Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
trust
your
man
Vertraust
du
deinem
Mann
Do
you
trust
your
woman
too
Vertraust
du
auch
deiner
Frau
Should
we
trust
demons
Sollten
wir
Dämonen
vertrauen
I've
never
met
someone
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
Do
you
trust
your
man
Vertraust
du
deinem
Mann
Do
you
trust
your
woman
too
Vertraust
du
auch
deiner
Frau
Should
we
trust
demons
Sollten
wir
Dämonen
vertrauen
I've
never
met
someone
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
Please
don't
do
it
Bitte
tu
es
nicht
Please
don't
sin
Bitte
sündige
nicht
I've
got
my
trust
in
her
Ich
vertraue
ihr
I've
got
my
trust
in
him
Ich
vertraute
ihm
Try
no
hurting
Versuche,
nicht
zu
verletzen
Tell
no
lies
Erzähle
keine
Lügen
Stop
it
before
our
Hör
auf,
bevor
unsere
Our
love
dies
Unsere
Liebe
stirbt
Please
don't
do
it
Bitte
tu
es
nicht
Please
don't
sin
Bitte
sündige
nicht
You're
even
more
absurd
Du
bist
noch
absurder
Than
I
have
ever
been
Als
ich
es
je
gewesen
bin
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
sicher
Things
you've
done
to
me
are
Die
Dinge,
die
du
mir
angetan
hast,
sind
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
I
feel
angry
you
feel
empty
Ich
fühle
Wut,
du
fühlst
Leere
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Love
is
blind
and
love
is
nasty
Liebe
ist
blind
und
Liebe
ist
gemein
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Now
you
cry
and
I
feel
nothing
Jetzt
weinst
du
und
ich
fühle
nichts
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Party's
over
we'll
be
happy
Die
Party
ist
vorbei,
wir
werden
glücklich
sein
I
beg
you
once
more
Ich
bitte
dich
noch
einmal
Let
me
loose
Lass
mich
los
I'm
tired
of
your
silly
promises
Ich
bin
deine
albernen
Versprechen
leid
Getting
me
all
confused
Die
mich
ganz
verwirren
Hold
um
I'm
smiling
Warte,
ähm,
ich
lächle
I
know
what's
up
Ich
weiß,
was
los
ist
This
whole
time
I
held
the
key
Die
ganze
Zeit
hielt
ich
den
Schlüssel
The
one
that
can
set
me
free
Den,
der
mich
befreien
kann
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
I
feel
angry
you
feel
empty
Ich
fühle
Wut,
du
fühlst
Leere
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Love
is
blind
and
love
is
nasty
Liebe
ist
blind
und
Liebe
ist
gemein
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Now
you
cry
and
I
feel
nothing
Jetzt
weinst
du
und
ich
fühle
nichts
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Party's
over
we'll
be
happy
Die
Party
ist
vorbei,
wir
werden
glücklich
sein
Do
you
trust
your
man
Vertraust
du
deinem
Mann
Do
you
trust
your
woman
too
Vertraust
du
auch
deiner
Frau
Should
we
trust
demons
Sollten
wir
Dämonen
vertrauen
I've
never
met
someone
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
Do
you
trust
your
man
Vertraust
du
deinem
Mann
Do
you
trust
your
woman
too
Vertraust
du
auch
deiner
Frau
Should
we
trust
demons
Sollten
wir
Dämonen
vertrauen
I've
never
met
someone
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
It's
kind
of
hard
Es
ist
irgendwie
schwer
And
kind
of
kind
of
you
Und
irgendwie,
irgendwie
nett
von
dir
To
try
and
save
my
life
Zu
versuchen,
mein
Leben
zu
retten
Let
me
live
mine
Lass
mich
meins
leben
Vibe
my
drive
Fühl
meinen
Drive
And
pour
a
glass
for
me
Und
schenk
mir
ein
Glas
ein
Honey
there's
no
need
Schatz,
es
ist
nicht
nötig
For
you
to
be
mine
Dass
du
mein
bist
I
feel
angry
you
feel
empty
Ich
fühle
Wut,
du
fühlst
Leere
(You
feel
angry
I
feel
empty)
(Du
fühlst
Wut,
ich
fühle
Leere)
Love
is
blind
and
love
is
nasty
Liebe
ist
blind
und
Liebe
ist
gemein
(Love
is
blind
and
love
is
nasty)
(Liebe
ist
blind
und
Liebe
ist
gemein)
Now
you
cry
and
I
feel
nothing
Jetzt
weinst
du
und
ich
fühle
nichts
(Now
you're
crying
and
I
feel
nothing)
(Jetzt
weinst
du
und
ich
fühle
nichts)
Party's
over
we'll
be
happy
Die
Party
ist
vorbei,
wir
werden
glücklich
sein
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
I
feel
angry
you
feel
empty
Ich
fühle
Wut,
du
fühlst
Leere
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Love
is
blind
and
love
is
nasty
Liebe
ist
blind
und
Liebe
ist
gemein
(Do
you
trust
your
man)
(Vertraust
du
deinem
Mann)
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
Now
you
cry
and
I
feel
nothing
Jetzt
weinst
du
und
ich
fühle
nichts
(Should
we
trust
demons)
(Sollten
wir
Dämonen
vertrauen)
(Demons
are
hurt)
(Dämonen
sind
verletzt)
I've
never
met
someone
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Drobna, Peter Graus, Tomáš Zubák
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.