Текст и перевод песни Emma Heesters - Waar Ga Je Heen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waar Ga Je Heen
Куда ты идешь?
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Gin
en
tea
in
je
handen,
oh-oh-ooh
Джин
с
тоником
в
твоих
руках,
о-о-у
Je
wordt
steeds
interessanter,
oh-oh-ooh-ooh
Ты
становишься
все
интереснее,
о-о-у-у
Ja,
de
knapste
van
je
vrienden
Да,
самый
красивый
из
своих
друзей
Maar
je
moet
het
wel
verdienen
Но
ты
должен
это
заслужить
Schatje,
hier
liggen
kansen,
oh-oh
Милый,
здесь
есть
возможности,
о-о
Ga
je
voor
zilver
of
ga
je
voor
goud?
Выбираешь
серебро
или
золото?
Want
dit
vuur
in
m'n
hart
brandt
voor
jou
Ведь
этот
огонь
в
моем
сердце
горит
для
тебя
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Wil
dat
je
samen
met
mij
verdwijnt
Хочу,
чтобы
ты
исчез
вместе
со
мной
Heel
de
nacht,
baby,
zo
dichtbij
Всю
ночь,
малыш,
так
близко
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Is
het
de
zon
of
de
zomervibe?
Это
солнце
или
летняя
атмосфера?
Of
de
manier
hoe
je
naar
me
kijkt?
Или
то,
как
ты
смотришь
на
меня?
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Jij
en
ik
in
de
hitte,
oh-oh-ooh
Ты
и
я
в
жаре,
о-о-у
Ik
pak
je
hand,
volg
je
ritme,
oh-oh-ooh
Я
беру
твою
руку,
следую
твоему
ритму,
о-о-у
Klaar
om
voor
je
moves
te
vallen
Готова
пасть
жертвой
твоих
движений
Hele
avond
met
je
dansen
Танцевать
с
тобой
всю
ночь
Ja,
je
hebt
me
al
binnen,
oh-oh
Да,
ты
уже
покорил
меня,
о-о
Ga
je
voor
zilver
of
ga
je
voor
goud?
Выбираешь
серебро
или
золото?
Want
dit
vuur
in
m'n
hart
brandt
voor
jou
Ведь
этот
огонь
в
моем
сердце
горит
для
тебя
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Wil
dat
je
samen
met
mij
verdwijnt
Хочу,
чтобы
ты
исчез
вместе
со
мной
Heel
de
nacht,
baby,
zo
dichtbij
Всю
ночь,
малыш,
так
близко
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Is
het
de
zon
of
de
zomervibe?
Это
солнце
или
летняя
атмосфера?
Of
de
manier
hoe
je
naar
me
kijkt?
Или
то,
как
ты
смотришь
на
меня?
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-о-о-у
Oh-woah-oh-oh-ooh
О-уо-о-о-у
Ga
je
voor
zilver
of
ga
je
voor
goud?
Выбираешь
серебро
или
золото?
Want
dit
vuur
in
m'n
hart
brandt
voor
jou
Ведь
этот
огонь
в
моем
сердце
горит
для
тебя
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Wil
dat
je
samen
met
mij
verdwijnt
Хочу,
чтобы
ты
исчез
вместе
со
мной
Heel
de
nacht,
baby,
zo
dichtbij
Всю
ночь,
малыш,
так
близко
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Is
het
de
zon
of
de
zomervibe?
Это
солнце
или
летняя
атмосфера?
Of
de
manier
hoe
je
naar
me
kijkt?
Или
то,
как
ты
смотришь
на
меня?
Wat
ik
voor
je
voel
is
geen
geheim
То,
что
я
к
тебе
чувствую,
не
секрет
Waar
ga
je
heen?
Куда
ты
идешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshi L H Breen, Guus Mulder, Jonas D Kroeper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.