendwie
schwer
zu
finden
ist
That
will
always
mean
that
I've
got
exclusive
rights
Das
bedeutet
immer,
dass
ich
exklusive
Rechte
habe
And
I'll
always
be
the
only
one
in
your
limelight
Und
ich
werde
immer
die
Einzige
in
deinem
Rampenlicht
sein
And
that's
fine
with
me
Und
das
ist
okay
für
mich
And
maybe
that
time
Und
vielleicht
das
Mal
When
you
lost
your
cool
Als
du
die
Beherrschung
verloren
hast
You
raised
your
fists
Du
hast
deine
Fäuste
erhoben
Forgot
that
words
are
the
only
battle
tool
Vergessen,
dass
Worte
die
einzige
Waffe
im
Kampf
sind
When
you
love
someone
Wenn
man
jemanden
liebt
But
you
try
Aber
du
versuchst
es
Yeah
you
pick
me
up
Ja,
du
hilfst
mir
hoch
You
give
me
love
Du
gibst
mir
Liebe
And
that's
fine
with
me
Und
das
ist
okay
für
mich
But
everybody
says
that
you're
not
good
enough
for
me
Aber
alle
sagen,
dass
du
nicht
gut
genug
für
mich
bist
That
my
heartstrings
have
been
bent
Dass
meine
Herzsaiten
verbogen
wurden
And
now
they're
too
far
out
of
key
Und
jetzt
sind
sie
zu
sehr
verstimmt
But
you're
the
one
I
love
Aber
du
bist
der,
den
ich
liebe
And
that's
fine
with
me
Und
das
ist
okay
für
mich
That's
fine
with
me
Das
ist
okay
für
mich
I
like
you
better
when
I'm
drunk
Ich
mag
dich
lieber,
wenn
ich
betrunken
bin
These
days
you're
always
taking
things
the
wrong
way
In
letzter
Zeit
nimmst
du
die
Dinge
immer
falsch
auf
So
you
seem
sweeter
when
I'm
drunk
Also
erscheinst
du
mir
süßer,
wenn
ich
betrunken
bin
It
takes
me
back
to
the
fire
that
we
had
in
the
start
Es
erinnert
mich
an
das
Feuer,
das
wir
am
Anfang
hatten
Oh
yeah
you
still
have
my
heart
Oh
ja,
du
hast
immer
noch
mein
Herz
I
don't
wanna
lose
us
so
I
like
you
better
when
I'm
not
paying
attention
Ich
will
uns
nicht
verlieren,
also
mag
ich
dich
lieber,
wenn
ich
nicht
darauf
achte
To
the
way
you
look
at
me
when
I
don't
seem
to
measure
up
Wie
du
mich
ansiehst,
wenn
ich
scheinbar
nicht
genüge
But
at
the
end
of
it
all
Aber
am
Ende
von
allem
You
still
hold
me
Hältst
du
mich
immer
noch
You
still
kiss
me
Küsst
du
mich
immer
noch
You
still
love
me
Liebst
du
mich
immer
noch
And
that's
fine
with
me
Und
das
ist
okay
für
mich
That
feels
fine
with
me
Das
fühlt
sich
okay
für
mich
an
But
everybody
says
that
you're
not
good
enough
for
me
Aber
alle
sagen,
dass
du
nicht
gut
genug
für
mich
bist
Can
we
take...
can
we
take
that
back?
Können
wir...
können
wir
das
zurücknehmen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Kipsanai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.