Текст и перевод песни Emma Heesters - Schat Ik Ben Ok
Één
moment
op
een
zomernacht
Одно
мгновение
летней
ночью.
Handen
lagen
in
m'n
zij
Я
упер
руки
в
бока.
Het
werd
middernacht,
toen
je
naast
me
lag
Была
полночь,
когда
ты
лежал
рядом
со
мной.
Jij
was
beter
dan
ik
dacht
Ты
оказался
лучше,
чем
я
думал.
Had
het
nooit
verwacht
Никогда
не
ожидал
этого.
Totaal
van
slag
Полный
ход
Door
alles
wat
je
deed
met
mij
Из-за
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
Wij
leken
perfect
zoals
het
was
Мы
и
так
казались
идеальными.
Ontbijt
voor
twee
aan
lege
grachten
Завтрак
на
двоих
на
пустых
каналах.
A
la
carte
en
lange
nachten
A
la
carte
и
долгие
ночи
Je
zegt
dat
ik
de
ware
voor
je
ben
Ты
говоришь,
что
я
для
тебя
единственный.
Maar
ik
zie
dat
jij
aan
iemand
anders
denkt
Но
я
вижу,
ты
думаешь
о
ком-то
другом.
Als
jij
wil
dansen
met
een
ander
Если
хочешь
потанцевать
с
другой
...
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Je
zult
zien
dat
ik
verander
Ты
увидишь,
что
я
меняюсь.
En
jou
alweer
vergeet
И
снова
забыть
тебя.
Voor
elke
fout
die
jij
maakt,
maak
ik
er
twee
За
каждую
твою
ошибку
я
делаю
две.
Ga
maar
dansen
met
een
ander
Иди
потанцуй
с
кем
нибудь
еще
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Want
schat,
ik
ben
oké
Потому
что,
милая,
я
в
порядке.
Half
twee,
je
belt
me
op
1:
30,
ты
звонишь
мне.
Vraagt
wat
ik
vanavond
doe
(Hallo,
met
Emma)
Спрашиваю,
что
я
делаю
сегодня
вечером
(Привет,
это
Эмма).
Of
ik
uit
eten
wil
of
bij
je
blijf
Если
я
захочу
пойти
куда
нибудь
поужинать
или
остаться
с
тобой
Wat
had
je
nou
zelf
gedacht?
Что
ты
подумал?
Maar
ik
ben
al
weg,
ik
ben
weer
doorgegaan
Но
меня
уже
нет,
я
живу
дальше.
Je
moet
niet
denken
dat
ik
op
je
wacht
Не
думай,
что
я
жду
тебя.
Wij
zijn
niet
meer
zo
als
het
ooit
was
Мы
не
такие,
какими
были
раньше.
Met
ontbijt
voor
twee
aan
lege
grachten
С
завтраком
на
двоих
на
пустых
каналах
A
la
carte
en
lange
nachten
A
la
carte
и
долгие
ночи
Je
zegt
dat
ik
de
ware
voor
je
ben
Ты
говоришь,
что
я
для
тебя
единственный.
Maar
ik
zie
dat
jij
aan
iemand
anders
denkt
Но
я
вижу,
ты
думаешь
о
ком-то
другом.
Als
jij
wil
dansen
met
een
ander
Если
хочешь
потанцевать
с
другой
...
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Je
zult
zien
dat
ik
verander
Ты
увидишь,
что
я
меняюсь.
En
jou
alweer
vergeet
И
снова
забыть
тебя.
Voor
elke
fout
die
jij
maakt,
maak
ik
er
twee
На
каждую
твою
ошибку
я
делаю
две.
Ga
maar
dansen
met
een
ander
Иди
потанцуй
с
кем
нибудь
еще
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Want
schat,
ik
ben
oké
Потому
что,
милая,
я
в
порядке.
Schat,
ik
ben
oké
Милая,
я
в
порядке.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Schat,
ik
ben
oké
Милая,
я
в
порядке.
Schat,
ik
ben
oké
Милая,
я
в
порядке.
Ontbijt
voor
twee
aan
lege
grachten
Завтрак
на
двоих
на
пустых
каналах.
A
la
carte
en
lange
nachten
A
la
carte
и
долгие
ночи
Je
zegt
dat
ik
de
ware
voor
je
ben
Ты
говоришь,
что
я
для
тебя
единственный.
Als
jij
wil
dansen
met
een
ander
Если
хочешь
потанцевать
с
другой
...
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Je
zult
zien
dat
ik
verander
Ты
увидишь,
что
я
меняюсь.
En
jou
alweer
vergeet
И
снова
забыть
тебя.
Voor
elke
fout
die
jij
maakt,
maak
ik
er
twee
За
каждую
твою
ошибку
я
делаю
две.
Ga
maar
dansen
met
een
ander
Иди
потанцуй
с
кем
нибудь
еще
Dan
dans
ik
met
je
mee
Я
буду
танцевать
с
тобой.
Want
schat,
ik
ben
oké
Потому
что,
милая,
я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalina Loelle Schweighauser, Oliver Romuald De La Rosa Padilla, Ramon De Wilde, Emma Heesters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.