Yeah Baby! (F*ck With Me) - Emma Drobnaперевод на немецкий
There
was
a
time
a
guy
was
touching
me
Es
gab
eine
Zeit,
da
berührte
mich
ein
Kerl
I
didn't
care
Es
war
mir
egal
He
was
loving
me
with
every
word,
every
play
Er
liebte
mich
mit
jedem
Wort,
jedem
Spiel
He
came
into
my
life
but
why
didn't
he
Er
kam
in
mein
Leben,
aber
warum
ist
er
nicht
Why
didn't
he
stay?
Warum
ist
er
nicht
geblieben?
I'm
starting
to
think
I
might
be
real
stupid
Langsam
glaube
ich,
ich
bin
vielleicht
echt
dumm
How
could
I
have
not
seen
this
coming?
Wie
konnte
ich
das
nicht
kommen
sehen?
I
would
have
never
cheated
Ich
hätte
niemals
betrogen
We
all
have
one
short
life,
so
don't
go
around
Wir
alle
haben
nur
ein
kurzes
Leben,
also
lauf
nicht
herum
Playing
with
mine
Und
spiel
mit
meinem
Now
every
touch
every
other
guy
gives
me
Jetzt
ist
jede
Berührung,
die
mir
ein
anderer
Kerl
gibt
Is
every
opportunity
for
every
guy
to
creep
me
Jede
Gelegenheit
für
jeden
Kerl,
mich
zu
verunsichern
And
lie
to
me,
try
to
fuck
with
me,
try
to
mess
with
me
Und
mich
anzulügen,
zu
versuchen,
mich
zu
verarschen,
zu
versuchen,
mit
mir
Spielchen
zu
treiben
Now
every
touch
every
other
guy
gives
me
Jetzt
ist
jede
Berührung,
die
mir
ein
anderer
Kerl
gibt
Is
every
opportunity
for
every
guy
to
creep
me
Jede
Gelegenheit
für
jeden
Kerl,
mich
zu
verunsichern
And
lie
to
me,
try
to
fuck
with
me,
try
to
mess
with
me
Und
mich
anzulügen,
zu
versuchen,
mich
zu
verarschen,
zu
versuchen,
mit
mir
Spielchen
zu
treiben
There
was
a
day
I
didn't
feel
well
and
he
said,
hey
Es
gab
einen
Tag,
da
fühlte
ich
mich
nicht
gut
und
er
sagte,
hey
Let's
just
wait
it
out
then,
until
it
all
went
to
hell
Lass
uns
einfach
abwarten,
bis
dann
alles
zur
Hölle
fuhr
In
the
same
shirt,
saw
him
there
with
a
new
girl
Im
selben
Hemd
sah
ich
ihn
dort
mit
einem
neuen
Mädchen
(With
a
new
girl,
with
a
new
girl)
hmm,
right
(Mit
einem
neuen
Mädchen,
mit
einem
neuen
Mädchen)
hmm,
genau
I'm
starting
to
think
he
might
be
real
stupid
Langsam
glaube
ich,
er
ist
vielleicht
echt
dumm
Wrapped
up
around
me
like
I
wouldn't
know
about
it
Hat
sich
so
um
mich
bemüht,
als
ob
ich
nichts
davon
wüsste
Well,
I
heard
everything
you
need
to
run
Nun,
ich
habe
alles
gehört,
du
solltest
besser
abhauen
Don't
wonder
why
Wunder
dich
nicht,
warum
Now
every
touch
every
other
guy
gives
me
Jetzt
ist
jede
Berührung,
die
mir
ein
anderer
Kerl
gibt
Is
every
opportunity
for
every
guy
to
creep
me
Jede
Gelegenheit
für
jeden
Kerl,
mich
zu
verunsichern
And
lie
to
me,
try
to
fuck
with
me,
try
to
mess
with
me
Und
mich
anzulügen,
zu
versuchen,
mich
zu
verarschen,
zu
versuchen,
mit
mir
Spielchen
zu
treiben
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
I
see
your
point,
yeah,
baby
Ich
versteh
schon,
was
du
meinst,
yeah,
Baby
Why
would
one
feel
to
do
so
Warum
sollte
man
so
etwas
tun
wollen?
Everyone
has
one
life
Jeder
hat
nur
ein
Leben
So
don't
go
around
playing
with
mine
Also
lauf
nicht
herum
und
spiel
mit
meinem
I'm
fair,
'cause
you
played
with
my
heart
Ich
bin
fair,
denn
du
hast
mit
meinem
Herzen
gespielt
And
I
only
do
have
one
Und
davon
habe
ich
nur
eins
Now
every
touch
every
other
guy
gives
me
Jetzt
ist
jede
Berührung,
die
mir
ein
anderer
Kerl
gibt
Is
every
opportunity
for
every
guy
to
creep
me
Jede
Gelegenheit
für
jeden
Kerl,
mich
zu
verunsichern
And
lie
to
me,
try
to
fuck
with
me,
try
to
mess
with
me
Und
mich
anzulügen,
zu
versuchen,
mich
zu
verarschen,
zu
versuchen,
mit
mir
Spielchen
zu
treiben
Now
every
touch
every
other
guy
gives
me
Jetzt
ist
jede
Berührung,
die
mir
ein
anderer
Kerl
gibt
Is
every
opportunity
for
every
guy
to
creep
me
Jede
Gelegenheit
für
jeden
Kerl,
mich
zu
verunsichern
And
lie
to
me,
try
to
fuck
with
me,
try
to
mess
with
me
(yeah,
baby)
Und
mich
anzulügen,
zu
versuchen,
mich
zu
verarschen,
zu
versuchen,
mit
mir
Spielchen
zu
treiben
(yeah,
Baby)
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
Yeah,
baby,
I
see
your
point
Yeah,
Baby,
ich
versteh
schon,
was
du
meinst
I
see
your
point,
yeah,
baby
Ich
versteh
schon,
was
du
meinst,
yeah,
Baby
I'm
starting
to
think
I
might
be
real
stupid
Langsam
glaube
ich,
ich
bin
vielleicht
echt
dumm
How
could
I
have
not
seen
this
coming?
Wie
konnte
ich
das
nicht
kommen
sehen?
I
would
have
never
cheated
Ich
hätte
niemals
betrogen
We
all
have
one
short
life,
so
don't
go
around
Wir
alle
haben
nur
ein
kurzes
Leben,
also
lauf
nicht
herum
Playing
with
mine
(yeah,
baby)
Und
spiel
mit
meinem
(yeah,
Baby)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.