Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It What It Is
Nenn es, wie es ist
You
call
me
up
again
Du
rufst
mich
wieder
an
I'd
say
if
you
were
just
my
friend
Ich
würde
sagen,
wenn
du
nur
mein
Freund
wärst
You're
getting
way
too
close
for
comfort
Du
kommst
mir
viel
zu
nahe
Why
can't
we
call
this
what
it
is
Warum
können
wir
es
nicht
nennen,
wie
es
ist
I
mean,
you're
basically
my
boyfriend
Ich
meine,
du
bist
im
Grunde
mein
Freund
Why
you
so
afraid
of
that
word?
Warum
hast
du
solche
Angst
vor
diesem
Wort?
Maybe
you're
scared
of
commitment
Vielleicht
hast
du
Angst
vor
Bindung
But
it's
not
like
you're
seeing
anybody
else
Aber
es
ist
ja
nicht
so,
als
würdest
du
jemand
anderen
treffen
And
I'm
not
looking
much
myself
Und
ich
schaue
mich
auch
nicht
viel
um
Can
we
just
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
einfach
nennen,
wie
es
ist?
Everyone
knows
it's
obvious
Jeder
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist
But
you
make
it
a
mystery
Aber
du
machst
ein
Geheimnis
daraus
Like
one
and
one
ain't
easy
Als
ob
eins
und
eins
nicht
einfach
wäre
It's
just
two
baby
Es
sind
nur
zwei,
Baby
Me
and
you
baby
Ich
und
du,
Baby
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Let's
just
call
it
what
it
is
Nennen
wir
es
einfach,
wie
es
ist
I
know
that
you're
still
thinking
about
my
lips
Ich
weiß,
dass
du
immer
noch
an
meine
Lippen
denkst
It
wasn't
just
another
kiss
Es
war
nicht
nur
ein
weiterer
Kuss
And
if
it
was
then
why
are
you
still
talking
Und
wenn
doch,
warum
redest
du
dann
immer
noch
To
me
every
single
day
Jeden
einzelnen
Tag
mit
mir
You
think
I'll
just
stand
here
and
wait
Du
denkst,
ich
werde
einfach
hier
stehen
und
warten
You
got
me
wrong
but
I'm
one
step
from
walking
Du
hast
mich
falsch
verstanden,
aber
ich
bin
kurz
davor
zu
gehen
I
know
that
you're
scared
of
commitment
Ich
weiß,
dass
du
Angst
vor
Bindung
hast
But
it's
not
like
you're
seeing
anybody
else
Aber
es
ist
ja
nicht
so,
als
würdest
du
jemand
anderen
treffen
And
I'm
not
looking
much
myself
Und
ich
schaue
mich
auch
nicht
viel
um
Can
we
just
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
einfach
nennen,
wie
es
ist?
Everyone
knows
it's
obvious
Jeder
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist
But
you
make
it
a
mystery
Aber
du
machst
ein
Geheimnis
daraus
Like
one
and
one
ain't
easy
Als
ob
eins
und
eins
nicht
einfach
wäre
It's
just
two
baby
Es
sind
nur
zwei,
Baby
Me
and
you
baby
Ich
und
du,
Baby
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Let's
just
call
it
what
it
is
Nennen
wir
es
einfach,
wie
es
ist
Don't
make
it
so
complicated
Mach
es
nicht
so
kompliziert
If
you
want
me
quit
hesitating
Wenn
du
mich
willst,
hör
auf
zu
zögern
Cause
you're
about
to
miss
your
chance
Denn
du
bist
kurz
davor,
deine
Chance
zu
verpassen
If
you
keep
making
me
do
this
Dan
Wenn
du
mich
das
weiter
machen
lässt,
Dan
Can
we
just
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
einfach
nennen,
wie
es
ist?
Cause
everyone
knows
Denn
jeder
weiß
es
But
you
make
it
a
mystery
Aber
du
machst
ein
Geheimnis
daraus
Like
one
and
one
ain't
easy
Als
ob
eins
und
eins
nicht
einfach
wäre
It's
just
two
baby
Es
sind
nur
zwei,
Baby
Me
and
you
baby
Ich
und
du,
Baby
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Everyone
knows
it's
obvious
Jeder
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist
But
you
make
it
a
mystery
Aber
du
machst
ein
Geheimnis
daraus
Like
one
and
one
ain't
easy
Als
ob
eins
und
eins
nicht
einfach
wäre
It's
just
two
baby
Es
sind
nur
zwei,
Baby
Me
and
you
baby
Ich
und
du,
Baby
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Let's
just
call
it
what
it
is
Nennen
wir
es
einfach,
wie
es
ist
How
long
do
we
gotta
dance?
Wie
lange
müssen
wir
noch
tanzen?
Can
we
call
it
what
it
is?
Können
wir
es
nennen,
wie
es
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quinn Redmond, Emma Lee Kleinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.