Emma Cheruto - Is It Though? (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Is It Though? (Interlude) - Emma Cherutoперевод на немецкий




Is It Though? (Interlude)
Ist es das wirklich? (Zwischenspiel)
Just give me from the very start
Gib mir einfach von Anfang an
Yeah
Ja
I've always been the type
Ich war schon immer der Typ
Yeah
Ja
Who likes the type
Der den Typ mag
That's kind of hard to find
Der irgendwie schwer zu finden ist
That will always mean that I've got exclusive rights
Das bedeutet immer, dass ich exklusive Rechte habe
And I'll always be the only one in your limelight
Und ich werde immer die Einzige in deinem Rampenlicht sein
And that's fine with me
Und das ist okay für mich
And maybe that time
Und vielleicht das Mal
When you lost your cool
Als du die Beherrschung verloren hast
You raised your fists
Du hast deine Fäuste erhoben
Forgot that words are the only battle tool
Vergessen, dass Worte die einzige Waffe im Kampf sind
When you love someone
Wenn man jemanden liebt
But you try
Aber du versuchst es
Yeah you pick me up
Ja, du hilfst mir hoch
You give me love
Du gibst mir Liebe
And that's fine with me
Und das ist okay für mich
But everybody says that you're not good enough for me
Aber alle sagen, dass du nicht gut genug für mich bist
That my heartstrings have been bent
Dass meine Herzsaiten verbogen wurden
And now they're too far out of key
Und jetzt sind sie zu sehr verstimmt
But you're the one I love
Aber du bist der, den ich liebe
And that's fine with me
Und das ist okay für mich
That's fine with me
Das ist okay für mich
I like you better when I'm drunk
Ich mag dich lieber, wenn ich betrunken bin
These days you're always taking things the wrong way
In letzter Zeit nimmst du die Dinge immer falsch auf
So you seem sweeter when I'm drunk
Also erscheinst du mir süßer, wenn ich betrunken bin
It takes me back to the fire that we had in the start
Es erinnert mich an das Feuer, das wir am Anfang hatten
Oh yeah you still have my heart
Oh ja, du hast immer noch mein Herz
I don't wanna lose us so I like you better when I'm not paying attention
Ich will uns nicht verlieren, also mag ich dich lieber, wenn ich nicht darauf achte
To the way you look at me when I don't seem to measure up
Wie du mich ansiehst, wenn ich scheinbar nicht genüge
But at the end of it all
Aber am Ende von allem
You still hold me
Hältst du mich immer noch
You still kiss me
Küsst du mich immer noch
You still love me
Liebst du mich immer noch
And that's fine with me
Und das ist okay für mich
That feels fine with me
Das fühlt sich okay für mich an
But everybody says that you're not good enough for me
Aber alle sagen, dass du nicht gut genug für mich bist
No
Nein
Can we take... can we take that back?
Können wir... können wir das zurücknehmen?





Авторы: Emma Kipsanai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.