Текст и перевод песни Emma Daumas - Tu seras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
m′a
bien
appris
à
toujours
tenir
la
distance,
tu
vois
Меня
хорошо
научили
всегда
держать
дистанцию,
понимаешь
On
a
eu
l'esprit
de
nous
interdire
la
première
chance
qu′on
a
Мы
сами
себе
запретили
воспользоваться
первым
шансом,
который
у
нас
был
C'est
toujours
le
même
pas
de
danse,
les
mêmes
références,
cent
fois
Это
всегда
один
и
тот
же
танец,
одни
и
те
же
отсылки,
сто
раз
Mais
depuis
toi
le
fil
du
temps
n'est
pas
si
droit,
tu
seras
Но
с
тобой
течение
времени
уже
не
так
прямолинейно,
ты
будешь
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Mon
chemin
face
au
vent
Моей
дорогой
навстречу
ветру
Pour
vivre
à
tous
les
temps,
tu
seras
Чтобы
жить
во
все
времена,
ты
будешь
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Pour
vivre
en
frères
de
sang
Чтобы
жить,
как
кровные
братья
L′amour
a
tout
le
temp,
tu
seras,
tu
seras
У
любви
есть
всё
время,
ты
будешь,
ты
будешь
Chaque
jour
de
plus
est
un
jour
de
pluie
quand
on
retient
la
vie
Каждый
лишний
день
— это
дождливый
день,
когда
сдерживаешь
жизнь
On
a
bien
inscrit
dans
ton
cœur
d′oiseau
"ne
pas
quitter
le
nid"
Мы
словно
записали
в
твоём
птичьем
сердце:
"не
покидай
гнезда"
Mais
je
vois
dans
tes
pas
de
danse
naître
la
confiance
en
moi
Но
я
вижу
в
твоих
танцевальных
па
рождающуюся
во
мне
уверенность
Tu
seras
mon
arme
et
la
bannière
de
ma
foi,
tu
seras
(tu
seras)
Ты
будешь
моим
оружием
и
знаменем
моей
веры,
ты
будешь
(ты
будешь)
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Mon
chemin
face
au
vent
Моей
дорогой
навстречу
ветру
Pour
vivre
à
tous
les
temps,
tu
seras
Чтобы
жить
во
все
времена,
ты
будешь
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Pour
vivre
en
frères
de
sang
Чтобы
жить,
как
кровные
братья
L'amour
a
tout
le
temp,
tu
seras,
tu
seras
У
любви
есть
всё
время,
ты
будешь,
ты
будешь
Tu
seras
ma
force
à
présent
Ты
будешь
моей
силой
теперь
Et
demain
sera
bien
plus
grand
И
завтра
будет
намного
прекраснее
Demain
sera
bien
plus
grand
Завтра
будет
намного
прекраснее
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Mon
chemin
face
au
vent
Моей
дорогой
навстречу
ветру
Pour
vivre
à
tous
les
temp,
tu
seras
Чтобы
жить
во
все
времена,
ты
будешь
Mon
futur
a
présent
Моим
будущим
теперь
Pour
vivre
en
frères
de
sang
Чтобы
жить,
как
кровные
братья
L′amour
a
tout
les
temps
У
любви
есть
всё
время
Mon
futur
à
présent
Моим
будущим
теперь
Mon
chemin
face
au
vent
Моей
дорогой
навстречу
ветру
Pour
vivre
à
tous
les
temps,
tu
seras
Чтобы
жить
во
все
времена,
ты
будешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Jean Baptiste Ledoux, Johan Georges Ledoux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.